| 歌曲 | 負けないゲーム |
| 歌手 | シシド・カフカ |
| 专辑 | カフカナイズ |
| ひど過ぎる あまりな理不尽ばかり | |
| 悔しいわ ただ頷く私にガッカリだわ | |
| ストレスを ペタペタ 擦り付けないで | |
| もういいわ | |
| いい加減にしてよ | |
| ホントいい加減にして | |
| 泣いていられないから もう大丈夫 大丈夫よ | |
| ここぞの時の スイッチをパチンといれるわ | |
| 笑いながら 脛蹴り上げ 足踏みつけ | |
| オトナの オトナの[ゲームです] | |
| 馬鹿にしないでね | |
| H氏は あまりな理不尽ばかり | |
| O氏には ただ頷く 従う キリがないわ | |
| M氏こそ ぐちぐち 擦り付けないで | |
| T氏なら いい加減にしてよ | |
| ホントいい加減にして | |
| 負けていられないから もう大丈夫 大丈夫よ | |
| 直感力で 勝ち負けが別れる筈よ | |
| ふざけてても ジャブのふりで みぞおち狙う | |
| オトナの オトナの[ゲームです] | |
| イタイ目見るわよ | |
| 丸っと全部 飲み込んじゃいましょう | |
| 顎外して 蛇になったみたい | |
| 胃がもたれています | |
| 泣いていられないから もう大丈夫 大丈夫よ | |
| ここぞの時の スイッチをパチンといれるわ | |
| 笑いながら 脛蹴り上げ 足踏みつけ | |
| オトナの オトナの | |
| 事情と 私情の | |
| 負けない 負けない[ゲームです] | |
| 馬鹿にしないでよね |
| guò lǐ bù jìn | |
| huǐ hàn sī | |
| cā fù | |
| jiā jiǎn | |
| jiā jiǎn | |
| qì dà zhàng fū dà zhàng fū | |
| shí | |
| xiào jìng cù shàng zú tà | |
| mǎ lù | |
| H shì lǐ bù jìn | |
| O shì hàn cóng | |
| M shì cā fù | |
| T shì jiā jiǎn | |
| jiā jiǎn | |
| fù dà zhàng fū dà zhàng fū | |
| zhí gǎn lì shèng fù bié kuò | |
| jū | |
| mù jiàn | |
| wán quán bù yǐn ru | |
| è wài shé | |
| wèi | |
| qì dà zhàng fū dà zhàng fū | |
| shí | |
| xiào jìng cù shàng zú tà | |
| shì qíng sī qíng | |
| fù fù | |
| mǎ lù |