[00:16.83] | 僕が生まれたこの島の空を |
[00:22.85] | 僕はどれくらい知っているんだろう |
[00:29.18] | 輝く星も 流れる雲も |
[00:35.93] | 名前を聞かれてもわからない |
[00:42.08] | でも誰より 誰よりも知っている |
[00:48.48] | 悲しい時も 嬉しい時も |
[00:51.82] | 何度も見上げていたこの空を |
[00:57.01] | |
[00:58.69] | 教科書に書いてある事だけじゃわからない |
[01:04.96] | 大切な物がきっとここにあるはずさ |
[01:12.25] | それが島人ぬ宝 |
[01:18.50] | |
[01:33.04] | 僕がうまれたこの島の海を |
[01:39.21] | 僕はどれくらい知ってるんだろう |
[01:45.49] | 汚れてくサンゴも 減って行く魚も |
[01:52.00] | どうしたらいいのかわからない |
[01:58.61] | でも誰より 誰よりも知っている |
[02:04.76] | 砂にまみれて 波にゆられて |
[02:07.99] | 少しずつ変わってゆくこの海を |
[02:13.31] | |
[02:14.80] | テレビでは映せない ラジオでも流せない |
[02:21.12] | 大切な物がきっとここにあるはずさ |
[02:28.47] | それが島人ぬ宝 |
[02:34.37] | |
[03:21.30] | 僕が生まれたこの島の唄を |
[03:27.75] | 僕はどれくらい知ってるんだろう |
[03:34.25] | トゥバラーマもデンサー節も |
[03:40.83] | 言葉の意味さえわからない |
[03:47.25] | でも誰より 誰よりも知っている |
[03:53.37] | 祝いの夜も 祭りの朝も |
[03:56.64] | 何処からか聞えてくるこの唄を |
[04:01.92] | |
[04:03.45] | いつの日かこの島を離れてくその日まで |
[04:09.81] | 大切な物をもっと深く知っていたい |
[04:17.13] | それが島人ぬ宝 |
[04:22.64] | |
[04:24.61] | 島人ぬ宝 |
[04:36.24] |
[00:16.83] | pu sheng dao kong |
[00:22.85] | pu zhi |
[00:29.18] | hui xing liu yun |
[00:35.93] | ming qian wen |
[00:42.08] | shui shui zhi |
[00:48.48] | bei shi xi shi |
[00:51.82] | he du jian shang kong |
[00:57.01] | |
[00:58.69] | jiao ke shu shu shi |
[01:04.96] | da qie wu |
[01:12.25] | dao ren bao |
[01:18.50] | |
[01:33.04] | pu dao hai |
[01:39.21] | pu zhi |
[01:45.49] | wu jian xing yu |
[01:52.00] | |
[01:58.61] | shui shui zhi |
[02:04.76] | sha bo |
[02:07.99] | shao bian hai |
[02:13.31] | |
[02:14.80] | ying liu |
[02:21.12] | da qie wu |
[02:28.47] | dao ren bao |
[02:34.37] | |
[03:21.30] | pu sheng dao bei |
[03:27.75] | pu zhi |
[03:34.25] | jie |
[03:40.83] | yan ye yi wei |
[03:47.25] | shui shui zhi |
[03:53.37] | zhu ye ji chao |
[03:56.64] | he chu wen bei |
[04:01.92] | |
[04:03.45] | ri dao li ri |
[04:09.81] | da qie wu shen zhi |
[04:17.13] | dao ren bao |
[04:22.64] | |
[04:24.61] | dao ren bao |
[04:36.24] |
[00:16.83] | pú shēng dǎo kōng |
[00:22.85] | pú zhī |
[00:29.18] | huī xīng liú yún |
[00:35.93] | míng qián wén |
[00:42.08] | shuí shuí zhī |
[00:48.48] | bēi shí xī shí |
[00:51.82] | hé dù jiàn shàng kōng |
[00:57.01] | |
[00:58.69] | jiào kē shū shū shì |
[01:04.96] | dà qiè wù |
[01:12.25] | dǎo rén bǎo |
[01:18.50] | |
[01:33.04] | pú dǎo hǎi |
[01:39.21] | pú zhī |
[01:45.49] | wū jiǎn xíng yú |
[01:52.00] | |
[01:58.61] | shuí shuí zhī |
[02:04.76] | shā bō |
[02:07.99] | shǎo biàn hǎi |
[02:13.31] | |
[02:14.80] | yìng liú |
[02:21.12] | dà qiè wù |
[02:28.47] | dǎo rén bǎo |
[02:34.37] | |
[03:21.30] | pú shēng dǎo bei |
[03:27.75] | pú zhī |
[03:34.25] | jié |
[03:40.83] | yán yè yì wèi |
[03:47.25] | shuí shuí zhī |
[03:53.37] | zhù yè jì cháo |
[03:56.64] | hé chǔ wén bei |
[04:01.92] | |
[04:03.45] | rì dǎo lí rì |
[04:09.81] | dà qiè wù shēn zhī |
[04:17.13] | dǎo rén bǎo |
[04:22.64] | |
[04:24.61] | dǎo rén bǎo |
[04:36.24] |
[00:16.83] | 我所诞生的这座岛的天空 |
[00:22.85] | 我大概了解了其中的多少呢 |
[00:29.18] | 无论是闪亮的星星还是潺潺的流云 |
[00:35.93] | 问名字我全都叫不上 |
[00:42.08] | 但比谁都更清楚的是 |
[00:48.48] | 无论悲伤还是开心时 |
[00:51.82] | 都曾无数次仰望着的这片天空 |
[00:58.69] | 我不了解只在课本上记载的那些事 |
[01:04.96] | 但这里一定有着更重要的东西 |
[01:12.25] | 那就是岛民的珍宝 |
[01:33.04] | 我所诞生的这座岛的海洋 |
[01:39.21] | 我大概了解了其中的多少呢 |
[01:45.49] | 无论是被污染的珊瑚还是逐渐减少的鱼儿 |
[01:52.00] | 怎么办才好我不知道 |
[01:58.61] | 但比谁都更清楚的是 |
[02:04.76] | 沾满沙子在海浪中摇晃 |
[02:07.99] | 一点一点地在不断改变的这片海 |
[02:14.80] | 并没有在电视上播出也没有在广播中传播 |
[02:21.12] | 但这里一定有着更重要的东西 |
[02:28.47] | 那就是岛民的珍宝 |
[03:21.30] | 我所诞生的这座岛的歌谣 |
[03:27.75] | 我大概了解了其中的多少呢 |
[03:34.25] | トゥバラーマ也好デンサー節也好(两个名字皆为冲绳当地三味线民谣) |
[03:40.83] | 其中言语的含义我并不明白 |
[03:47.25] | 但比谁都更清楚的是 |
[03:53.37] | 无论在庆祝的夜晚还是节日的清晨 |
[03:56.64] | 都可以听到不知从何处传出的这歌声 |
[04:03.45] | 在离开这座岛的这一天之前 |
[04:09.81] | 想要更深入地了解这重要之物 |
[04:17.13] | 那就是岛民的珍宝 |
[04:24.61] | 岛民的珍宝 |