[00:01.41] | 「something little」 |
[00:05.41] | 作曲∶塚本亮 |
[00:09.41] | |
[00:11.41] | 怒ってないわ 悲しいだけ |
[00:17.63] | アダムとイヴ わかりあえないことがあるの |
[00:30.77] | 嫌いじゃないわ でもときどき |
[00:37.24] | 好きになった理由を少し忘れちゃうの |
[00:50.98] | 背中合わせ 不純と純情 |
[00:57.11] | もっとすてきな人 |
[01:02.18] | 本当はどこかで待ってるかも 私のこと |
[01:12.93] | おねがい 抱きしめて ひとりにして |
[01:20.49] | 何もいらない 何か足りない |
[01:32.35] | 解けない魔法などどこにもない |
[01:41.40] | 私が欲しいものは もっと小さな何か |
[01:57.48] | |
[02:05.86] | 覚えてないわ 悔しいけど |
[02:12.15] | けんかしてた理由をすぐに忘れちゃうの |
[02:23.13] | 離ればなれ ことばと感情 |
[02:31.83] | きっとあなたじゃなきゃ |
[02:36.23] | とっくに愛想尽かしてるかも 私のこと |
[02:47.00] | あなたが優しいと苦しくなる |
[02:56.13] | 何か言いたい 何も言えない |
[03:06.13] | 気づいて 傷つけて 傷ついても |
[03:15.44] | 最後に残るものは もっと大事な何か |
[03:31.56] | |
[03:49.77] | おしえて 愛よりも騒がしくて |
[03:56.49] | 矛盾だらけのこんな気持ち |
[04:09.10] | あなたが困ったり |
[04:14.86] | 笑ったりして 私にくれるものは |
[04:25.94] | もっと小さな |
[04:31.73] | もっとかわいい何か |
[04:39.96] | |
[04:42.96] | |
[04:45.96] | 【 おわり 】 |
[00:01.41] | something little |
[00:05.41] | zuo qu zhong ben liang |
[00:09.41] | |
[00:11.41] | nu bei |
[00:17.63] | |
[00:30.77] | xian |
[00:37.24] | hao li you shao wang |
[00:50.98] | bei zhong he bu chun chun qing |
[00:57.11] | ren |
[01:02.18] | ben dang dai si |
[01:12.93] | bao |
[01:20.49] | he he zu |
[01:32.35] | jie mo fa |
[01:41.40] | si yu xiao he |
[01:57.48] | |
[02:05.86] | jue hui |
[02:12.15] | li you wang |
[02:23.13] | li gan qing |
[02:31.83] | |
[02:36.23] | ai xiang jin si |
[02:47.00] | you ku |
[02:56.13] | he yan he yan |
[03:06.13] | qi shang shang |
[03:15.44] | zui hou can da shi he |
[03:31.56] | |
[03:49.77] | ai sao |
[03:56.49] | mao dun qi chi |
[04:09.10] | kun |
[04:14.86] | xiao si |
[04:25.94] | xiao |
[04:31.73] | he |
[04:39.96] | |
[04:42.96] | |
[04:45.96] |
[00:01.41] | something little |
[00:05.41] | zuò qǔ zhǒng běn liàng |
[00:09.41] | |
[00:11.41] | nù bēi |
[00:17.63] | |
[00:30.77] | xián |
[00:37.24] | hǎo lǐ yóu shǎo wàng |
[00:50.98] | bèi zhōng hé bù chún chún qíng |
[00:57.11] | rén |
[01:02.18] | běn dāng dài sī |
[01:12.93] | bào |
[01:20.49] | hé hé zú |
[01:32.35] | jiě mó fǎ |
[01:41.40] | sī yù xiǎo hé |
[01:57.48] | |
[02:05.86] | jué huǐ |
[02:12.15] | lǐ yóu wàng |
[02:23.13] | lí gǎn qíng |
[02:31.83] | |
[02:36.23] | ài xiǎng jǐn sī |
[02:47.00] | yōu kǔ |
[02:56.13] | hé yán hé yán |
[03:06.13] | qì shāng shāng |
[03:15.44] | zuì hòu cán dà shì hé |
[03:31.56] | |
[03:49.77] | ài sāo |
[03:56.49] | máo dùn qì chí |
[04:09.10] | kùn |
[04:14.86] | xiào sī |
[04:25.94] | xiǎo |
[04:31.73] | hé |
[04:39.96] | |
[04:42.96] | |
[04:45.96] |
[00:01.41] | |
[00:11.41] | 我并没有生气 只感到有些悲伤 |
[00:17.63] | 亚当和夏娃 是不是也会有彼此难以理解的事 |
[00:30.77] | 我并不是讨厌你 只是有时也会 |
[00:37.24] | 多少遗忘了那个喜欢上你的理由 |
[00:50.98] | 背与背相靠 异心与纯情 |
[00:57.11] | 也许会有一个更出色的人 |
[01:02.18] | 在某个地方默默地等候着我 |
[01:12.93] | 拜托了 请你抱紧我 然后留我独自一人 |
[01:20.49] | 什么都不需要 总感觉有些欠缺 |
[01:32.35] | 这世上也从不会有无法解开的魔法 |
[01:41.40] | 我所想要的 是更加微小的某样东西 |
[02:05.86] | 我没有记在心上 虽然有些不甘 |
[02:12.15] | 与你争吵的理由 是否在转眼之间便可忘掉 |
[02:23.13] | 早已远远离散 话语与感情 |
[02:31.83] | 如果换作别人 |
[02:36.23] | 我想一定早就对我感到厌烦了吧 |
[02:47.00] | 你若再表露温柔 我只会徒添痛苦 |
[02:56.13] | 想要说些什么 却又难以开口 |
[03:06.13] | 开始察觉 彼此的伤害 哪怕不断受伤 |
[03:15.44] | 最后残存下的 一定会是更加珍贵的某样事物 |
[03:49.77] | 请告诉我 比起爱意更为躁动不安的 |
[03:56.49] | 充斥着矛盾的这种心情 |
[04:09.10] | 你一脸困扰 |
[04:14.86] | 又一面微笑着给予我的那样东西 |
[04:25.94] | 是更为微小 |
[04:31.73] | 也更为可爱的某样事物 |
[04:45.96] |