[00:00.00] | 作曲 : Dai |
[00:01.00] | 作词 : 癒月 |
[00:25.080] | 少しづつ近づく夏のにおいを |
[00:32.990] | あなたの隣で感じていたい |
[00:56.950] | 何気ない毎日の一秒一秒が |
[01:04.870] | 宝石よりも価値があるたからもの |
[01:12.930] | いつまでもこの瞬間(とき)が |
[01:17.460] | やさしい日差しに包まれて守られていますように |
[01:30.400] | そんな当たり前の日々が |
[01:38.610] | 闇に閉ざされたとしても |
[01:45.940] | 私はあなたを信じている |
[01:54.200] | 例えそれが許されなくても |
[02:02.060] | キラキラ輝いていて |
[02:10.030] | ずっとここで微笑んで |
[02:18.950] | なかないで |
[02:21.430] | どうか私の言葉を聞いて |
[02:27.760] | 怖がらないで何もしないから |
[02:35.070] | あなたの為に一緒に泣いてあげる |
[02:43.630] | お願いそんなに怯えないで |
[03:40.890] | 夏のなき声が煩さすぎて |
[03:48.950] | 私の声が聞こえてないの |
[03:57.120] | 少しだけでいいのなき止んで |
[04:06.080] | 許すからなきやんで |
[04:30.160] | ひぐらしの声が言うもう手遅れだと |
[04:38.690] | それでもあなたは手を差し伸べる |
[04:46.160] | どうか私のこと信じて下さい |
[04:54.570] | 「もうなかないでいいよ」と教えたい |
[00:00.00] | zuo qu : Dai |
[00:01.00] | zuo ci : yu yue |
[00:25.080] | shao jin xia |
[00:32.990] | lin gan |
[00:56.950] | he qi mei ri yi miao yi miao |
[01:04.870] | bao shi si zhi |
[01:12.930] | shun jian |
[01:17.460] | ri cha bao shou |
[01:30.400] | dang qian ri |
[01:38.610] | an bi |
[01:45.940] | si xin |
[01:54.200] | li xu |
[02:02.060] | hui |
[02:10.030] | wei xiao |
[02:18.950] | |
[02:21.430] | si yan ye wen |
[02:27.760] | bu he |
[02:35.070] | wei yi xu qi |
[02:43.630] | yuan qie |
[03:40.890] | xia sheng fan |
[03:48.950] | si sheng wen |
[03:57.120] | shao zhi |
[04:06.080] | xu |
[04:30.160] | sheng yan shou chi |
[04:38.690] | shou cha shen |
[04:46.160] | si xin xia |
[04:54.570] | jiao |
[00:00.00] | zuò qǔ : Dai |
[00:01.00] | zuò cí : yù yuè |
[00:25.080] | shǎo jìn xià |
[00:32.990] | lín gǎn |
[00:56.950] | hé qì měi rì yī miǎo yī miǎo |
[01:04.870] | bǎo shí sì zhí |
[01:12.930] | shùn jiān |
[01:17.460] | rì chà bāo shǒu |
[01:30.400] | dāng qián rì |
[01:38.610] | àn bì |
[01:45.940] | sī xìn |
[01:54.200] | lì xǔ |
[02:02.060] | huī |
[02:10.030] | wēi xiào |
[02:18.950] | |
[02:21.430] | sī yán yè wén |
[02:27.760] | bù hé |
[02:35.070] | wèi yī xù qì |
[02:43.630] | yuàn qiè |
[03:40.890] | xià shēng fán |
[03:48.950] | sī shēng wén |
[03:57.120] | shǎo zhǐ |
[04:06.080] | xǔ |
[04:30.160] | shēng yán shǒu chí |
[04:38.690] | shǒu chà shēn |
[04:46.160] | sī xìn xià |
[04:54.570] | jiào |
[00:25.080] | 逐渐接近的夏天气息 |
[00:32.990] | 想在你的身边感觉 |
[00:56.950] | 不经意的每天的一分一秒 |
[01:04.870] | 像宝石一般的珍贵 |
[01:12.930] | 不管何时 这个瞬间 |
[01:17.460] | 都被温柔的阳光笼罩保护着 |
[01:30.400] | 如此理所当然的日子 |
[01:38.610] | 即使被黑暗所封闭 |
[01:45.940] | 我还是会相信着你 |
[01:54.200] | 就算 这是不被原谅的 |
[02:02.060] | 闪亮 闪亮 的发出光芒 |
[02:10.030] | 一直在这里微笑着 |
[02:18.950] | 不要哭泣 |
[02:21.430] | 无论如何 请听听我说的话吧 |
[02:27.760] | 不要害怕 这里什么东西都没有 |
[02:35.070] | 我会为了你一起哭的 |
[02:43.630] | 拜托你 不要那么的害怕 |
[03:40.890] | 夏天的鸣泣声好吵 |
[03:48.950] | 还能听见我的声音吗 |
[03:57.120] | 一下下就好 停止鸣泣吧 |
[04:06.080] | 我会原谅你的 停止鸣泣吧… |
[04:30.160] | 暮蝉的声音说着 已经太迟了 |
[04:38.690] | 即便如此 还是向你 伸出手 |
[04:46.160] | 无论如何 请相信我吧 |
[04:54.570] | 「已经不用哭了哦」想告诉你这句话 |