[ar: 茶太] | |
[ti: 飛ぶ夢を見ない] | |
[al: 睡眠都市] | |
[offset: 0] | |
[01:19.40] | 声にならない声が 聞こえたような気がして |
[01:32.80] | うつむいた顔を上げる午前4時 |
[01:45.36] | 本文のないメールに 添付された映像には |
[01:59.30] | 橋の上から見下ろす街並み |
[02:11.03] | 夜が明ける前 コントラストの強い色合いの画を見ながら |
[02:25.65] | 気づいていた |
[02:28.77] | もうそこにはあなたはいないと |
[02:37.65] | あなたが最後に見た景色の 欠片が胸へと突き刺さる |
[02:50.82] | 瞼の裏に焼き付いて 何度も何度も繰り返す |
[03:11.00] | |
[03:34.46] | 夢を見なくなって どれほど経つのだろうか |
[03:47.92] | 眠れているかさえ 曖昧な日々に |
[04:00.73] | ずっと忘れていた 空へ飛び立つ感覚を |
[04:14.29] | あなたが残した映像に見ている |
[04:25.62] | 湿った風とコンクリートの匂い 画では伝わらないすべてを |
[04:40.32] | 感じていた |
[04:43.67] | まるでそこに落ちて行くように |
[04:54.45] | 部屋を出て 高い階段を登る |
[05:04.30] | 少しでも 地上から離れて |
[05:11.70] | 空へ目指そうとした |
[05:18.90] | |
[05:19.72] | 屋上へ続くドアを開けて 両手で風を受け止まる |
[05:32.58] | 虚空に一歩を踏み出して あなたの軌跡を追いかける |
[05:45.92] | 私が最後に見る景色は 空から見下ろす眠る街 |
[05:58.90] | 意識が途切れる瞬間に 飛ぶ夢を見られるだろうか |
ar: cha tai | |
ti: fei meng jian | |
al: shui mian du shi | |
offset: 0 | |
[01:19.40] | sheng sheng wen qi |
[01:32.80] | yan shang wu qian shi |
[01:45.36] | ben wen tian fu ying xiang |
[01:59.30] | qiao shang jian xia jie bing |
[02:11.03] | ye ming qian qiang se he hua jian |
[02:25.65] | qi |
[02:28.77] | |
[02:37.65] | zui hou jian jing se qian pian xiong tu ci |
[02:50.82] | jian li shao fu he du he du zao fan |
[03:11.00] | |
[03:34.46] | meng jian jing |
[03:47.92] | mian ai mei ri |
[04:00.73] | wang kong fei li gan jue |
[04:14.29] | can ying xiang jian |
[04:25.62] | shi feng bi hua chuan |
[04:40.32] | gan |
[04:43.67] | luo xing |
[04:54.45] | bu wu chu gao jie duan deng |
[05:04.30] | shao di shang li |
[05:11.70] | kong mu zhi |
[05:18.90] | |
[05:19.72] | wu shang xu kai liang shou feng shou zhi |
[05:32.58] | xu kong yi bu ta chu gui ji zhui |
[05:45.92] | si zui hou jian jing se kong jian xia mian jie |
[05:58.90] | yi shi tu qie shun jian fei meng jian |
ar: chá tài | |
ti: fēi mèng jiàn | |
al: shuì mián dū shì | |
offset: 0 | |
[01:19.40] | shēng shēng wén qì |
[01:32.80] | yán shàng wǔ qián shí |
[01:45.36] | běn wén tiān fù yìng xiàng |
[01:59.30] | qiáo shàng jiàn xià jiē bìng |
[02:11.03] | yè míng qián qiáng sè hé huà jiàn |
[02:25.65] | qì |
[02:28.77] | |
[02:37.65] | zuì hòu jiàn jǐng sè qiàn piàn xiōng tū cì |
[02:50.82] | jiǎn lǐ shāo fù hé dù hé dù zǎo fǎn |
[03:11.00] | |
[03:34.46] | mèng jiàn jīng |
[03:47.92] | mián ài mèi rì |
[04:00.73] | wàng kōng fēi lì gǎn jué |
[04:14.29] | cán yìng xiàng jiàn |
[04:25.62] | shī fēng bi huà chuán |
[04:40.32] | gǎn |
[04:43.67] | luò xíng |
[04:54.45] | bù wū chū gāo jiē duàn dēng |
[05:04.30] | shǎo dì shàng lí |
[05:11.70] | kōng mù zhǐ |
[05:18.90] | |
[05:19.72] | wū shàng xu kāi liǎng shǒu fēng shòu zhǐ |
[05:32.58] | xū kōng yī bù tà chū guǐ jī zhuī |
[05:45.92] | sī zuì hòu jiàn jǐng sè kōng jiàn xià mián jiē |
[05:58.90] | yì shí tú qiè shùn jiān fēi mèng jiàn |
[01:19.40] | 似乎听到了不成声的声音 |
[01:32.80] | 凌晨4点时分抬起了低下的头 |
[01:45.36] | 没有正文的邮件中附上的映像 |
[01:59.30] | 是从桥上俯视的城镇之景 |
[02:11.03] | 黎明之前看着色差强烈的画像 |
[02:25.65] | 突然想到 |
[02:28.77] | 你已经不存在于那里了 |
[02:37.65] | 你最后看见的景象的碎片刺入我心胸 |
[02:50.82] | 深深的烙在眼底 无尽地重复 |
[03:34.46] | 在这种连是否入睡都无法分辨的日子里 |
[03:47.92] | 已经有多久 无法做梦了呢 |
[04:00.73] | 在你残留下来的映像中看到了 |
[04:14.29] | 一直已忘记的飞向天空的感觉 |
[04:25.62] | 湿润的风与水泥的气味 画像无法传递的一切 |
[04:40.32] | 感受着 |
[04:43.67] | 仿佛要坠入其中 |
[04:54.45] | 走出房间 登上高高的台阶 |
[05:04.30] | 离开地面 即使是一点点 |
[05:11.70] | 也算是向着天空进发了吧 |
[05:19.72] | 打开通往屋顶的门 用双手接住风 |
[05:32.58] | 向着虚空踏出一步 追赶着你的轨迹 |
[05:45.92] | 我最后所见的景象 是从高空俯瞰的沉睡的城镇 |
[05:58.90] | 意识中断的那一瞬间 是否可以做着飞翔的梦呢 |