[00:19.84] | |
[00:25.84] | 遠慮がちに手をつないだ二人の影 |
[00:32.30] | まっすぐに伸びていく 夕暮れ迫る海 |
[00:43.08] | 風にゆれる梛子の木かげ たわむれてる |
[00:49.43] | 子供の笑い声が遠くにあふれてる |
[00:59.43] | |
[01:01.27] | 巡り巡る季節を繰り返し |
[01:10.04] | たどりついた永遠の夏 |
[01:17.06] | 寄せては返す波がはるかに満ちてる |
[01:28.07] | 夕陽を浴びて |
[01:34.08] | 彼方に広がる水平線に今 |
[01:45.18] | 沈んだ夕陽燃えている |
[01:56.18] | |
[02:13.14] | 同じ景色見つめながらあなたと今 |
[02:19.36] | 同じ時代を生きる尊い瞬間を |
[02:29.97] | ありきたりにくり返して いつの日にか |
[02:36.68] | はるかに紡いでゆく 愛しい思い出を |
[02:46.55] | |
[02:48.55] | どんな時も私の行く道を |
[02:57.15] | あなたがいて照らしてくれる |
[03:03.02] | |
[03:04.02] | 寄りそいながら どこまででも歩いてく |
[03:15.16] | 潮風受けて |
[03:21.62] | 彼方に広がる水平線に今 |
[03:32.52] | 沈んだ夕陽追いかけて |
[03:42.38] | |
[03:51.38] | 寄りそいながら どこまででも歩いてく |
[04:02.54] | 潮風受けて |
[04:08.40] | 彼方に広がる水平線に今 |
[04:19.65] | 沈んだ夕陽追いかけて |
[04:29.65] |
[00:19.84] | |
[00:25.84] | yuan lv shou er ren ying |
[00:32.30] | shen xi mu po hai |
[00:43.08] | feng nuo zi mu |
[00:49.43] | zi gong xiao sheng yuan |
[00:59.43] | |
[01:01.27] | xun xun ji jie zao fan |
[01:10.04] | yong yuan xia |
[01:17.06] | ji fan bo man |
[01:28.07] | xi yang yu |
[01:34.08] | bi fang guang shui ping xian jin |
[01:45.18] | shen xi yang ran |
[01:56.18] | |
[02:13.14] | tong jing se jian jin |
[02:19.36] | tong shi dai sheng zun shun jian |
[02:29.97] | fan ri |
[02:36.68] | fang ai si chu |
[02:46.55] | |
[02:48.55] | shi si xing dao |
[02:57.15] | zhao |
[03:03.02] | |
[03:04.02] | ji bu |
[03:15.16] | chao feng shou |
[03:21.62] | bi fang guang shui ping xian jin |
[03:32.52] | shen xi yang zhui |
[03:42.38] | |
[03:51.38] | ji bu |
[04:02.54] | chao feng shou |
[04:08.40] | bi fang guang shui ping xian jin |
[04:19.65] | shen xi yang zhui |
[04:29.65] |
[00:19.84] | |
[00:25.84] | yuǎn lǜ shǒu èr rén yǐng |
[00:32.30] | shēn xī mù pò hǎi |
[00:43.08] | fēng nuó zi mù |
[00:49.43] | zi gōng xiào shēng yuǎn |
[00:59.43] | |
[01:01.27] | xún xún jì jié zǎo fǎn |
[01:10.04] | yǒng yuǎn xià |
[01:17.06] | jì fǎn bō mǎn |
[01:28.07] | xī yáng yù |
[01:34.08] | bǐ fāng guǎng shuǐ píng xiàn jīn |
[01:45.18] | shěn xī yáng rán |
[01:56.18] | |
[02:13.14] | tóng jǐng sè jiàn jīn |
[02:19.36] | tóng shí dài shēng zūn shùn jiān |
[02:29.97] | fǎn rì |
[02:36.68] | fǎng ài sī chū |
[02:46.55] | |
[02:48.55] | shí sī xíng dào |
[02:57.15] | zhào |
[03:03.02] | |
[03:04.02] | jì bù |
[03:15.16] | cháo fēng shòu |
[03:21.62] | bǐ fāng guǎng shuǐ píng xiàn jīn |
[03:32.52] | shěn xī yáng zhuī |
[03:42.38] | |
[03:51.38] | jì bù |
[04:02.54] | cháo fēng shòu |
[04:08.40] | bǐ fāng guǎng shuǐ píng xiàn jīn |
[04:19.65] | shěn xī yáng zhuī |
[04:29.65] |
[00:25.84] | 两人随意牵手的身影 |
[00:32.30] | 一直延伸到黄昏迫近的海面上 |
[00:43.08] | 风摇曳树苗的影子,不停嬉戏着 |
[00:49.43] | 孩子们的笑声在远方回响 |
[01:01.27] | 流转循环的四季啊 |
[01:10.04] | 你终于走到了永远的夏天 |
[01:17.06] | 推送过来的波浪汹涌澎湃 |
[01:28.07] | 夕阳却在此沐浴 |
[01:34.08] | 现在那广阔的水平线上 |
[01:45.18] | 沉没的夕阳正燃烧着 |
[02:13.14] | 如今和你凝视着同样的景色 |
[02:19.36] | 是此时此刻你我生活中珍贵的瞬间 |
[02:29.97] | 反反复复,不管什么时候你都在 |
[02:36.68] | 远远地编织着可爱的回忆 |
[02:48.55] | 无论何时我前行的道路上 |
[02:57.15] | 都有你照耀着我 |
[03:04.02] | 我依靠着 走到了天涯海角 |
[03:15.16] | 感受这海风 |
[03:21.62] | 现在那广阔的水平线上 |
[03:32.52] | 我要追赶这沉没的夕阳 |
[03:51.38] | 我依靠着 走到天涯海角 |
[04:02.54] | 体会着海风 |
[04:08.40] | 如今在那广阔的水平线上 |
[04:19.65] | 我追赶着沉没的夕阳 |