[00:00.79] | 素足を晒して駆け出した 少年少女の期待 |
[00:07.12] | この先は水に濡れてもいいから |
[00:13.27] | めくるめく议论はトートロジーに |
[00:16.55] | ああ また日が暮れてった |
[00:19.47] | こぞって造り上げたセンセーション |
[00:23.64] | |
[00:25.79] | その时 胸を缔め付けてた感情と |
[00:31.69] | こぼした涙 つられた涙の |
[00:34.47] | 消费期限はいつまでですか |
[00:38.81] | 或る未来 笑いあえてる未来 |
[00:43.30] | あと数日后の未来だったのなら |
[00:49.36] | |
[00:52.24] | あなたが 抱えてる明日は辛くはないか |
[00:58.39] | 仆にもがいてる文字に ひとつ线を引かせて |
[01:04.68] | あなたが 抱えてる今日は救えやしないか |
[01:10.92] | それでもその肩に 优しさを乗せたなら |
[01:17.15] | また爱を 感じられるだろうか |
[01:24.54] | |
[01:36.12] | 缓やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか |
[01:42.27] | それは谁にも解けないのだろうか |
[01:48.46] | 许される事すら 许されなくなった |
[01:51.84] | シチュエーションならば |
[01:54.82] | 言叶だけが言叶になるわけじゃない |
[01:59.28] | |
[02:24.33] | その数秒が运命でも その数步が运命でも |
[02:36.70] | その决意を止めるのは我尽か |
[02:43.09] | 行かないで 行かないで 行かないで 今は |
[02:55.74] | |
[02:58.96] | あなたが 目指してた地点は暗くはないか |
[03:04.90] | それが大きな光の ただの影だとしたら |
[03:11.32] | あなたが 旅立つ场所へ行かせたくはないな |
[03:16.96] | 例えばその先で 静かに眠れても |
[03:23.67] | それがあなたの幸せとしても |
[03:28.42] | あなたの 明日は辛くはないか |
[03:33.11] | 仆にもがいてる文字に ひとつ线を引かせて |
[03:39.35] | あなたが 抱えてる今日は救えやしないか |
[03:45.45] | それでもその肩に 优しさを乗せたなら |
[03:51.77] | その爱を 感じられるだろうか |
[00:00.79] | su zu shai qu chu shao nian shao nv qi dai |
[00:07.12] | xian shui ru |
[00:13.27] | yi lun |
[00:16.55] | ri mu |
[00:19.47] | zao shang |
[00:23.64] | |
[00:25.79] | shi xiong di fu gan qing |
[00:31.69] | lei lei |
[00:34.47] | xiao fei qi xian |
[00:38.81] | huo wei lai xiao wei lai |
[00:43.30] | shu ri hou wei lai |
[00:49.36] | |
[00:52.24] | bao ming ri xin |
[00:58.39] | pu wen zi xian yin |
[01:04.68] | bao jin ri jiu |
[01:10.92] | jian you cheng |
[01:17.15] | ai gan |
[01:24.54] | |
[01:36.12] | huan luo mo fa |
[01:42.27] | shui jie |
[01:48.46] | xu shi xu |
[01:51.84] | |
[01:54.82] | yan ye yan ye |
[01:59.28] | |
[02:24.33] | shu miao yun ming shu bu yun ming |
[02:36.70] | jue yi zhi wo jin |
[02:43.09] | xing xing xing jin |
[02:55.74] | |
[02:58.96] | mu zhi di dian an |
[03:04.90] | da guang ying |
[03:11.32] | lv li chang suo xing |
[03:16.96] | li xian jing mian |
[03:23.67] | |
[03:28.42] | ming ri xin |
[03:33.11] | pu wen zi xian yin |
[03:39.35] | bao jin ri jiu |
[03:45.45] | jian you cheng |
[03:51.77] | ai gan |
[00:00.79] | sù zú shài qū chū shào nián shào nǚ qī dài |
[00:07.12] | xiān shuǐ rú |
[00:13.27] | yì lùn |
[00:16.55] | rì mù |
[00:19.47] | zào shàng |
[00:23.64] | |
[00:25.79] | shí xiōng dì fù gǎn qíng |
[00:31.69] | lèi lèi |
[00:34.47] | xiāo fèi qī xiàn |
[00:38.81] | huò wèi lái xiào wèi lái |
[00:43.30] | shù rì hòu wèi lái |
[00:49.36] | |
[00:52.24] | bào míng rì xīn |
[00:58.39] | pū wén zì xiàn yǐn |
[01:04.68] | bào jīn rì jiù |
[01:10.92] | jiān yōu chéng |
[01:17.15] | ài gǎn |
[01:24.54] | |
[01:36.12] | huǎn luò mó fǎ |
[01:42.27] | shuí jiě |
[01:48.46] | xǔ shì xǔ |
[01:51.84] | |
[01:54.82] | yán yè yán yè |
[01:59.28] | |
[02:24.33] | shù miǎo yùn mìng shù bù yùn mìng |
[02:36.70] | jué yì zhǐ wǒ jǐn |
[02:43.09] | xíng xíng xíng jīn |
[02:55.74] | |
[02:58.96] | mù zhǐ dì diǎn àn |
[03:04.90] | dà guāng yǐng |
[03:11.32] | lǚ lì chǎng suǒ xíng |
[03:16.96] | lì xiān jìng mián |
[03:23.67] | xìng |
[03:28.42] | míng rì xīn |
[03:33.11] | pū wén zì xiàn yǐn |
[03:39.35] | bào jīn rì jiù |
[03:45.45] | jiān yōu chéng |
[03:51.77] | ài gǎn |
[00:00.79] | 赤脚飞奔起来的少年少女的期待 |
[00:07.12] | 即便在这前方会被水沾湿也没关系呢 |
[00:13.27] | 没叫人头晕眼花的争辩化作真理 |
[00:16.55] | 啊啊 夜幕又再降临 |
[00:19.47] | 一同构筑而成的感受 |
[00:25.79] | 那时候 使胸口苦闷的感情 |
[00:31.69] | 还有洒落的泪水 被引诱的泪水 |
[00:34.47] | 失效日期是直到何时呢 |
[00:38.81] | 在某个未来 能互相欢笑的未来 |
[00:43.30] | 假若这就是数天後的未来的话 |
[00:52.24] | 你所 背负着的明天不会叫人痛苦吗 |
[00:58.39] | 让我在我心中翻滚挣扎的文字上划上一条线 |
[01:04.68] | 你所 背负着的今天已经无可挽救了吗 |
[01:10.92] | 尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话 |
[01:17.15] | 那就能再次 感受到爱了吧 |
[01:36.12] | 徐徐掉落的魔法 已经被施展了吧 |
[01:42.27] | 那是谁都无法解开的魔法吧 |
[01:48.46] | 就连本应被原谅的事 |
[01:51.84] | 也变得不可原谅 那般的情况的话 |
[01:54.82] | 并不是只有言语才会变成言语的 |
[02:24.33] | 即便那数秒即是命运 即便那数步即是命运 |
[02:36.70] | 但去放弃那份决心就是任性吗 |
[02:43.09] | 不要走 不要走 不要走 此刻 |
[02:58.96] | 你的 目的地不昏暗吗 |
[03:04.90] | 假若那只是耀眼光芒中的 影子的话 |
[03:11.32] | 不想让你 走向启程的地方啊 |
[03:16.96] | 就例如即便在那前方 你得以寂静安眠 |
[03:23.67] | 即便那就是你的幸福 |
[03:28.42] | 你所 背负着的明天不会叫人痛苦吗 |
[03:33.11] | 让我在我心中翻滚挣扎的文字上划上一道线 |
[03:39.35] | 你所 背负着的今天已经无可挽救了吗 |
[03:45.45] | 尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话 |
[03:51.77] | 那就能再次 感受到爱了吧 |