天を手にした旅人

天を手にした旅人 歌词

歌曲 天を手にした旅人
歌手 霜月はるか
专辑 canoueII~最果ての塔~
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : MANYO
[00:01.00] 作词 : 日山尚
[00:14.22] 編曲:霜月はるか
[00:22.03]
[00:30.00] 翼の少女の故郷は 風を抱く王国
[00:37.48] 父の遺した古い鍵 開く扉を探す
[00:46.26] 闇を患う両目
[00:50.25] 二度と映らぬ あの都市(まち)
[00:55.09] いつか還れたら…
[00:58.63] ――そう 囁く
[01:02.67] 遠い遠い黄昏に繋がった天(そら)へ
[01:10.87] よろめいたその魂(こころ)を攫い鳥は飛ぶ
[01:19.32] 重く錆びた鍵束(やくそく)を託された男
[01:27.65] 独り少女を看取った彼は異国の旅人
[01:37.81]
[01:52.86] 翼を亡くした彼が目指す世界の最果て
[02:00.88] 滅びた王国(くに)が眠る森 ふと蘇る詩(ことば)
[02:08.53] 誰も知らない場所に
[02:13.34] 咲いてる花が枯れようと
[02:17.80] 何も変わらない?
[02:21.45] ――ねえ、教えて
[02:25.39] 金色(きん)に染まる黄昏を貫いた塔(ひかり)
[02:33.94] 君は消える事よりも 未来(あす)を恐れてた
[02:42.26] そして辿り着いたのは 夢に見た景色
[02:51.02] もの云わぬ君の願い
[02:54.66] 鍵よ扉を開いて…
[03:00.60]
[03:17.48] 遠い遠い黄昏に繋がった途で
[03:25.52] 君の羽根を涙ごと土に埋めて往く
[03:33.88] 遙か刻の終わりへと歩き出す男
[03:42.28] 眠る少女の代わりに天を手にした旅人
[03:53.10]
[00:00.00] zuo qu : MANYO
[00:01.00] zuo ci : ri shan shang
[00:14.22] bian qu: shuang yue
[00:22.03]
[00:30.00] yi shao nv gu xiang feng bao wang guo
[00:37.48] fu yi gu jian kai fei tan
[00:46.26] an huan liang mu
[00:50.25] er du ying du shi
[00:55.09] hai
[00:58.63] nie
[01:02.67] yuan yuan huang hun ji tian
[01:10.87] hun jue niao fei
[01:19.32] zhong qiang jian shu tuo nan
[01:27.65] du shao nv kan qu bi yi guo lv ren
[01:37.81]
[01:52.86] yi wang bi mu zhi shi jie zui guo
[02:00.88] mie wang guo mian sen su shi
[02:08.53] shui zhi chang suo
[02:13.34] xiao hua ku
[02:17.80] he bian?
[02:21.45] jiao
[02:25.39] jin se ran huang hun guan ta
[02:33.94] jun xiao shi wei lai kong
[02:42.26] chan zhe meng jian jing se
[02:51.02] yun jun yuan
[02:54.66] jian fei kai
[03:00.60]
[03:17.48] yuan yuan huang hun ji tu
[03:25.52] jun yu gen lei tu mai wang
[03:33.88] yao ke zhong bu chu nan
[03:42.28] mian shao nv dai tian shou lv ren
[03:53.10]
[00:00.00] zuò qǔ : MANYO
[00:01.00] zuò cí : rì shān shàng
[00:14.22] biān qū: shuāng yuè
[00:22.03]
[00:30.00] yì shào nǚ gù xiāng fēng bào wáng guó
[00:37.48] fù yí gǔ jiàn kāi fēi tàn
[00:46.26] àn huàn liǎng mù
[00:50.25] èr dù yìng dū shì
[00:55.09] hái
[00:58.63] niè
[01:02.67] yuǎn yuǎn huáng hūn jì tiān
[01:10.87] hún jué niǎo fēi
[01:19.32] zhòng qiāng jiàn shù tuō nán
[01:27.65] dú shào nǚ kàn qǔ bǐ yì guó lǚ rén
[01:37.81]
[01:52.86] yì wáng bǐ mù zhǐ shì jiè zuì guǒ
[02:00.88] miè wáng guó mián sēn sū shī
[02:08.53] shuí zhī chǎng suǒ
[02:13.34] xiào huā kū
[02:17.80] hé biàn?
[02:21.45] jiào
[02:25.39] jīn sè rǎn huáng hūn guàn tǎ
[02:33.94] jūn xiāo shì wèi lái kǒng
[02:42.26] chān zhe mèng jiàn jǐng sè
[02:51.02] yún jūn yuàn
[02:54.66] jiàn fēi kāi
[03:00.60]
[03:17.48] yuǎn yuǎn huáng hūn jì tú
[03:25.52] jūn yǔ gēn lèi tǔ mái wǎng
[03:33.88] yáo kè zhōng bù chū nán
[03:42.28] mián shào nǚ dài tiān shǒu lǚ rén
[03:53.10]
[00:14.22]
[00:30.00] 翼之少女的故乡 是狂风环抱的王国
[00:37.48] (拿着)父亲留下的古老钥匙 寻找能开启的门扉
[00:46.26] 被黑暗遮蔽的双眼
[00:50.25] 再也见不到那座城市
[00:55.09] 有朝一日还能回来的话…
[00:58.63] ――这样细语着
[01:02.67] 向那遥远的遥远的与黄昏相连的天际
[01:10.87] 被剥夺灵魂(心灵)丧失意识的鸟儿飞翔着
[01:19.32] 持有一串锈迹斑斑钥匙(约定)的男子
[01:27.65] 照顾独行少女的他是异国的旅人
[01:52.86] 失去翅膀的他以世界尽头为目标
[02:00.88] 覆灭王国所长眠的森林里 不经意间苏醒的诗歌(言语)
[02:08.53] 在无人知晓的地方
[02:13.34] 如盛开的鲜花般凋落
[02:17.80] 一切是否依然如故?
[02:21.45] ——呐,请告诉我
[02:25.39] 贯穿黄昏的高塔(光芒)染上金色
[02:33.94] 相比你的消失 更担忧将至的未来(明天)
[02:42.26] 然后终于抵达 梦中所见的景色
[02:51.02] 无言无息的你最后的遗愿
[02:54.66] 就由这把钥匙将门扉开启…
[03:17.48] 在那遥远的遥远的与黄昏相连的旅途
[03:25.52] 你的羽翼伴随泪水埋入土中朽逝
[03:33.88] 迈步走向久远时间终结的男子
[03:42.28] 取代沉眠的少女成为夺取天空的旅人
天を手にした旅人 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)