シャ・ラ・ラ with 奥田民生

歌曲 シャ・ラ・ラ with 奥田民生
歌手 つじあやの
专辑 つじベスト

歌词

[00:00.00] 作曲 : 桑田佳祐
[00:01.00] 作词 : 桑田佳祐
[00:05.10]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[00:20.92]
[00:38.01]何するにせよ そっと耳元で语ろう [无论你想做何事 都在我耳边轻轻诉说吧]
[00:44.62]例えば言叶が无くても心は [比如说像用话语无法言表]
[00:51.86]不思议な期待などもてるこのごろ [却心怀不可思议的期待的时候]
[00:58.69]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[01:05.76]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[01:13.98]女谁しも男ほど弱かないわ [女生并不是都比男生弱小]
[01:20.64]乱れた暮らしで 口说かれてもイヤ [在横滨 守旧的他呀]
[01:27.61]横浜じゃトラディショナルな彼のが [即使生活混乱 也不愿被人说呀]
[01:34.65]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[01:41.75]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[01:49.10]えり好みなどばかり [说着只因为挑剔苛刻]
[01:53.55]言い分けないじゃん [这难道不是个借口吗]
[01:56.40]目移りがクセなのさ [移情别恋已成习惯了吧]
[02:03.16]あなたの事が头にチラついてsha la la [而关于你的故事还是在心头萦绕 sha la la]
[02:12.16]
[02:32.01]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[02:38.90]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[02:46.50]えり好みなどばかり [说着只因为挑剔苛刻]
[02:50.80]言い分けないじゃん [这难道不是个借口吗]
[02:53.63]目移りがクセなのさ [移情别恋已成习惯了吧]
[03:00.24]あなたの事が头にチラついてsha la la [而关于你的故事还是在心头萦绕着呐sha la la]
[03:09.07]雪になりそうな [仿佛要化作雪一般]
[03:11.54]merry merry merry christmas,Amen [圣诞快乐……Amen]
[03:15.21]今年も何ゆえ さかのぼれば梦 [今年又为何 回溯过去的梦]
[03:22.26]二人でいて楽しけりゃ なおのこと [再次想起 两个人在一起愉快的模样]
[03:29.31]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[03:36.30]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[03:43.91]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[03:58.01]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[03:59.74]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[04:45.03]

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : sāng tián jiā yòu
[00:01.00] zuò cí : sāng tián jiā yòu
[00:05.10]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[00:20.92]
[00:38.01]何するにせよ そっと耳元で语ろう [无论你想做何事 都在我耳边轻轻诉说吧]
[00:44.62]例えば言叶が无くても心は [比如说像用话语无法言表]
[00:51.86]不思议な期待などもてるこのごろ [却心怀不可思议的期待的时候]
[00:58.69]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[01:05.76]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[01:13.98]女谁しも男ほど弱かないわ [女生并不是都比男生弱小]
[01:20.64]乱れた暮らしで 口说かれてもイヤ [在横滨 守旧的他呀]
[01:27.61]横浜じゃトラディショナルな彼のが [即使生活混乱 也不愿被人说呀]
[01:34.65]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[01:41.75]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[01:49.10]えり好みなどばかり [说着只因为挑剔苛刻]
[01:53.55]言い分けないじゃん [这难道不是个借口吗]
[01:56.40]目移りがクセなのさ [移情别恋已成习惯了吧]
[02:03.16]あなたの事が头にチラついてsha la la [而关于你的故事还是在心头萦绕 sha la la]
[02:12.16]
[02:32.01]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[02:38.90]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[02:46.50]えり好みなどばかり [说着只因为挑剔苛刻]
[02:50.80]言い分けないじゃん [这难道不是个借口吗]
[02:53.63]目移りがクセなのさ [移情别恋已成习惯了吧]
[03:00.24]あなたの事が头にチラついてsha la la [而关于你的故事还是在心头萦绕着呐sha la la]
[03:09.07]雪になりそうな [仿佛要化作雪一般]
[03:11.54]merry merry merry christmas,Amen [圣诞快乐……Amen]
[03:15.21]今年も何ゆえ さかのぼれば梦 [今年又为何 回溯过去的梦]
[03:22.26]二人でいて楽しけりゃ なおのこと [再次想起 两个人在一起愉快的模样]
[03:29.31]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[03:36.30]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[03:43.91]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[03:58.01]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[03:59.74]let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]
[04:45.03]

歌词大意

[00:05.10] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì
[00:38.01] wú lùn nǐ xiǎng zuò hé shì dōu zài wǒ ěr biān qīng qīng sù shuō ba
[00:44.62] bǐ rú shuō xiàng yòng huà yǔ wú fǎ yán biǎo
[00:51.86] què xīn huái bù kě sī yì de qī dài de shí hòu
[00:58.69] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì
[01:05.76] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì
[01:13.98] nǚ rén bìng bú shì dōu yào bǐ nán rén ruǎn ruò
[01:20.64] zài héng bīn shǒu jiù de tā ya
[01:27.61] jí shǐ shēng huó hùn luàn yě bù yuàn bèi rén shuō ya
[01:34.65] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì
[01:41.75] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì
[01:49.10] shuō zhe zhǐ yīn wèi tiāo tī kē kè
[01:53.55] zhè nán dào bú shì gè jiè kǒu ma
[01:56.40] yí qíng bié liàn yǐ chéng xí guàn le ba
[02:03.16] ér guān yú nǐ de gù shì hái shì zài xīn tóu yíng rào sha la la
[02:32.01] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì
[02:38.90] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì
[02:46.50] shuō zhe zhǐ yīn wèi tiāo tī kē kè
[02:50.80] zhè nán dào bú shì gè jiè kǒu ma
[02:53.63] yí qíng bié liàn yǐ chéng xí guàn le ba
[03:00.24] ér guān yú nǐ de gù shì hái shì zài xīn tóu yíng rào sha la la
[03:09.07] fǎng fú yào huà wéi xuě yì bān
[03:11.54] shèng dàn kuài lè Amen
[03:15.21] jīn nián yòu wèi hé zhuī yì guò qù de mèng
[03:22.26] zài cì xiǎng qǐ liǎng gè rén zài yì qǐ yú kuài de mú yàng
[03:29.31] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì
[03:36.30] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì
[03:43.91] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì
[03:58.01] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì
[03:59.74] ràng wǒ yú mǒu rì chóng huí cǐ dì