[00:00.36] |
「lying」 |
[00:10.36] |
作曲∶keeno |
[00:15.36] |
編曲∶keeno |
[00:25.36] |
|
[00:30.36] |
赤と青のコントラストで |
[00:35.41] |
少しずつ世界が回りだして |
[00:40.34] |
気付いてしまったの 遅かったみたい |
[00:45.47] |
キミの声 指先 その感触 |
[00:49.80] |
いつもどこか探してる |
[00:54.89] |
ココで一人見つめてた |
[01:01.16] |
|
[01:10.69] |
今日の空は悲しいくらい |
[01:15.77] |
私を一人にしていくから |
[01:20.76] |
この胸のずっと奥の奥に |
[01:25.83] |
キミのことをそっとしまい込んでみた |
[01:30.41] |
深く深く息をする 暗く暗く閉じ込める |
[01:40.38] |
深い深い夜のすみ 痛い ツライの ねえ |
[01:49.89] |
|
[01:50.51] |
この目がキミを捉える程に |
[01:56.14] |
隠せなくなる消えてしまいたいの |
[02:00.65] |
この手がキミ届いてしまえば |
[02:06.10] |
きっと終わりなの そんな気がしていたのに |
[02:13.32] |
|
[02:31.34] |
キミが形作る世界で |
[02:36.41] |
私はきっとうまく笑えてた |
[02:41.52] |
いっそ何もかも嘘にしてしまえば |
[02:47.28] |
ずっとココにいれるのに |
[02:51.54] |
キミで色付いた世界は |
[02:56.83] |
私には少し眩しすぎるの |
[03:01.95] |
いっそ何もかも嘘にしてしまうよ |
[03:07.49] |
ずっと触れずにいればよかった |
[03:15.72] |
|
[03:31.33] |
その声は胸に突き刺さるけど |
[03:37.23] |
わかってるの 私のモノじゃない |
[03:41.32] |
|
[03:41.93] |
あと少し私の中にいてよ 嘘でもいいの |
[03:49.48] |
この気持ちでいさせて |
[03:51.91] |
この手をキミへ伸ばしてく程 ずっと遠くなる |
[03:59.51] |
私には届かないんでしょ |
[04:05.76] |
|
[04:11.41] |
わかってたのに |
[04:14.87] |
|
[04:25.87] |
|
[04:30.87] |
終わり |
[04:39.87] |
|
[00:00.36] |
lying |
[00:10.36] |
zuo qu keeno |
[00:15.36] |
bian qu keeno |
[00:25.36] |
|
[00:30.36] |
chi qing |
[00:35.41] |
shao shi jie hui |
[00:40.34] |
qi fu chi |
[00:45.47] |
sheng zhi xian gan chu |
[00:49.80] |
tan |
[00:54.89] |
yi ren jian |
[01:01.16] |
|
[01:10.69] |
jin ri kong bei |
[01:15.77] |
si yi ren |
[01:20.76] |
xiong ao ao |
[01:25.83] |
ru |
[01:30.41] |
shen shen xi an an bi ru |
[01:40.38] |
shen shen ye tong |
[01:49.89] |
|
[01:50.51] |
mu zhuo cheng |
[01:56.14] |
yin xiao |
[02:00.65] |
shou jie |
[02:06.10] |
zhong qi |
[02:13.32] |
|
[02:31.34] |
xing zuo shi jie |
[02:36.41] |
si xiao |
[02:41.52] |
he xu |
[02:47.28] |
|
[02:51.54] |
se fu shi jie |
[02:56.83] |
si shao xuan |
[03:01.95] |
he xu |
[03:07.49] |
chu |
[03:15.72] |
|
[03:31.33] |
sheng xiong tu ci |
[03:37.23] |
si |
[03:41.32] |
|
[03:41.93] |
shao si zhong xu |
[03:49.48] |
qi chi |
[03:51.91] |
shou shen cheng yuan |
[03:59.51] |
si jie |
[04:05.76] |
|
[04:11.41] |
|
[04:14.87] |
|
[04:25.87] |
|
[04:30.87] |
zhong |
[04:39.87] |
|
[00:00.36] |
lying |
[00:10.36] |
zuò qǔ keeno |
[00:15.36] |
biān qū keeno |
[00:25.36] |
|
[00:30.36] |
chì qīng |
[00:35.41] |
shǎo shì jiè huí |
[00:40.34] |
qì fù chí |
[00:45.47] |
shēng zhǐ xiān gǎn chù |
[00:49.80] |
tàn |
[00:54.89] |
yī rén jiàn |
[01:01.16] |
|
[01:10.69] |
jīn rì kōng bēi |
[01:15.77] |
sī yī rén |
[01:20.76] |
xiōng ào ào |
[01:25.83] |
ru |
[01:30.41] |
shēn shēn xī àn àn bì ru |
[01:40.38] |
shēn shēn yè tòng |
[01:49.89] |
|
[01:50.51] |
mù zhuō chéng |
[01:56.14] |
yǐn xiāo |
[02:00.65] |
shǒu jiè |
[02:06.10] |
zhōng qì |
[02:13.32] |
|
[02:31.34] |
xíng zuò shì jiè |
[02:36.41] |
sī xiào |
[02:41.52] |
hé xū |
[02:47.28] |
|
[02:51.54] |
sè fù shì jiè |
[02:56.83] |
sī shǎo xuàn |
[03:01.95] |
hé xū |
[03:07.49] |
chù |
[03:15.72] |
|
[03:31.33] |
shēng xiōng tū cì |
[03:37.23] |
sī |
[03:41.32] |
|
[03:41.93] |
shǎo sī zhōng xū |
[03:49.48] |
qì chí |
[03:51.91] |
shǒu shēn chéng yuǎn |
[03:59.51] |
sī jiè |
[04:05.76] |
|
[04:11.41] |
|
[04:14.87] |
|
[04:25.87] |
|
[04:30.87] |
zhōng |
[04:39.87] |
|
[00:00.36] |
|
[00:10.36] |
|
[00:15.36] |
|
[00:30.36] |
在红色与青色的交织中 |
[00:35.41] |
世界在一点点地旋转 |
[00:40.34] |
等我意识到时 似乎已经晚了 |
[00:45.47] |
你的声音 指尖的触感 |
[00:49.80] |
不停地追寻着 |
[00:54.89] |
在这里一个人注视着 |
[01:10.69] |
今天的天空又染上了悲伤的颜色 |
[01:15.77] |
又是我独自一人 |
[01:20.76] |
在我内心的最深处 |
[01:25.83] |
将你的事情悄悄藏起 |
[01:30.41] |
沉重地呼吸着 将自己关在了黑暗的深处 |
[01:40.38] |
在深邃的夜晚里 独自忍受着伤痛 呐 |
[01:50.51] |
用这双眼能捕捉到 |
[01:56.14] |
你那即将消逝的身影吗? |
[02:00.65] |
如果这双手能够传达给你我的心意的话 |
[02:06.10] |
明明知道这终将结束 |
[02:31.34] |
在你所塑造的世界中 |
[02:36.41] |
我一定会欢笑着吧 |
[02:41.52] |
如果所有的一切都是谎言 |
[02:47.28] |
我也不曾忘记 |
[02:51.54] |
在因你而变的世界里 |
[02:56.83] |
对我来说太过耀眼 |
[03:01.95] |
干脆将这一切都变成谎言 |
[03:07.49] |
这样就好了吧 |
[03:31.33] |
你的声音深深地刺痛着我 |
[03:37.23] |
我明白 这并不是属于我的 但是 |
[03:41.93] |
再多一点点 哪怕是谎言也好 |
[03:49.48] |
这种心情让我 |
[03:51.91] |
向着你伸出双手 你的身影却渐行渐远 |
[03:59.51] |
一定传达不到吧 我的心意 |
[04:11.41] |
我明明很清楚 |
[04:30.87] |
|