| アカシアの雨にうたれて 泣いてた | |
| 春風の中で月がのぼるまで | |
| その笑顔をしぐさをいとしくて | |
| 本気で思った 抱いて抱いて抱いて | |
| 見つめあう時は 高波のように | |
| そばにいるだけで 自分を忘れた | |
| その激しさ その声 その胸が | |
| 消えてしまった 抱いて抱いて抱いて | |
| つめたい夜は 子供のように | |
| ふるえて眠る 奇跡を待って | |
| 涙が枯れるその前に 星を見上げる | |
| すてきな事もさみしさも輝きに似て | |
| あなたがくれた その面影に | |
| 本気でさけんだ 抱いて抱いて抱いて | |
| アカシアの雨にうたれて 泣いてた | |
| 春風の中で小さくこごえて | |
| その笑顔をしぐさを その全てを | |
| 本気で愛した 抱いて抱いて抱いて | |
| その激しさ その声 その胸が | |
| 消えてしまった 抱いて抱いて抱いて |
| yu qi | |
| chun feng zhong yue | |
| xiao yan | |
| ben qi si bao bao bao | |
| jian shi gao bo | |
| zi fen wang | |
| ji sheng xiong | |
| xiao bao bao bao | |
| ye zi gong | |
| mian qi ji dai | |
| lei ku qian xing jian shang | |
| shi hui shi | |
| mian ying | |
| ben qi bao bao bao | |
| yu qi | |
| chun feng zhong xiao | |
| xiao yan quan | |
| ben qi ai bao bao bao | |
| ji sheng xiong | |
| xiao bao bao bao |
| yǔ qì | |
| chūn fēng zhōng yuè | |
| xiào yán | |
| běn qì sī bào bào bào | |
| jiàn shí gāo bō | |
| zì fēn wàng | |
| jī shēng xiōng | |
| xiāo bào bào bào | |
| yè zi gōng | |
| mián qí jī dài | |
| lèi kū qián xīng jiàn shàng | |
| shì huī shì | |
| miàn yǐng | |
| běn qì bào bào bào | |
| yǔ qì | |
| chūn fēng zhōng xiǎo | |
| xiào yán quán | |
| běn qì ài bào bào bào | |
| jī shēng xiōng | |
| xiāo bào bào bào |
| [00:14.25] | 在洋槐花雨下 静静哭泣 |
| [00:21.48] | 迎接春天的风 直到月亮升起 |
| [00:29.08] | 你的笑脸 一言一语 我都如此深爱 |
| [00:36.37] | 我是真心的 抱住我、抱住我、抱住我吧 |
| [00:45.65] | 当我凝视你的时候 仿佛身处万丈狂澜 |
| [00:52.88] | 只要能在你身边 我连自己都可以忘记 |
| [01:00.36] | 那样的热烈 那声音 那拥抱的胸膛 |
| [01:07.81] | 全都不见了 |
| [01:11.35] | 抱住我、抱住我、抱住我吧 |
| [01:19.13] | 在冰冷的深夜里 像小孩子一样 |
| [01:34.01] | 发着抖睡去 等待着奇迹 |
| [01:48.45] | 在眼泪哭干之前 我抬头仰望星星 |
| [01:55.66] | 我的幸福 还有孤独 好像都闪闪发光 |
| [02:03.25] | 对着你留给我的 记忆中的面容 |
| [02:10.57] | 我拼命地大喊了——抱住我、抱住我、抱住我吧 |
| [02:36.24] | 在洋槐花雨下 静静哭泣 |
| [02:43.55] | 春天的风也来了 渺小的我却被冻僵 |
| [02:51.20] | 你的笑脸 一言一语 你的全部全部 |
| [02:58.38] | 我是认真爱过的 抱住我、抱住我、抱住我吧 |
| [03:05.94] | 那样的热烈 那声音 那拥抱的胸膛 |
| [03:15.35] | 全都不见了 |
| [03:18.70] | 抱住我、抱住我、抱住我吧 |