歌曲 | To Night |
歌手 | Sunset Wings |
专辑 | Shining thro' the Veil of Night |
[00:00.000] | 作词 : Aleks Popov |
[00:01.000] | 作曲 : Aleks Popov |
[00:32.82] | Swiftly walk o'er the western wave,Spirit of Night! |
[00:40.00] | Out of the misty eastern cave, |
[00:43.35] | Where, all thelong and lone daylight, |
[00:46.84] | Thou wovest dreams of joy and fear, |
[00:50.48] | Which make thee terrible and dear, |
[00:54.07] | Swift be thy flight! |
[00:57.88] | Wrap thy form in a mantle gray,Star-inwrought! |
[01:04.86] | Blind with thine hair the eyes of Day; |
[01:08.46] | Kiss her until she be wearied out, |
[01:11.85] | Then wander o'er city, and sea, and land, |
[01:15.64] | Touching all with thine opiate wand |
[01:19.29] | Come,long-sought! |
[01:54.87] | When I arose and saw the dawn, I sighed for thee; |
[02:01.86] | When light rode high, and the dew was gone, |
[02:05.35] | And noon lay heavy on flower and tree, |
[02:08.84] | And the weary Day turned to his rest, |
[02:12.49] | Lingering like an unloved guest, I sighed for thee. |
[02:20.17] | Thy brother Death came, and cried, |
[02:23.61] | Wouldst thou me? |
[02:27.35] | Thy sweet child Sleep, the filmy-eyed, |
[02:30.89] | Murmured like a noontide bee, |
[02:34.54] | Shall I nestle near thy side? |
[02:38.18] | Wouldst thou me?--And I replied, |
[02:41.77] | No, not thee! |
[03:17.47] | Death will come when thou art dead, |
[03:20.86] | Soon, too soon |
[03:24.50] | Sleep will come when thou art fled; |
[03:27.90] | Of neither would I ask the boon |
[03:31.18] | I ask of thee, beloved Night-- |
[03:34.97] | Swift be thine approaching flight, |
[03:38.57] | Come soon, soon! |
[00:00.000] | zuò cí : Aleks Popov |
[00:01.000] | zuò qǔ : Aleks Popov |
[00:32.82] | Swiftly walk o' er the western wave, Spirit of Night! |
[00:40.00] | Out of the misty eastern cave, |
[00:43.35] | Where, all thelong and lone daylight, |
[00:46.84] | Thou wovest dreams of joy and fear, |
[00:50.48] | Which make thee terrible and dear, |
[00:54.07] | Swift be thy flight! |
[00:57.88] | Wrap thy form in a mantle gray, Starinwrought! |
[01:04.86] | Blind with thine hair the eyes of Day |
[01:08.46] | Kiss her until she be wearied out, |
[01:11.85] | Then wander o' er city, and sea, and land, |
[01:15.64] | Touching all with thine opiate wand |
[01:19.29] | Come, longsought! |
[01:54.87] | When I arose and saw the dawn, I sighed for thee |
[02:01.86] | When light rode high, and the dew was gone, |
[02:05.35] | And noon lay heavy on flower and tree, |
[02:08.84] | And the weary Day turned to his rest, |
[02:12.49] | Lingering like an unloved guest, I sighed for thee. |
[02:20.17] | Thy brother Death came, and cried, |
[02:23.61] | Wouldst thou me? |
[02:27.35] | Thy sweet child Sleep, the filmyeyed, |
[02:30.89] | Murmured like a noontide bee, |
[02:34.54] | Shall I nestle near thy side? |
[02:38.18] | Wouldst thou me? And I replied, |
[02:41.77] | No, not thee! |
[03:17.47] | Death will come when thou art dead, |
[03:20.86] | Soon, too soon |
[03:24.50] | Sleep will come when thou art fled |
[03:27.90] | Of neither would I ask the boon |
[03:31.18] | I ask of thee, beloved Night |
[03:34.97] | Swift be thine approaching flight, |
[03:38.57] | Come soon, soon! |
[00:32.82] | tà guò xī biān de làng huā xìn bù jí xíng, yè wǎn de jīng hún! |
[00:40.00] | cóng dōng biān nóng wù yǐn qù de shān dòng fú xiàn, |
[00:43.35] | dùn rù rǒng cháng jì liáo de bái zhòu, |
[00:46.84] | biān zhī huān yú yǔ zhēng níng de mèng jìng, |
[00:50.48] | lìng rén wèi jù què bú zhù dān liàn, |
[00:54.07] | nǐ yuè fēi dé duō xùn jié! |
[00:57.88] | jiāng xíng tǐ guǒ rù huī hēi sè máo zhān, xiāng qiàn zhe xīng chén! |
[01:04.86] | bái tiān de mù guāng bèi nǐ de wū fā zhē yǎn, |
[01:08.46] | wěn zhù tā zhí dào tā tuō lì kùn juàn, |
[01:11.85] | jì ér zhōu yóu chéng zhèn dà hǎi píng yuán, |
[01:15.64] | yòng cuī mián de mó zhàng diǎn huà yī qiè, |
[01:19.29] | kuài lái ba, wǒ mèng mèi yǐ qiú de nǐ! |
[01:54.87] | dāng wǒ qǐ shēn wàng jiàn lí míng, wǒ wèi zhī mò tàn |
[02:01.86] | dāng guāng máng huí shēng, lù shuǐ zhēng sàn, |
[02:05.35] | zhèng wǔ zhèn yā zhuó huā cóng lín dì, |
[02:08.84] | shuāi ruò de bái tiān tà shàng guī chéng, |
[02:12.49] | què réng xiàng bù zhī qù de kè rén bān chí chí bù qián, wǒ wèi zhī mò tàn. |
[02:20.17] | nǐ de xiōng dì" sǐ shén" zǒu jìn, jiào dào: |
[02:23.61] | " nǐ shì fǒu yuàn yì gēn suí?" |
[02:27.35] | nǐ de hái zi" shuì mián", méng lóng shuāng yǎn, |
[02:30.89] | nán nán dī yǔ shì wǔ jiān mì fēng hēng míng, |
[02:34.54] | " wǒ shì fǒu yīng qīn nì zài nǐ shēn biān?" |
[02:38.18] | " nǐ shì fǒu yuàn yì gēn suí?" wǒ dá dào: |
[02:41.77] | " bù, bú shì nǐ! |
[03:17.47] | " dāng wǒ sàng shēng shí sǐ shén jiàng lín, |
[03:20.86] | " bù bì tài zǎo, tài zǎo. |
[03:24.50] | " dāng nǐ fēi shì hòu hān mián lǒng zhào |
[03:27.90] | " wǒ bìng bù xiàng tā men qí qiú ēn diǎn, |
[03:31.18] | " wǒ zhǐ xiàng nǐ xún wèn, kě ài ér bèi ài de yè, |
[03:34.97] | " qǐng yí lù bēn chí, fú yáo zhí shàng, |
[03:38.57] | " kuài lái, kuài xiē lái lín!" |