| [00:02.55] | |
| [00:06.39] | 古 |
| [00:33.85] | |
| [00:41.61] | 厳かな大地よ 古の楽土よ |
| [00:49.60] | 繁りあう樹木を 太陽は照らす |
| [00:57.23] | |
| [00:57.71] | 混沌の大地よ 絶え間なき野生よ |
| [01:05.64] | 限りなき世界で 獣たちは舞う |
| [01:14.29] | |
| [01:29.69] | ひそやかな泉よ 清らかな水面よ |
| [01:37.73] | 密林の深くで 闇夜が騒ぐ |
| [01:45.61] | |
| [01:45.84] | 地平には赤き山が咆えたけり |
| [01:53.71] | 満天の星を焦がす命の篝火 |
| [02:01.03] | |
| [02:01.35] | 絶える事なき 鮮やかなその生命 |
| [02:09.87] | 奪い合い与えながら 強く 栄え 輝け |
| [02:18.16] |
| [00:02.55] | |
| [00:06.39] | gu |
| [00:33.85] | |
| [00:41.61] | yan da di gu le tu |
| [00:49.60] | fan shu mu tai yang zhao |
| [00:57.23] | |
| [00:57.71] | hun dun da di jue jian ye sheng |
| [01:05.64] | xian shi jie shou wu |
| [01:14.29] | |
| [01:29.69] | quan qing shui mian |
| [01:37.73] | mi lin shen an ye sao |
| [01:45.61] | |
| [01:45.84] | di ping chi shan pao |
| [01:53.71] | man tian xing jiao ming gou huo |
| [02:01.03] | |
| [02:01.35] | jue shi xian sheng ming |
| [02:09.87] | duo he yu qiang rong hui |
| [02:18.16] |
| [00:02.55] | |
| [00:06.39] | gǔ |
| [00:33.85] | |
| [00:41.61] | yán dà dì gǔ lè tǔ |
| [00:49.60] | fán shù mù tài yáng zhào |
| [00:57.23] | |
| [00:57.71] | hùn dùn dà dì jué jiān yě shēng |
| [01:05.64] | xiàn shì jiè shou wǔ |
| [01:14.29] | |
| [01:29.69] | quán qīng shuǐ miàn |
| [01:37.73] | mì lín shēn àn yè sāo |
| [01:45.61] | |
| [01:45.84] | dì píng chì shān páo |
| [01:53.71] | mǎn tiān xīng jiāo mìng gōu huǒ |
| [02:01.03] | |
| [02:01.35] | jué shì xiān shēng mìng |
| [02:09.87] | duó hé yǔ qiáng róng huī |
| [02:18.16] |
| [00:06.39] | |
| [00:41.61] | 庄严的大地啊 古老的乐土啊 |
| [00:49.60] | 茂密的树林啊 太阳在普照啊 |
| [00:57.71] | 混沌的大地啊 无数的生命啊 |
| [01:05.64] | 无垠的世界啊 兽群在舞蹈啊 |
| [01:29.69] | 汩汩的清泉啊 清澈的水面啊 |
| [01:37.73] | 密林的深处啊 夜晚也热闹啊 |
| [01:45.84] | 在地平线上赤色的山峰咆哮啊 |
| [01:53.71] | 点亮满天星辰是生命的篝火啊 |
| [02:01.35] | 代代从不绝断那鲜活的生命啊 |
| [02:09.87] | 互相竞争共生永远繁荣闪耀啊 |