Cicatrices

歌曲 Cicatrices
歌手 Gris
专辑 Il Était une Forêt...

歌词

[01:18.100] Tant de fois j'ai voulu mettre fin
[01:26.500] À cet impénétrable noirceur qu'est la vie
[01:37.780] À ce lac de pleur et de sang qu'est mon existence meurtrie
[01:53.000]
[02:44.880] Tant de fois j'ai vu l'ombre de cette corde
[02:53.270] Sur le mur de mes remords accablés et gris
[03:00.450] M'invitant à sa danse macabre
[03:08.000] Celle qui me libèrerais de la mer houleuse de ma folie
[03:30.000]
[03:51.370] Mes plaies saignent à nouveau
[03:58.350] Me ramenant dans les limbes du passé
[04:05.200] S'acharnant violemment sur mon cœur
[04:12.460] Jetant son venin au plus profond de ses cachots
[04:23.500]
[04:32.910] Je ne peux pourtant jamais résister
[04:40.000] De revoir ton gracieux visage déformé
[04:47.680] Toi, monstre aux mille formes cruelles
[05:01.500] Celui que les hommes nomment et craignent, le malheur éternel
[05:22.000]
[05:29.490] Tue-moi, tue-moi, je t'en supplie
[05:36.420] Déchire ma chair nauséabonde et moisie
[05:43.580] Torture ma tête, impose-lui ta douleur
[05:50.080] Jusqu'à ce que la mort fasse sécher mes pleurs
[06:01.000]
[06:25.610] Porte ma vulnérabilité à l'agonie
[06:35.210] Enchaîne à mon martyre la haine et le mépris
[06:45.940] Consume mon essence, conduit-la aux affres de l'inquiétude
[07:00.090] Traîne mon cœur à la potence et drape moi de solitude
[07:18.000]
[07:34.060] Laisse-moi contempler le marbre froid de ma tombe
[07:47.410] M'abandonner à ce flot infecté par l'amertume profonde
[08:01.100] Emporte moi à jamais dans les limbes de l'extinction salvatrice
[08:14.340] Dans les géhennes et les cortèges sinistres
[08:28.800]
[08:42.690] Cicatrice, dépose ton voile sur mon âme écœurée
[08:50.201] Apporte-lui non plus l'horreur mais la beauté
[08:57.000] Offre-lui une beauté telle que la mort frappera qui osera la contempler
[09:21.150] Cicatrice, dépose ton voile sur mon âme écœurée
[09:36.150] Apporte-lui non plus l'horreur mais la beauté
[09:55.000]
[10:33.360] Offre-lui une beauté telle que la mort frappera qui osera la contempler
[11:01.000]
[11:15.850] La contempler
[11:36.900]

拼音

[01:18.100] Tant de fois j' ai voulu mettre fin
[01:26.500] À cet impé né trable noirceur qu' est la vie
[01:37.780] À ce lac de pleur et de sang qu' est mon existence meurtrie
[01:53.000]
[02:44.880] Tant de fois j' ai vu l' ombre de cette corde
[02:53.270] Sur le mur de mes remords accablé s et gris
[03:00.450] M' invitant à sa danse macabre
[03:08.000] Celle qui me libè rerais de la mer houleuse de ma folie
[03:30.000]
[03:51.370] Mes plaies saignent à nouveau
[03:58.350] Me ramenant dans les limbes du passé
[04:05.200] S' acharnant violemment sur mon c ur
[04:12.460] Jetant son venin au plus profond de ses cachots
[04:23.500]
[04:32.910] Je ne peux pourtant jamais ré sister
[04:40.000] De revoir ton gracieux visage dé formé
[04:47.680] Toi, monstre aux mille formes cruelles
[05:01.500] Celui que les hommes nomment et craignent, le malheur é ternel
[05:22.000]
[05:29.490] Tuemoi, tuemoi, je t' en supplie
[05:36.420] Dé chire ma chair nausé abonde et moisie
[05:43.580] Torture ma t te, imposelui ta douleur
[05:50.080] Jusqu'à ce que la mort fasse sé cher mes pleurs
[06:01.000]
[06:25.610] Porte ma vulné rabilité à l' agonie
[06:35.210] Encha ne à mon martyre la haine et le mé pris
[06:45.940] Consume mon essence, conduitla aux affres de l' inquié tude
[07:00.090] Tra ne mon c ur à la potence et drape moi de solitude
[07:18.000]
[07:34.060] Laissemoi contempler le marbre froid de ma tombe
[07:47.410] M' abandonner à ce flot infecté par l' amertume profonde
[08:01.100] Emporte moi à jamais dans les limbes de l' extinction salvatrice
[08:14.340] Dans les gé hennes et les cortè ges sinistres
[08:28.800]
[08:42.690] Cicatrice, dé pose ton voile sur mon me é c uré e
[08:50.201] Apportelui non plus l' horreur mais la beauté
[08:57.000] Offrelui une beauté telle que la mort frappera qui osera la contempler
[09:21.150] Cicatrice, dé pose ton voile sur mon me é c uré e
[09:36.150] Apportelui non plus l' horreur mais la beauté
[09:55.000]
[10:33.360] Offrelui une beauté telle que la mort frappera qui osera la contempler
[11:01.000]
[11:15.850] La contempler
[11:36.900]

歌词大意

[01:18.100] wǒ bù zhǐ yī cì xiǎng guò yào liǎo jié
[01:26.500] zài zhè piàn bù kě yú yuè de hēi àn zhī zhōng
[01:37.780] zài xuè lèi yǒng chéng de hú pō zhī shàng děng dài zhe wǒ de zhǐ yǒu sǐ mìng
[02:44.880] yǒu hěn duō cì wǒ yǐ jīng kàn jiàn le zhè tiáo shéng zi de yǐng zi
[02:53.270] yáo huàng zài zhè miàn jìn zhe wǒ de tòng kǔ hé huì sè huí yì de qiáng shàng
[03:00.450] zài yāo qǐng wǒ wèi tā de zhè zhī wǔ xiàn shàng lú gǔ
[03:08.000] ràng wǒ yuǎn lí yǒng bù tuì cháo de jīng kǒng
[03:51.370] wǒ de shāng kǒu yòu kāi shǐ liú xiě le
[03:58.350] jiāng wǒ chě huí le tòng kǔ huí yì de biān yuán
[04:05.200] wǒ de xīn zhōng zài cì fā zuò diān kuáng
[04:12.460] jiāng dú yè shè rù dì láo
[04:32.910] wǒ wú lì kàng jù
[04:40.000] zài kàn kàn nǐ nà zhāng jī xíng de liǎn
[04:47.680] nǐ qiān bèi cán rěn de guài wù
[05:01.500] jiù shì rén men suǒ shuō de kǒng jù yǒng héng de zāi nàn
[05:29.490] shā le wǒ ba shā le wǒ ba qiú nǐ le
[05:36.420] sī suì wǒ de shēn tǐ
[05:43.580] jǐn guǎn zhé mó wǒ de tóu lú ràng tā gǎn shòu tòng kǔ
[05:50.080] zhí dào sǐ wáng shǐ wǒ de yǎn lèi zuì zhōng gān hé
[06:25.610] ràng wǒ yuǎn lí kǔ nàn ba
[06:35.210] qǐng jǐ yǔ wǒ de xùn dào zhě chóu hèn hé miè shì
[06:45.940] rán zhe wǒ de dú qì jǐn guǎn ràng tā qù dān xīn
[07:00.090] bǎ wǒ de xīn zàng tuō shàng jiǎo xíng jià bìng qiě jǐ yǔ wǒ gū dú
[07:34.060] ràng wǒ kàn kàn wǒ bīng lěng de dà lǐ shí mù xué
[07:47.410] " yí qì wǒ rán hòu gǎn shòu zhè fèn shēn kè de zhé mó"
[08:01.100] jiāng wǒ yǒng yuǎn qiú jìn zài jiù shú de biān yuán
[08:14.340] zài dì yù hé yīn yǐng zhōng
[08:42.690] bān hén yòng nǐ de miàn shā zhē zhù wǒ chǒu lòu de líng hún
[08:50.201] cóng kǒng jù dào měi
[08:57.000] jiāng měi cì yǔ tā zài shǐ sǐ wáng jiàng lín shuí hái gǎn lái jiàn tā
[09:21.150] bān hén yòng nǐ de miàn shā zhē zhù wǒ chǒu lòu de líng hún
[09:36.150] cóng kǒng jù dào měi
[10:33.360] jiāng měi cì yǔ tā zài shǐ sǐ wáng jiàng lín shuí hái gǎn lái jiàn tā
[11:15.850] níng shì