Mr. Diorama

歌曲 Mr. Diorama
歌手 VALSHE
专辑 BLESSING CARD

歌词

[ti:Mr.Diorama]
[ar:VALSHE]
[al:BLESSING CARD]
[00:29.24] 隣でペダルを踏み込んだ
[00:33.06] 音が心をかき乱す
[00:36.68] 同じ時間(とき)同じ場面で
[00:40.20] 止まる Mr.Diorama(ジオラマ)
[00:43.21]
[00:43.83] 「誰か“私”を知らないか?」
[00:47.59] 「確かにここにいたはずだ」
[00:51.17] Ah…いない 今日もすれ違う
[00:58.89]
[01:00.11] 誰にも映らない存在なんてもういらない
[01:03.62] 綺麗な笑顔も所詮は作り物(にせもの)
[01:07.64] 壁に飾った完成された肖像画
[01:10.97] いつかは? いつまで?
[01:12.82] 見えないように鍵をかけ
[01:16.51] 閉じ込められそうで
[01:22.30]
[01:36.43] ほらまたペダルを踏み込んだ
[01:40.25] ここで心が乱される
[01:43.93] “今日”をやり直せないかと
[01:47.62] 嘆く Mr.Diorama(ジオラマ)
[01:50.40]
[01:51.11] 「誰か“私”を知らないか?」
[01:54.77] 「今にも消えていきそうで…」
[01:58.43] Ah…いない 遠く離れてく
[02:06.23]
[02:07.37] 何処にもいけそうもない
[02:09.13] 存在だってあやふやで
[02:11.01] 確かなモノなど何一つもない
[02:14.73] 生み出すたびに
[02:16.41] 育ってきた矛盾は
[02:18.24] どこから? どこまで?
[02:20.05] 本心だと言えるだろう
[02:23.73] 片隅で溶けてく
[02:29.76]
[02:54.59] 誰にも映らない存在なんてもういらない
[02:58.24] 綺麗な笑顔も所詮は作り物(にせもの)
[03:02.05] 壁に飾った完成された肖像画
[03:05.54] いつから? いつまで? 繰り返せば
[03:08.51]
[03:09.23] 誰にも映らない存在はもういなくなる
[03:12.84] 背後を預けた二つで一つの
[03:16.68] 壁の向こうの境界線を越えるまで
[03:20.09] どちらか? どちらも?
[03:21.86] 廻り続けていくだろう
[03:25.52] ジオラマの世界で
[03:31.65]

拼音

ti: Mr. Diorama
ar: VALSHE
al: BLESSING CARD
[00:29.24] lín tà ru
[00:33.06] yīn xīn luàn
[00:36.68] tóng shí jiān tóng chǎng miàn
[00:40.20] zhǐ Mr. Diorama
[00:43.21]
[00:43.83] shuí" sī" zhī?
[00:47.59] què
[00:51.17] Ah jīn rì wéi
[00:58.89]
[01:00.11] shuí yìng cún zài
[01:03.62] qǐ lì xiào yán suǒ quán zuò wù
[01:07.64] bì shì wán chéng xiào xiàng huà
[01:10.97] ? ?
[01:12.82] jiàn jiàn
[01:16.51] bì ru
[01:22.30]
[01:36.43] tà ru
[01:40.25] xīn luàn
[01:43.93] " jīn rì" zhí
[01:47.62] tàn Mr. Diorama
[01:50.40]
[01:51.11] shuí" sī" zhī?
[01:54.77] jīn xiāo
[01:58.43] Ah yuǎn lí
[02:06.23]
[02:07.37] hé chǔ
[02:09.13] cún zài
[02:11.01] què hé yī
[02:14.73] shēng chū
[02:16.41] yù máo dùn
[02:18.24] ? ?
[02:20.05] běn xīn yán
[02:23.73] piàn yú róng
[02:29.76]
[02:54.59] shuí yìng cún zài
[02:58.24] qǐ lì xiào yán suǒ quán zuò wù
[03:02.05] bì shì wán chéng xiào xiàng huà
[03:05.54] ? ? zǎo fǎn
[03:08.51]
[03:09.23] shuí yìng cún zài
[03:12.84] bèi hòu yù èr yī
[03:16.68] bì xiàng jìng jiè xiàn yuè
[03:20.09] ? ?
[03:21.86] huí xu
[03:25.52] shì jiè
[03:31.65]

歌词大意

[00:29.24] zài shēn páng qiáng liè dì cǎi xià tà bǎn de
[00:33.06] shēng yīn rǎo luàn de wǒ de xīn
[00:36.68] xiāng tóng shí kè xiāng tóng chǎng jǐng de
[00:40.20] tíng gé zài Mr. Diorama
[00:43.83] yǒu shuí shì bù zhī dào" wǒ" de ma?
[00:47.59] jì de zhī qián zhè lǐ shì yǒu de cái duì
[00:51.17] Ah méi yǒu jīn tiān hái shì cuò guò le
[01:00.11] wǒ yǐ jīng shòu gòu le méi yǒu rèn hé rén huì zhù yì dào de cún zài
[01:03.62] měi lì de xiào yán shuō dào dǐ yě shì jiǎ huò
[01:07.64] zhuāng shì zài qiáng shàng de yǐ wán chéng de xiào xiàng huà
[01:10.97] shì shà shí hòu?  dào shà shí hòu?
[01:12.82] wèi liǎo bù ràng rén kàn jiàn ér shàng le suǒ
[01:16.51] xiàng shì jiāng yào bèi jiān jìn shì de
[01:36.43] kàn zài qiáng liè dì cǎi xià tà bǎn de
[01:40.25] shēng yīn rǎo luàn de wǒ de xīn
[01:43.93] " jīn tiān" shì fǒu gǎi biàn bù liǎo.
[01:47.62] kǎi tàn Mr. Diorama
[01:51.11] yǒu shuí shì bù zhī dào" wǒ" de ma?
[01:54.77] mǎ shàng yě huì xiāo shī,...
[01:58.43] Ah méi yǒu  yuǎn lí kāi! ! !
[02:07.37] nǎ lǐ yě bù kě néng
[02:09.13] cún zài hán hu bù qīng
[02:11.01] què shí de dōng xī shén me de yí gè yě méi yǒu
[02:14.73] měi dāng chuàng zào
[02:16.41] yùn yù chū de máo dùn
[02:18.24] cóng nǎ lǐ? dào nǎ lǐ?
[02:20.05] zhēn xīn shuō ba
[02:23.73] zài jiǎo luò lǐ róng huà
[02:54.59] wǒ yǐ jīng shòu gòu le méi yǒu rèn hé rén huì zhù yì dào de cún zài
[02:58.24] měi lì de xiào yán shuō dào dǐ yě shì jiǎ huò
[03:02.05] zhuāng shì zài qiáng shàng de yǐ wán chéng de xiào xiàng huà
[03:05.54] shì shà shí hòu?  dào shà shí hòu? rú cǐ fǎn fù ma?
[03:09.23] méi yǒu rèn hé rén huì zhù yì dào de cún zài yǐ jiàn jiàn xiāo shī
[03:12.84] zhí dào kuà yuè bèi hòu nà èr hé wéi yī de
[03:16.68] qiáng bì lìng yī duān dì jìng jiè xiàn zhī hòu
[03:20.09] něi gè cái shì?  něi gè yě shì?
[03:21.86] jiāng jì xù bù duàn fǎn fù zhe duì ba
[03:25.52] lì tǐ mó xíng de shì jiè lǐ