Soul Undertone

歌曲 Soul Undertone
歌手 めらみぽっぷ
专辑

歌词

[00:19.050]
[00:21.500]
[00:40.780] 連綿と続いてゆく 進化の軌跡一悪夢 / 连绵不断地前行 进化的轨迹——噩梦
[00:51.860] 細胞のひとつひとつ 刷り込まれた記憶達 / 每一个细胞 都是印刷进去的记忆
[01:06.630] それは 糸 粒 分裂增大ち / 那是 線 粒 分裂增大
[01:10.050] 鱗 青く 群を為す / 鳞片 青色 形成群落
[01:13.200] 手足持ち 這い回り / 有手有脚 来回爬动
[01:16.270] 樹から樹へ 飛び回る / 从这棵树 跳到那棵树
[01:18.660] より強く 逃れるため 祈り続ける / 祈祷能够变得更强 以逃脱追捕
[01:24.900] そして今 叡智をその手に... / 于是现在 把才智也囊括手中
[01:30.560]
[01:42.800] 連綿と続いてゆく 進化の軌跡一悪夢 / 连绵不断地前行 进化的轨迹——噩梦
[01:54.060] 細胞のひとつひとつ 刷り込まれた記憶達 / 每一个细胞 都是印刷进去的记忆
[02:08.690] それは 糸 粒 分裂增大ち / 那是 線 粒 分裂增大
[02:12.660] 鱗 青く 群を為す / 鳞片 青色 形成群落
[02:15.560] 手足持ち 這い回り / 有手有脚 来回爬动
[02:18.500] 樹から樹へ 飛び回る / 从这棵树 跳到那棵树
[02:21.420] より強く 逃れるため 祈り続ける / 祈祷能够变得更强 以逃脱追捕
[02:27.190] そして今 叡智をその手に... / 于是现在 把才智也囊括手中
[02:33.070] ア―夢を見る遠くトオク / 啊——飘渺地飘渺地做梦
[02:38.820] 追われ生き延びていく存在の歴史を / 忘却这被追逐着延续下去的生命的存在历史
[02:44.390] ア―入れ込まれたそのに / 啊——在这被放入的身体里
[02:47.880] 囚われて夢を見続ける / 继续做着被禁锢住的梦
[02:50.870] 無意識の底の沈み行く / 渐渐沉入无意识的深处
[02:53.900] ア―胎児は夢を夢を見る / 啊——梦见胎儿的梦
[03:23.720] 連綿と続いてゆく 進化の軌跡一悪夢 / 连绵不断地前行 进化的轨迹——噩梦
[03:34.890] 細胞のひとつひとつ 刷り込まれた記憶達 / 每一个细胞 都是印刷进去的记忆
[03:49.560] それは 罪 咎 私欲にまま / 那仍是 罪孽 過錯 私欲
[03:52.420] 殺戮し 略奪し / 殺戮 掠奪
[03:54.590] 謀 背信の / 逃不出
[03:56.750] 逃れえぬ 繰り返し / 謀略 背信的 輪回
[03:59.080] 血に塗れ 呪われた / 沾满鲜血 受到诅咒的
[04:01.330] 憎しみの連鎖 / 憎恨的锁链
[04:03.450] そしてまた どこかで誰かが... / 另外还有 在哪里是谁
[04:08.740] ア―夢を見る遠くトオク / 啊——飘渺地飘渺地做梦
[04:14.480] 犯したその罪の醜い軌跡を / 梦见犯下罪行的丑陋轨迹
[04:19.940] ア―夢の終わりはどこへ向かう / 啊——梦的终点在向何处前行
[04:23.520] まだ知りえぬ光の先へ / 向着还不为人所知的光的方向
[04:26.390] ここのつこがねの今際まで / 一直到九个硬币的临终之前
[04:29.250] ア―胎児は夢を夢を見る / 啊——胎儿在做梦
[04:36.540] 終わらない悪夢 / 永无完结的噩梦
[04:39.320] 続いていく悪夢 / 仍在持续的噩梦
[04:42.570] 進化する歩み止めない限り / 只要人不停止进化的步伐
[04:48.360] 血塗られた歴史 / 沾满鲜血的历史
[04:51.270] 呪われた歴史 / 受到诅咒的历史
[04:54.340] これからも続いてゆくだろう / 这些也会继续下去吧
[04:59.370] ア―夢を見る遠くトオク / 看着梦想远去
[05:04.770] その罪はその咎は / 这些罪孽这些过错
[05:07.890] 絶やす事など出来ずに / 不会终绝
[05:10.930] 胎児よ胎児よ何故躍る / 胎儿啊胎儿啊你为何乱动
[05:13.950] 胎児よ胎児よ何故躍る / 胎儿啊胎儿啊你为何乱动
[05:16.690] 母親の心がわかって / 明白母亲的心
[05:20.390] おそろしいのか / 很可怕吗
[05:26.320] おそろしいのか / 很可怕吗
[05:40.340] そして今 / 于是现在
[05:43.090] 夢の続きを / 在继续进行的梦里
[05:46.220] 新たに刻みははじめる... / 开始刻下新的痕迹
[06:04.210] 新たに刻みははじめる... / 开始刻下新的痕迹

拼音

[00:19.050]
[00:21.500]
[00:40.780] lián mián xu jìn huà guǐ jī yī è mèng lián mián bù duàn dì qián xíng jìn huà de guǐ jī è mèng
[00:51.860] xì bāo shuā ru jì yì dá měi yí gè xì bāo dōu shì yìn shuā jìn qù de jì yì
[01:06.630] mì lì fēn liè zēng dà nà shi xiàn lì fēn liè zēng dà
[01:10.050] lín qīng qún wèi lín piàn qīng sè xíng chéng qún luò
[01:13.200] shǒu zú chí zhè huí yǒu shǒu yǒu jiǎo lái huí pá dòng
[01:16.270] shù shù fēi huí cóng zhè kē shù tiào dào nà kē shù
[01:18.660] qiáng táo qí xu qí dǎo néng gòu biàn de gèng qiáng yǐ táo tuō zhuī bǔ
[01:24.900] jīn ruì zhì shǒu... yú shì xiàn zài bǎ cái zhì yě náng kuò shǒu zhōng
[01:30.560]
[01:42.800] lián mián xu jìn huà guǐ jī yī è mèng lián mián bù duàn dì qián xíng jìn huà de guǐ jī è mèng
[01:54.060] xì bāo shuā ru jì yì dá měi yí gè xì bāo dōu shì yìn shuā jìn qù de jì yì
[02:08.690] mì lì fēn liè zēng dà nà shi xiàn lì fēn liè zēng dà
[02:12.660] lín qīng qún wèi lín piàn qīng sè xíng chéng qún luò
[02:15.560] shǒu zú chí zhè huí yǒu shǒu yǒu jiǎo lái huí pá dòng
[02:18.500] shù shù fēi huí cóng zhè kē shù tiào dào nà kē shù
[02:21.420] qiáng táo qí xu qí dǎo néng gòu biàn de gèng qiáng yǐ táo tuō zhuī bǔ
[02:27.190] jīn ruì zhì shǒu... yú shì xiàn zài bǎ cái zhì yě náng kuò shǒu zhōng
[02:33.070] mèng jiàn yuǎn a piāo miǎo dì piāo miǎo dì zuò mèng
[02:38.820] zhuī shēng yán cún zài lì shǐ wàng què zhè bèi zhuī zhú zhe yán xù xià qù de shēng mìng de cún zài lì shǐ
[02:44.390] rù ru a zài zhè bèi fàng rù de shēn tǐ lǐ
[02:47.880] qiú mèng jiàn xu jì xù zuò zhe bèi jìn gù zhù de mèng
[02:50.870] wú yì shí dǐ shěn xíng jiàn jiàn chén rù wú yì shí de shēn chù
[02:53.900] tāi ér mèng mèng jiàn a mèng jiàn tāi ér de mèng
[03:23.720] lián mián xu jìn huà guǐ jī yī è mèng lián mián bù duàn dì qián xíng jìn huà de guǐ jī è mèng
[03:34.890] xì bāo shuā ru jì yì dá měi yí gè xì bāo dōu shì yìn shuā jìn qù de jì yì
[03:49.560] zuì jiù sī yù nà réng shì zuì niè guò cuò sī yù
[03:52.420] shā lù lüè duó shā lù lüè duó
[03:54.590] móu bèi xìn táo bù chū
[03:56.750] táo zǎo fǎn móu lüè bèi xìn de lún huí
[03:59.080] xuè tú zhòu zhān mǎn xiān xuè shòu dào zǔ zhòu de
[04:01.330] zēng lián suǒ zēng hèn de suǒ liàn
[04:03.450] shuí... lìng wài hái yǒu zài nǎ lǐ shì shuí
[04:08.740] mèng jiàn yuǎn a piāo miǎo dì piāo miǎo dì zuò mèng
[04:14.480] fàn zuì chǒu guǐ jī mèng jiàn fàn xià zuì xíng de chǒu lòu guǐ jī
[04:19.940] mèng zhōng xiàng a mèng de zhōng diǎn zài xiàng hé chǔ qián xíng
[04:23.520] zhī guāng xiān xiàng zhe hái bù wéi rén suǒ zhī de guāng de fāng xiàng
[04:26.390] jīn jì yī zhí dào jiǔ gè yìng bì de lín zhōng zhī qián
[04:29.250] tāi ér mèng mèng jiàn a tāi ér zài zuò mèng
[04:36.540] zhōng è mèng yǒng wú wán jié de è mèng
[04:39.320] xu è mèng réng zài chí xù de è mèng
[04:42.570] jìn huà bù zhǐ xiàn zhǐ yào rén bù tíng zhǐ jìn huà de bù fá
[04:48.360] xuè tú lì shǐ zhān mǎn xiān xuè de lì shǐ
[04:51.270] zhòu lì shǐ shòu dào zǔ zhòu de lì shǐ
[04:54.340] xu zhèi xiē yě huì jì xù xià qù ba
[04:59.370] mèng jiàn yuǎn kàn zhe mèng xiǎng yuǎn qù
[05:04.770] zuì jiù zhèi xiē zuì niè zhèi xiē guò cuò
[05:07.890] jué shì chū lái bú huì zhōng jué
[05:10.930] tāi ér tāi ér hé gù yuè tāi ér a tāi ér a nǐ wèi hé luàn dòng
[05:13.950] tāi ér tāi ér hé gù yuè tāi ér a tāi ér a nǐ wèi hé luàn dòng
[05:16.690] mǔ qīn xīn míng bái mǔ qīn de xīn
[05:20.390] hěn kě pà ma
[05:26.320] hěn kě pà ma
[05:40.340] jīn yú shì xiàn zài
[05:43.090] mèng xu zài jì xù jìn xíng de mèng lǐ
[05:46.220] xīn kè... kāi shǐ kè xià xīn de hén jī
[06:04.210] xīn kè... kāi shǐ kè xià xīn de hén jī