ロミオとシンデレラ

ロミオとシンデレラ 歌词

歌曲 ロミオとシンデレラ
歌手 小野恵令奈
专辑 ERENA(初回限定盤B)
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : doriko
[00:00.24] 作词 : doriko
[00:00.72] 私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
[00:06.83] ここから連れ出して・・・ そんな気分よ
[00:13.61]
[00:23.01]
[00:24.01] パパとママにおやすみなさい
[00:26.83] せいぜい いい夢をみなさい
[00:29.67] 大人はもう寝る時間よ
[00:35.25] 咽返る魅感のキャラメル
[00:38.20] 恥じらいの素足をからめる
[00:40.97] 今夜はどこまでいけるの?
[00:45.02]
[00:45.65] 噛みつかないで 優しくして
[00:48.79] 苦いものはまだ嫌いなの
[00:51.65] ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
[00:56.35]
[00:56.96] 知らないことがあるのならば
[01:00.14] 知りたいと思う 普通でしょ?
[01:02.91] 全部見せてよ あなたにならば
[01:06.27] 見せてあげる私の・・・
[01:09.23]
[01:10.29] ずっと恋しくてシンデレラ
[01:12.80] 制服だけで駆けていくわ
[01:15.77] 魔法よ時間を止めてよ
[01:18.40] 悪い人に邪魔されちゃうわ
[01:21.26] 逃げ出したいのジュリエット
[01:24.03] でもその名前で呼ばないで
[01:27.12] そうよね 結ばれなくちゃね
[01:29.66] そうじゃないと楽しくないわ
[01:32.61] ねえ 私と生きてくれる?
[01:37.63]
[01:50.01] 背伸びをした長いマスカラ
[01:53.01] いい子になるよきっと明日から
[01:55.73] 今だけ私を許して
[02:00.09]
[02:01.28] 黒いレースの境界線
[02:04.15] 守る人は今日はいません
[02:07.01] 越えたらどこまでいけるの?
[02:11.10]
[02:11.72] 噛みつくほどに 痛いほどに
[02:14.81] 好きになってたのは私でしょ
[02:17.65] パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
[02:23.01] 私のためと差し出す手に
[02:26.09] 握ってるそれは首輪でしょ
[02:28.91] 連れ出してよ私のロミオ
[02:32.23] 叱られるほど遠くへ
[02:35.23]
[02:36.34] 鐘が鳴り響くシンデレラ
[02:38.73] ガラスの靴は置いていくわ
[02:41.97] だからね 早く見つけてね
[02:44.50] 悪い夢に 焦らされちゃうわ
[02:47.75] きっとあの子もそうだった
[02:50.13] 落としたなんて嘘をついた
[02:53.17] そうよね 私も同じよ
[02:55.71] だってもっと愛されたいわ
[02:58.82] ほら私はここにいるよ
[03:03.66]
[03:16.22] 私の心そっと覗いてみませんか
[03:21.75] 欲しいものだけあふれかえっていませんか
[03:27.38] まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
[03:32.99] いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
[03:38.27] でもそれじゃ意味ないの
[03:43.10]
[03:43.75] 大きな箱より
[03:45.51] 小さな箱に幸せはあるらしい
[03:49.57] どうしよう このままじゃ私は
[03:52.38] あなたに嫌われちゃうわ
[03:55.56] でも私より欲張りなパパと
[03:58.47] ママは今日も変わらず
[04:00.92] そうよね 素直でいいのね
[04:03.41] 落としたのは金の斧でした
[04:06.45] 嘘つきすぎたシンデレラ
[04:09.14] オオカミに食べられたらしい
[04:12.30] どうしよう このままじゃ私も
[04:15.15] いつかは食べられちゃうわ
[04:17.97] その前に助けに来てね
[04:22.72]
[04:25.72]
[04:35.72] 終わり
[04:41.72]
[00:00.00] zuo qu : doriko
[00:00.24] zuo ci : doriko
[00:00.72] si lian bei ju
[00:06.83] lian chu qi fen
[00:13.61]
[00:23.01]
[00:24.01]
[00:26.83] meng
[00:29.67] da ren qin shi jian
[00:35.25] yan fan mei gan
[00:38.20] chi su zu
[00:40.97] jin ye?
[00:45.02]
[00:45.65] nie you
[00:48.79] ku xian
[00:51.65] zuo guo zi shi
[00:56.35]
[00:56.96] zhi
[01:00.14] zhi si pu tong?
[01:02.91] quan bu jian
[01:06.27] jian si
[01:09.23]
[01:10.29] lian
[01:12.80] zhi fu qu
[01:15.77] mo fa shi jian zhi
[01:18.40] e ren xie mo
[01:21.26] tao chu
[01:24.03] ming qian hu
[01:27.12] jie
[01:29.66] le
[01:32.61] si sheng?
[01:37.63]
[01:50.01] bei shen zhang
[01:53.01] zi ming ri
[01:55.73] jin si xu
[02:00.09]
[02:01.28] hei jing jie xian
[02:04.15] shou ren jin ri
[02:07.01] yue?
[02:11.10]
[02:11.72] nie tong
[02:14.81] hao si
[02:17.65] xian
[02:23.01] si cha chu shou
[02:26.09] wo shou lun
[02:28.91] lian chu si
[02:32.23] chi yuan
[02:35.23]
[02:36.34] zhong ming xiang
[02:38.73] xue zhi
[02:41.97] zao jian
[02:44.50] e meng jiao
[02:47.75] zi
[02:50.13] luo xu
[02:53.17] si tong
[02:55.71] ai
[02:58.82] si
[03:03.66]
[03:16.22] si xin si
[03:21.75] yu
[03:27.38] bie fu jie ru
[03:32.99] ju chang suo mai
[03:38.27] yi wei
[03:43.10]
[03:43.75] da xiang
[03:45.51] xiao xiang xing
[03:49.57] si
[03:52.38] xian
[03:55.56] si yu zhang
[03:58.47] jin ri bian
[04:00.92] su zhi
[04:03.41] luo jin fu
[04:06.45] xu
[04:09.14] shi
[04:12.30] si
[04:15.15] shi
[04:17.97] qian zhu lai
[04:22.72]
[04:25.72]
[04:35.72] zhong
[04:41.72]
[00:00.00] zuò qǔ : doriko
[00:00.24] zuò cí : doriko
[00:00.72] sī liàn bēi jù
[00:06.83] lián chū qì fēn
[00:13.61]
[00:23.01]
[00:24.01]
[00:26.83] mèng
[00:29.67] dà rén qǐn shí jiān
[00:35.25] yàn fǎn mèi gǎn
[00:38.20] chǐ sù zú
[00:40.97] jīn yè?
[00:45.02]
[00:45.65] niè yōu
[00:48.79] kǔ xián
[00:51.65] zuò guǒ zi shí
[00:56.35]
[00:56.96] zhī
[01:00.14] zhī sī pǔ tōng?
[01:02.91] quán bù jiàn
[01:06.27] jiàn sī
[01:09.23]
[01:10.29] liàn
[01:12.80] zhì fú qū
[01:15.77] mó fǎ shí jiān zhǐ
[01:18.40] è rén xié mó
[01:21.26] táo chū
[01:24.03] míng qián hū
[01:27.12] jié
[01:29.66]
[01:32.61] sī shēng?
[01:37.63]
[01:50.01] bèi shēn zhǎng
[01:53.01] zi míng rì
[01:55.73] jīn sī xǔ
[02:00.09]
[02:01.28] hēi jìng jiè xiàn
[02:04.15] shǒu rén jīn rì
[02:07.01] yuè?
[02:11.10]
[02:11.72] niè tòng
[02:14.81] hǎo sī
[02:17.65] xián
[02:23.01] sī chà chū shǒu
[02:26.09] wò shǒu lún
[02:28.91] lián chū sī
[02:32.23] chì yuǎn
[02:35.23]
[02:36.34] zhōng míng xiǎng
[02:38.73] xuē zhì
[02:41.97] zǎo jiàn
[02:44.50] è mèng jiāo
[02:47.75] zi
[02:50.13] luò xū
[02:53.17] sī tóng
[02:55.71] ài
[02:58.82]
[03:03.66]
[03:16.22] sī xīn sì
[03:21.75]
[03:27.38] bié fù jié ru
[03:32.99] jū chǎng suǒ mái
[03:38.27] yì wèi
[03:43.10]
[03:43.75] dà xiāng
[03:45.51] xiǎo xiāng xìng
[03:49.57]
[03:52.38] xián
[03:55.56] sī yù zhāng
[03:58.47] jīn rì biàn
[04:00.92] sù zhí
[04:03.41] luò jīn fǔ
[04:06.45]
[04:09.14] shí
[04:12.30]
[04:15.15] shí
[04:17.97] qián zhù lái
[04:22.72]
[04:25.72]
[04:35.72] zhōng
[04:41.72]
[00:00.72] 请不要让我的恋情变为悲剧的茱丽叶
[00:06.83] 带我离开这里…就是这样子的感觉呢
[00:14.01]
[00:18.01]
[00:24.01] 向爸爸和妈妈道声晚安
[00:26.83] 你们就好好地 去做个美梦吧
[00:29.67] 已经是大人该睡觉的时间了唷
[00:35.25] 引人呛咳般媚惑的牛奶糖
[00:38.20] 以令人脸红心跳裸露的双腿纠缠住
[00:40.97] 今晚究竟能够进展到何处呢?
[00:45.65] 不要用咬的嘛 请温柔地对待我
[00:48.79] 还是不喜欢苦涩的东西呢
[00:51.65] 因为总是吃著妈妈做的点心吧
[00:56.96] 若是有著不清楚的事情的话
[01:00.14] 会想去了解 这是很正常的吧?
[01:02.91] 全部都让我看看嘛
[01:06.27] 因为是你才让你看的唷我的…
[01:10.29] 总是憧憬著成为仙杜瑞拉
[01:12.80] 只穿著制服便飞奔而出
[01:15.77] 魔法啊停下时间吧
[01:18.40] 会有坏人 前来妨碍呢
[01:21.26] 想要逃离而出的茱丽叶
[01:24.03] 但是请不要用那个名字呼唤我
[01:27.12] 是啊 没有和你在一起不行呢
[01:29.66] 不这样的话就一点都不快乐了
[01:32.61] 呐 可以和我生活在一起吗?
[01:50.01] 涂上了睫毛膏变长的睫毛
[01:53.01] 明天开始一定会当个乖孩子的
[01:55.73] 现在请先原谅我吧
[02:01.28] 漆黑蕾丝的边界线
[02:04.15] 看守的人今天不在家
[02:07.01] 若是跨越过它将会前进至何处呢?
[02:11.72] 有如会去咬住对方般 有如感到疼痛般
[02:14.81] 喜欢到了那种程度的人是我吧
[02:17.65] 但是爸爸啊似乎讨厌你的样子呢
[02:23.01] 说是为我准备的而伸出的手中
[02:26.09] 所握著的是项圈对吧
[02:28.91] 带我离开吧 我的罗密欧
[02:32.23] 往遥远到会被父母责骂的地方去
[02:36.34] 听见钟声响起的仙杜瑞拉
[02:38.73] 就把玻璃鞋弃置不管吧
[02:41.97] 所以啊 要赶快发现它喔
[02:44.50] 不然 我会因为噩梦焦虑不已呢
[02:47.75] 那个女孩子一定也是如此吧
[02:50.13] 撒了个我弄丢了这般的谎言
[02:53.17] 是啊 我也是这样呢
[02:55.71] 因为想要更被多爱一些哪
[02:58.82] 看哪 我就在这里喔
[03:16.22] 要不要偷偷看看我的心底呢
[03:21.75] 是不是想要的东西已经满出来了呢
[03:27.38] 还装的下唷全部全部通通塞进来吧
[03:32.99] 乾脆连你的容身之处都填满好了
[03:38.27] 但那样的话就没意义了
[03:43.75] 比起大箱子
[03:45.51] 小箱子中才装有幸福的样子
[03:49.57] 怎麼办再这样下去的话我会
[03:52.38] 被你所讨厌的啊
[03:55.56] 但是比我更为贪心的爸爸和
[03:58.47] 妈妈今天也丝毫不变
[04:00.92] 是啊 对自己诚实是件好事呢
[04:03.41] 掉到湖里的是金斧头哪
[04:06.45] 说了太多谎言的仙杜瑞拉
[04:09.14] 被大野狼给吃掉了的样子
[04:12.30] 怎麼办再这样下去总有一天
[04:15.15] 我也会被吃掉的
[04:17.97] 在那之前要来救我喔
[04:35.72]
ロミオとシンデレラ 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)