歌曲 | cache cache |
歌手 | ななひら |
专辑 | Free Pl@ying |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : らいふ |
[00:01.000] | 作曲 : らいふ |
[00:03.93] | 些細なできことが はじけ飛んでぐるぐる |
[00:09.53] | 普通にしてるのに あれ あれ おかしいな |
[00:15.12] | いつものときみたく できればいいはずだよ |
[00:20.75] | 簡単にできることなのに のに なんでなの |
[00:26.83] | 言葉の裏に ひそめた気持ちは |
[00:32.11] | 今はこのまま 包んでおくね |
[00:37.45] | cache cache 隠れているよ 君の近くで |
[00:42.97] | 届けたい気持ちはね 今日もそのままで |
[00:48.64] | cache cache 探しているよ 声のする場所 |
[00:54.25] | 夕焼けの空はもう 沈みかけているね |
[01:00.46] | |
[01:03.22] | 巧みな技だとか 複雑な言葉とか |
[01:08.84] | 練習してみるけれど でも でも 違うかも |
[01:14.50] | 「百まで数えたら」 悪あがきがぐるぐる |
[01:20.10] | 早くしなくっちゃなのに のに なんでなの |
[01:25.73] | 小さく芽吹いた勇気のかけら |
[01:31.15] | 今にこれから かたまりにして |
[01:36.81] | cache cache 隠れているよ 君の近くで |
[01:42.15] | 夕立の空模様 すぐに止むのかな |
[01:47.93] | cache cache 探しているよ わかってるのに |
[01:53.58] | 本当の一言は まだ保留のままで |
[02:22.15] | 言葉の裏にひそめた気持ちを |
[02:27.66] | 胸の中から 解き放ってたら |
[02:34.73] | cache cache 隠れているよ 君の近くで |
[02:40.13] | 一つだけ伝えたら なにかはじまるの? |
[02:45.77] | cache cache 探しているよ 君のいる場所 |
[02:51.47] | 暗がりの空はもう 青みかかってるね |
[00:00.000] | zuo ci : |
[00:01.000] | zuo qu : |
[00:03.93] | xie xi fei |
[00:09.53] | pu tong |
[00:15.12] | |
[00:20.75] | jian dan |
[00:26.83] | yan ye li qi chi |
[00:32.11] | jin bao |
[00:37.45] | cache cache yin jun jin |
[00:42.97] | jie qi chi jin ri |
[00:48.64] | cache cache tan sheng chang suo |
[00:54.25] | xi shao kong shen |
[01:00.46] | |
[01:03.22] | qiao ji fu za yan ye |
[01:08.84] | lian xi wei |
[01:14.50] | bai shu e |
[01:20.10] | zao |
[01:25.73] | xiao ya chui yong qi |
[01:31.15] | jin |
[01:36.81] | cache cache yin jun jin |
[01:42.15] | xi li kong mo yang zhi |
[01:47.93] | cache cache tan |
[01:53.58] | ben dang yi yan bao liu |
[02:22.15] | yan ye li qi chi |
[02:27.66] | xiong zhong jie fang |
[02:34.73] | cache cache yin jun jin |
[02:40.13] | yi chuan ? |
[02:45.77] | cache cache tan jun chang suo |
[02:51.47] | an kong qing |
[00:00.000] | zuò cí : |
[00:01.000] | zuò qǔ : |
[00:03.93] | xiē xì fēi |
[00:09.53] | pǔ tōng |
[00:15.12] | |
[00:20.75] | jiǎn dān |
[00:26.83] | yán yè lǐ qì chí |
[00:32.11] | jīn bāo |
[00:37.45] | cache cache yǐn jūn jìn |
[00:42.97] | jiè qì chí jīn rì |
[00:48.64] | cache cache tàn shēng chǎng suǒ |
[00:54.25] | xī shāo kōng shěn |
[01:00.46] | |
[01:03.22] | qiǎo jì fù zá yán yè |
[01:08.84] | liàn xí wéi |
[01:14.50] | bǎi shù è |
[01:20.10] | zǎo |
[01:25.73] | xiǎo yá chuī yǒng qì |
[01:31.15] | jīn |
[01:36.81] | cache cache yǐn jūn jìn |
[01:42.15] | xī lì kōng mó yàng zhǐ |
[01:47.93] | cache cache tàn |
[01:53.58] | běn dāng yī yán bǎo liú |
[02:22.15] | yán yè lǐ qì chí |
[02:27.66] | xiōng zhōng jiě fàng |
[02:34.73] | cache cache yǐn jūn jìn |
[02:40.13] | yī chuán ? |
[02:45.77] | cache cache tàn jūn chǎng suǒ |
[02:51.47] | àn kōng qīng |
[00:03.93] | 琐碎的事情 飞散着旋转 |
[00:09.53] | 明明在正常度日 那个 那个 真是奇怪啊 |
[00:15.12] | 好像和平时一样 能做到应该就没问题 |
[00:20.75] | 明明是很容易做到的事 然而 为什么 |
[00:26.83] | 在话语里面 潜藏的心情 |
[00:32.11] | 现在保持原样 包起来送出去 |
[00:37.45] | cache cache 隐藏着哦 在你的附近 |
[00:42.97] | 想传达的心情 今天也维持原样 |
[00:48.64] | cache cache 寻找着哦 发声的地方 |
[00:54.25] | 晚霞的天空已经 开始沉没 |
[01:03.22] | 精巧的技艺之类 复杂的话语之类 |
[01:08.84] | 想练习试一试然而 可是 可是 也许会搞错 |
[01:14.50] | 「数到一百的话」 急得团团转 |
[01:20.10] | 明明不快点不行 然而 为什么 |
[01:25.73] | 稍微发芽的勇气的碎片 |
[01:31.15] | 从现在开始 拼成大块 |
[01:36.81] | cache cache 隐藏着哦 在你的附近 |
[01:42.15] | 天空下着骤雨 马上就会停吗 |
[01:47.93] | cache cache 寻找着哦 虽然一直明白 |
[01:53.58] | 真正的一句话 还在那样保留着 |
[02:22.15] | 将在话语里 潜藏的心情 |
[02:27.66] | 从内心 解放的话 |
[02:34.73] | cache cache 隐藏着哦 在你的附近 |
[02:40.13] | 如果只是传达一句 会发生什么吗? |
[02:45.77] | cache cache 寻找着哦 你在的地方 |
[02:51.47] | 黑暗的天空已经 开始变蓝 |