タイムマシンと入道雲

タイムマシンと入道雲 歌词

歌曲 タイムマシンと入道雲
歌手 ヲタみん
专辑 Pandora Voxx Reboot
下载 Image LRC TXT
[lr:kemu]
[co:kemu]
[ag:kemu]
[00:00.00] タイムマシン 十九岁の夏
[00:02.70] あの日 君に言えなかったマボロシは
[00:07.75] 何て事无い もしもの话
[00:23.81] 心残りと 言えばたぷんきっと
[00:28.81] 戾れるのならちょっと こそばゆい青春
[00:34.56] 好きな子がいたのも当たり前なら
[00:39.87] 好きって言えなかったのも ねえ そんなもの?
[00:47.87] タイムマシン 十九岁の夏
[00:50.63] あの日 君に言えなかったマボロシに
[00:55.63] 今さら 本気で恋をして
[00:59.20] タイムマシン 夜を超えて
[01:01.64] ヒロインになれなかった私をさ
[01:06.44] 梦でいいから その気にさせて
[01:21.50] 何の冗谈か
[01:23.69] 叶えられたようで
[01:26.58] 卷き戾ったんだ 例の十九岁の夏にさ
[01:32.26] 记忆は存外に
[01:34.64] 色褪せないもので
[01:37.45] 君は想象と
[01:39.89] さして大差ない身长
[01:43.32] 覚悟も出来てるし
[01:45.89] 愿ったりなチャンス
[01:48.70] なのにやっぱり
[01:50.33] おんなじ台词 なぞるんだ
[01:56.32] タイムマシン 十九岁の夏
[01:59.07] あの日 君に言えなかったマボロシは
[02:04.26] 今でも どうせ言えないんだ
[02:07.77] タイムマシン 夜を超えて
[02:10.26] おとぎ话みたいに きれいな
[02:15.08] 梦がいいやと 今更思ったんだ
[02:21.14] 知らない 谁かに恋をして
[02:25.65] ねえどうか 幸せに お元気で
[02:43.38] タイムマシン 十九岁の夏
[02:45.88] 入道云が真っ赤に染まってく
[02:51.26] 本当に素敌な恋でした
[02:54.25] タイムマシン 十九岁の夏
[02:57.60] あの日 君に言えなかったマボロシは
[03:02.60] 蜃気楼 さよなら夏の日
[03:05.92] タイムマシン 夜を超えて
[03:08.41] 别々の恋を选んだ君は
[03:13.41] どんな素敌な大人になったの?
lr: kemu
co: kemu
ag: kemu
[00:00.00]   shi jiu sui xia
[00:02.70] ri  jun yan
[00:07.75] he shi wu  hua
[00:23.81] xin can  yan
[00:28.81] li  qing chun
[00:34.56] hao zi dang qian
[00:39.87] hao yan  ?
[00:47.87]   shi jiu sui xia
[00:50.63] ri  jun yan
[00:55.63] jin  ben qi lian
[00:59.20]   ye chao
[01:01.64] si
[01:06.44] meng  qi
[01:21.50] he rong tan
[01:23.69] ye
[01:26.58] juan li  li shi jiu sui xia
[01:32.26] ji yi cun wai
[01:34.64] se tui
[01:37.45] jun xiang xiang
[01:39.89] da cha shen chang
[01:43.32] jue wu chu lai
[01:45.89] yuan
[01:48.70]
[01:50.33] tai ci 
[01:56.32]   shi jiu sui xia
[01:59.07] ri  jun yan
[02:04.26] jin  yan
[02:07.77]   ye chao
[02:10.26] hua 
[02:15.08] meng  jin geng si
[02:21.14] zhi  shui lian
[02:25.65]   xing  yuan qi
[02:43.38]   shi jiu sui xia
[02:45.88] ru dao yun zhen chi ran
[02:51.26] ben dang su di lian
[02:54.25]   shi jiu sui xia
[02:57.60] ri  jun yan
[03:02.60] shen qi lou  xia ri
[03:05.92]   ye chao
[03:08.41] bie lian xuan jun
[03:13.41] su di da ren?
lr: kemu
co: kemu
ag: kemu
[00:00.00]   shí jiǔ suì xià
[00:02.70] rì  jūn yán
[00:07.75] hé shì wú  huà
[00:23.81] xīn cán  yán
[00:28.81] lì  qīng chūn
[00:34.56] hǎo zi dāng qián
[00:39.87] hǎo yán  ?
[00:47.87]   shí jiǔ suì xià
[00:50.63] rì  jūn yán
[00:55.63] jīn  běn qì liàn
[00:59.20]   yè chāo
[01:01.64]
[01:06.44] mèng  qì
[01:21.50] hé rǒng tán
[01:23.69]
[01:26.58] juǎn lì  lì shí jiǔ suì xià
[01:32.26] jì yì cún wài
[01:34.64] sè tuì
[01:37.45] jūn xiǎng xiàng
[01:39.89] dà chà shēn cháng
[01:43.32] jué wù chū lái
[01:45.89] yuàn
[01:48.70]
[01:50.33] tái cí 
[01:56.32]   shí jiǔ suì xià
[01:59.07] rì  jūn yán
[02:04.26] jīn  yán
[02:07.77]   yè chāo
[02:10.26] huà 
[02:15.08] mèng  jīn gèng sī
[02:21.14] zhī  shuí liàn
[02:25.65]   xìng  yuán qì
[02:43.38]   shí jiǔ suì xià
[02:45.88] rù dào yún zhēn chì rǎn
[02:51.26] běn dāng sù dí liàn
[02:54.25]   shí jiǔ suì xià
[02:57.60] rì  jūn yán
[03:02.60] shèn qì lóu  xià rì
[03:05.92]   yè chāo
[03:08.41] bié liàn xuǎn jūn
[03:13.41] sù dí dà rén?
[00:00.00] 时光机 十九岁的夏天
[00:02.70] 那天 没能对你说出口梦幻就是
[00:07.75] 没什么特别的 假设的故事
[00:23.81] 要说留在心中的 大概一定是
[00:28.81] 如果能回去的话 有点不好意思的青春呢
[00:34.56] 有喜欢的人那是当然 没能说出喜欢也是
[00:39.87] 呐 就是这样的事吗?
[00:47.87] 时光机 十九岁的夏天
[00:50.63] 那天 没能对你说出口梦幻之中
[00:55.63] 事到如今 真心地恋上了
[00:59.20] 时光机 跨越暗夜
[01:01.64] 成不了女主角的我
[01:06.44] 在梦中也可以啊 让我这么觉得吧
[01:21.50] 如同把任何玩笑
[01:23.69] 都给实现一样
[01:26.58] 倒转回了 例如那个十九岁的夏天
[01:32.26] 记忆意外地
[01:34.64] 没有褪色
[01:37.45] 你与想象中
[01:39.89] 没什么大差别的身高
[01:43.32] 做好了觉悟
[01:45.89] 许愿的机会
[01:48.70] 但是果然啊
[01:50.33] 又在反复着同样的台词
[01:56.32] 时光机 十九岁的夏天
[01:59.07] 那天 没能向你说出口梦幻就是
[02:04.26] 现在也 反正说不出口
[02:07.77] 时光机 跨越暗夜
[02:10.26] 如同故事一般美丽的 梦也可以啊
[02:15.08] 如今我这么觉得
[02:21.14] 不知道啊 恋上了谁
[02:25.65] 呐 愿你幸福 而又安康
[02:43.38] 时光机 十九岁的夏天
[02:45.88] 积雨云被染上了鲜红色
[02:51.26] 真的是十分美好的恋爱啊
[02:54.25] 时光机 十九岁的夏天
[02:57.60] 那天 没能向你说出口梦幻就是
[03:02.60] 海市蜃楼 离别的夏日
[03:05.92] 时光机 跨越暗夜
[03:08.41] 选择了各自恋情的你
[03:13.41] 成为了怎样的大人呢?
タイムマシンと入道雲 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)