|
[ti:フレンズ] |
|
[ar:レベッカ] |
[00:24.846] |
口づけをかわした日は |
[00:30.849] |
ママの颜ざえも见れなかった |
[00:36.961] |
ポケットのコインあつめて |
[00:43.68] |
ひとつずつ梦をかぞえたね |
[00:49.819] |
ほらあれは二人のかくれが |
[00:57.721] |
ひみつのメモリーoh |
[01:01.321] |
どこでこわれたのoh フレンズ |
[01:06.923] |
うっむく日はみつめあって |
[01:13.637] |
指をつないだらoh フレンズ |
[01:19.87] |
时がとまる気がした |
[01:38.223] |
ねえ君は覚えている |
[01:44.224] |
夕映えによくにあうあの曲 |
[01:50.274] |
だまりこむ君かいつも |
[01:56.376] |
悲しくて口すざんたのに |
[02:02.881] |
今时は流れて |
[02:08.31] |
セピアに染まるメロディーoh |
[02:14.753] |
二度ともどれないoh フレンズ |
[02:20.203] |
他人よりも远く见えて |
[02:26.905] |
いつも走ってたoh フレンズ |
[02:32.405] |
あの瞳がいとしい |
[03:03.621] |
どこでこわれたのoh フレンス |
[03:09.24] |
うつむく日はみつめあって |
[03:15.825] |
指をつないだらoh フレンズ |
[03:21.226] |
时がとまる気がした |
[03:27.978] |
二度ともどれないoh フレンズ |
[03:33.479] |
他人よりも远く见えて |
[03:40.79] |
いつも走ってたoh フレンズ |
[03:45.634] |
あの瞳がいとしい |
|
ti: |
|
ar: |
[00:24.846] |
kou ri |
[00:30.849] |
yan jian |
[00:36.961] |
|
[00:43.68] |
meng |
[00:49.819] |
er ren |
[00:57.721] |
oh |
[01:01.321] |
oh |
[01:06.923] |
ri |
[01:13.637] |
zhi oh |
[01:19.87] |
shi qi |
[01:38.223] |
jun jue |
[01:44.224] |
xi ying qu |
[01:50.274] |
jun |
[01:56.376] |
bei kou |
[02:02.881] |
jin shi liu |
[02:08.31] |
ran oh |
[02:14.753] |
er du oh |
[02:20.203] |
ta ren yuan jian |
[02:26.905] |
zou oh |
[02:32.405] |
tong |
[03:03.621] |
oh |
[03:09.24] |
ri |
[03:15.825] |
zhi oh |
[03:21.226] |
shi qi |
[03:27.978] |
er du oh |
[03:33.479] |
ta ren yuan jian |
[03:40.79] |
zou oh |
[03:45.634] |
tong |
|
ti: |
|
ar: |
[00:24.846] |
kǒu rì |
[00:30.849] |
yán jiàn |
[00:36.961] |
|
[00:43.68] |
mèng |
[00:49.819] |
èr rén |
[00:57.721] |
oh |
[01:01.321] |
oh |
[01:06.923] |
rì |
[01:13.637] |
zhǐ oh |
[01:19.87] |
shí qì |
[01:38.223] |
jūn jué |
[01:44.224] |
xī yìng qū |
[01:50.274] |
jūn |
[01:56.376] |
bēi kǒu |
[02:02.881] |
jīn shí liú |
[02:08.31] |
rǎn oh |
[02:14.753] |
èr dù oh |
[02:20.203] |
tā rén yuǎn jiàn |
[02:26.905] |
zǒu oh |
[02:32.405] |
tóng |
[03:03.621] |
oh |
[03:09.24] |
rì |
[03:15.825] |
zhǐ oh |
[03:21.226] |
shí qì |
[03:27.978] |
èr dù oh |
[03:33.479] |
tā rén yuǎn jiàn |
[03:40.79] |
zǒu oh |
[03:45.634] |
tóng |
[00:24.846] |
与你接吻的那一天 |
[00:30.849] |
我愈发忘记了妈妈的脸庞 |
[00:36.961] |
口袋中的硬币逐渐温暖 |
[00:43.68] |
梦想一个个逐渐实现 |
[00:49.819] |
这是属于我们两人 |
[00:57.721] |
隐藏的记忆 oh |
[01:01.321] |
我们在何处分别了 oh friends |
[01:06.923] |
低沉的日子里 我们互相凝视 |
[01:13.637] |
双手紧握 oh friends |
[01:19.87] |
感觉时间都停止了 |
[01:38.223] |
呐 你是否还记得 |
[01:44.224] |
夕阳下我们经常唱的那首歌 |
[01:50.274] |
你一直还记得 |
[01:56.376] |
只是因为太悲伤而不愿提起 |
[02:02.881] |
如今时光飞逝 |
[02:08.31] |
旋律染上了深棕色 oh |
[02:14.753] |
不会再回来了 oh friends |
[02:20.203] |
比陌生人还要遥远 |
[02:26.905] |
一直在奔跑着 oh friends |
[02:32.405] |
那双眼睛 如此可爱 |
[03:03.621] |
我们在何处分别了 oh friends |
[03:09.24] |
低沉的日子里 我们互相凝视 |
[03:15.825] |
双手紧握 oh friends |
[03:21.226] |
感觉时间都停止了 |
[03:27.978] |
不会再回来了 oh friends |
[03:33.479] |
比陌生人还要遥远 |
[03:40.79] |
一直在奔跑着 oh friends |
[03:45.634] |
那双眼睛 如此可爱 |