|
[ti:アイムハッピー] |
|
[ar:つじあやの] |
|
[al:はじまりの時] |
|
[offset:0] |
[00:00.00] |
作曲 : つじあやの |
[00:01.00] |
作词 : つじあやの |
[00:04.30] |
|
[00:59.47] |
アイムハッピー |
[01:01.38] |
少しずつとけていく |
[01:05.51] |
悲しみの後に |
[01:08.93] |
私は輝くの あの月のように |
[01:15.34] |
|
[01:18.14] |
曲がりくねったイバラの道を |
[01:22.41] |
何気なく歩いて来た |
[01:26.97] |
その痛みに気付かぬまま |
[01:30.31] |
ここで今やっと気が付いたよ |
[01:34.57] |
|
[01:37.13] |
愛されたり 傷付けたり |
[01:41.49] |
いがみ合ったり |
[01:45.25] |
|
[01:45.96] |
その全てが無駄じゃないよ |
[01:50.45] |
だってこんなに |
[01:53.17] |
アイムハッピー |
[01:55.56] |
さあすぐに踏み出そう |
[01:59.57] |
裸足になって |
[02:01.16] |
|
[02:02.88] |
あなたは誰よりも美しいから |
[02:08.54] |
|
[02:31.34] |
戸惑ったり 泣きついたり |
[02:35.54] |
ふさぎ込んだり |
[02:40.13] |
その全てを隠さないで |
[02:44.71] |
許してあげよう |
[02:46.91] |
|
[02:47.68] |
アイムハッピー |
[02:49.69] |
誰よりも愛おしい私をぎゅっと |
[02:55.60] |
|
[02:56.95] |
この手で抱きしめた |
[03:00.36] |
子供みたいに |
[03:05.64] |
アイムハッピー |
[03:07.64] |
少しずつとけていく |
[03:11.15] |
|
[03:11.82] |
悲しみの後に |
[03:15.47] |
私は輝くの あの月のように |
[03:21.32] |
|
|
ti: |
|
ar: |
|
al: shi |
|
offset: 0 |
[00:00.00] |
zuo qu : |
[00:01.00] |
zuo ci : |
[00:04.30] |
|
[00:59.47] |
|
[01:01.38] |
shao |
[01:05.51] |
bei hou |
[01:08.93] |
si hui yue |
[01:15.34] |
|
[01:18.14] |
qu dao |
[01:22.41] |
he qi bu lai |
[01:26.97] |
tong qi fu |
[01:30.31] |
jin qi fu |
[01:34.57] |
|
[01:37.13] |
ai shang fu |
[01:41.49] |
he |
[01:45.25] |
|
[01:45.96] |
quan wu tuo |
[01:50.45] |
|
[01:53.17] |
|
[01:55.56] |
ta chu |
[01:59.57] |
luo zu |
[02:01.16] |
|
[02:02.88] |
shui mei |
[02:08.54] |
|
[02:31.34] |
hu huo qi |
[02:35.54] |
ru |
[02:40.13] |
quan yin |
[02:44.71] |
xu |
[02:46.91] |
|
[02:47.68] |
|
[02:49.69] |
shui ai si |
[02:55.60] |
|
[02:56.95] |
shou bao |
[03:00.36] |
zi gong |
[03:05.64] |
|
[03:07.64] |
shao |
[03:11.15] |
|
[03:11.82] |
bei hou |
[03:15.47] |
si hui yue |
[03:21.32] |
|
|
ti: |
|
ar: |
|
al: shí |
|
offset: 0 |
[00:00.00] |
zuò qǔ : |
[00:01.00] |
zuò cí : |
[00:04.30] |
|
[00:59.47] |
|
[01:01.38] |
shǎo |
[01:05.51] |
bēi hòu |
[01:08.93] |
sī huī yuè |
[01:15.34] |
|
[01:18.14] |
qū dào |
[01:22.41] |
hé qì bù lái |
[01:26.97] |
tòng qì fù |
[01:30.31] |
jīn qì fù |
[01:34.57] |
|
[01:37.13] |
ài shāng fù |
[01:41.49] |
hé |
[01:45.25] |
|
[01:45.96] |
quán wú tuó |
[01:50.45] |
|
[01:53.17] |
|
[01:55.56] |
tà chū |
[01:59.57] |
luǒ zú |
[02:01.16] |
|
[02:02.88] |
shuí měi |
[02:08.54] |
|
[02:31.34] |
hù huò qì |
[02:35.54] |
ru |
[02:40.13] |
quán yǐn |
[02:44.71] |
xǔ |
[02:46.91] |
|
[02:47.68] |
|
[02:49.69] |
shuí ài sī |
[02:55.60] |
|
[02:56.95] |
shǒu bào |
[03:00.36] |
zi gōng |
[03:05.64] |
|
[03:07.64] |
shǎo |
[03:11.15] |
|
[03:11.82] |
bēi hòu |
[03:15.47] |
sī huī yuè |
[03:21.32] |
|
[00:59.47] |
我很Happy |
[01:01.38] |
一点一点融化了 |
[01:05.51] |
在悲伤之后 |
[01:08.93] |
我就像那月亮一般明亮 |
[01:18.14] |
弯弯曲曲的荆棘小路上 |
[01:22.41] |
我十分自然地走了过来 |
[01:26.97] |
仿佛忘却了疼痛 |
[01:30.31] |
直到现在才注意到 |
[01:37.13] |
被爱,或者被伤害 |
[01:41.49] |
甚至是咆哮 |
[01:45.96] |
这一切并不是无用功哦 |
[01:50.45] |
因为我如此的... |
[01:53.17] |
我很Happy |
[01:55.56] |
那么马上迈出脚步吧 |
[01:59.57] |
光着脚 |
[02:02.88] |
你比任何人都要更美丽 |
[02:31.34] |
感到困惑,或是哭泣 |
[02:35.54] |
或是闷闷不乐 |
[02:40.13] |
这些都不要隐藏起来 |
[02:44.71] |
原谅我吧 |
[02:47.68] |
我很Happy |
[02:49.69] |
抱紧最爱的我 |
[02:56.95] |
就用这双手 |
[03:00.36] |
想小孩子一样 |
[03:05.64] |
我很Happy |
[03:07.64] |
一点一点融化了 |
[03:11.82] |
在悲伤之后 |
[03:15.47] |
我就像那月亮一般明亮 |