|
“おかえり” |
|
その一言が嬉しい夜もある |
|
“ただいま” |
|
その一言に救われる夜もある |
|
“ありがとう” |
|
本当はいつも言叶にしたいけど |
|
“ごめんね” |
|
あとひとつだけ素直になれなくて |
|
ああ 今日もあなたの背中に |
|
语りだす あれやこれやの出来事 |
|
うらうららかに育てよ爱情 |
|
つれづれなれど 爱してる |
|
心から |
|
转载来自 |
|
“おやすみ” |
|
优しいキスで明日を梦见ては |
|
“おはよう” |
|
あなたのキスでまた始まる幸せ |
|
ああ 今日もあなたと二人で |
|
乘り越える あれやこれやの出来事 |
|
うらうららかに歌えばラブソング |
|
つれづれなれど 爱してる |
|
いつまでも |
|
うらうららかに育てよ爱情 |
|
つれづれなれど 爱してる |
|
心から |
|
ありがとう 本当にいつも应援してくれて |
|
"" |
|
yi yan xi ye |
|
"" |
|
yi yan jiu ye |
|
"" |
|
ben dang yan ye |
|
"" |
|
su zhi |
|
jin ri bei zhong |
|
yu chu lai shi |
|
yu ai qing |
|
ai |
|
xin |
|
zhuan zai lai zi |
|
"" |
|
you ming ri meng jian |
|
"" |
|
shi xing |
|
jin ri er ren |
|
cheng yue chu lai shi |
|
ge |
|
ai |
|
|
|
yu ai qing |
|
ai |
|
xin |
|
ben dang ying yuan |
|
"" |
|
yī yán xī yè |
|
"" |
|
yī yán jiù yè |
|
"" |
|
běn dāng yán yè |
|
"" |
|
sù zhí |
|
jīn rì bèi zhōng |
|
yǔ chū lái shì |
|
yù ài qíng |
|
ài |
|
xīn |
|
zhuǎn zǎi lái zì |
|
"" |
|
yōu míng rì mèng jiàn |
|
"" |
|
shǐ xìng |
|
jīn rì èr rén |
|
chéng yuè chū lái shì |
|
gē |
|
ài |
|
|
|
yù ài qíng |
|
ài |
|
xīn |
|
běn dāng yìng yuán |
[00:15.370] |
欢迎你回家 |
[00:16.230] |
晚上回来时听到的这句话 让我好开心 |
[00:22.730] |
我回来啦 |
[00:23.810] |
我也被这句简单的话语治愈过 |
[00:30.540] |
谢谢你 |
[00:31.900] |
虽然其实我 |
[00:34.370] |
一直都想告诉你 |
[00:38.200] |
抱歉哦 |
[00:39.310] |
就差一点点 |
[00:42.120] |
却总是无法坦诚相对 |
[00:46.670] |
今天站在你身后 |
[00:54.570] |
告诉了你 |
[00:57.460] |
许许多多发生的小事 |
[01:02.389] |
这份爱呦 你可要茁壮成长 |
[01:10.040] |
虽然有些寂寞 但我还是爱你的 |
[01:17.909] |
打心眼里 |
[01:21.379] |
晚安 |
[01:22.358] |
给一个甜蜜的吻 做一个明天的梦 |
[01:29.019] |
早上好哦 |
[01:30.090] |
你的一个吻 |
[01:32.860] |
开启了我一天的幸福 |
[01:53.459] |
啊啊 |
[01:54.780] |
今天也要同你一起 |
[02:00.968] |
去经历 去跨越 |
[02:03.888] |
一件件小事 |
[02:10.629] |
声音高昂地 |
[02:14.539] |
唱起这首情歌 |
[02:18.359] |
虽然些许寂寞 |
[02:22.329] |
但依然爱你 |
[02:26.220] |
直到永远 |
[02:30.089] |
这份爱呦 |
[02:34.060] |
你可要茁壮成长 |
[02:37.929] |
虽然有些寂寞 |
[02:41.879] |
但我还是爱你的 |
[02:45.720] |
打心眼里 |
[02:49.060] |
谢谢你 |
[02:50.360] |
一直以来默默支持着我 |