[00:00.00] | 作曲 : 神楽坂直樹 |
[00:01.00] | 作词 : 横山武 |
[00:21.92] | 夏の終わりを告げる |
[00:28.74] | ビルの中へと逃げこむけど |
[00:35.66] | 傘も差さずに走る |
[00:42.54] | その眼差しがあなたに似ていた |
[00:55.49] | 遠い海に沈んだ夕立 |
[01:02.68] | 探すように少年 |
[01:07.02] | もがきながら |
[01:16.14] | 夢に向かって進むあなたの宝物 |
[01:23.10] | 涙を背負うことは出来なくて |
[01:30.42] | だからせつない時は言ってね毎日泳ぐの |
[01:37.40] | いつだって会いに行くよ |
[01:48.96] | 長い坂道上る途中で |
[01:55.83] | ふと足元が不安になる |
[02:02.70] | 人は誰でもひとりになって |
[02:09.57] | すぐそばにある優しさに気づく |
[02:22.11] | 避けられない痛みや後悔を |
[02:29.49] | 受け入れてく強さを |
[02:33.78] | そっと教えてくれた |
[02:42.84] | 失くしたものは取り戻せない |
[02:49.82] | だけど心の中で生きている |
[02:57.19] | どんな未来がやって来ようと |
[03:04.12] | 忘れないあなただけは |
[03:38.86] | 空を行く鳥 風に舞う花 |
[03:45.72] | 光る夏を追いかけ走り出す |
[03:53.15] | 願う気持ちを望む力を |
[04:00.03] | いつまでも大事にして |
[04:06.70] | 夢に向かって進むあなたの |
[04:13.51] | 涙を背負うことは出来なくて |
[04:20.93] | だからせつない時は言ってね |
[04:27.80] | いつだって会いに行くよ |
[00:00.00] | zuo qu : shen le ban zhi shu |
[00:01.00] | zuo ci : heng shan wu |
[00:21.92] | xia zhong gao |
[00:28.74] | zhong tao |
[00:35.66] | san cha zou |
[00:42.54] | yan cha shi |
[00:55.49] | yuan hai shen xi li |
[01:02.68] | tan shao nian |
[01:07.02] | |
[01:16.14] | meng xiang jin bao wu |
[01:23.10] | lei bei fu chu lai |
[01:30.42] | shi yan mei ri yong |
[01:37.40] | hui xing |
[01:48.96] | zhang ban dao shang tu zhong |
[01:55.83] | zu yuan bu an |
[02:02.70] | ren shui |
[02:09.57] | you qi |
[02:22.11] | bi tong hou hui |
[02:29.49] | shou ru qiang |
[02:33.78] | jiao |
[02:42.84] | shi qu ti |
[02:49.82] | xin zhong sheng |
[02:57.19] | wei lai lai |
[03:04.12] | wang |
[03:38.86] | kong xing niao feng wu hua |
[03:45.72] | guang xia zhui zou chu |
[03:53.15] | yuan qi chi wang li |
[04:00.03] | da shi |
[04:06.70] | meng xiang jin |
[04:13.51] | lei bei fu chu lai |
[04:20.93] | shi yan |
[04:27.80] | hui xing |
[00:00.00] | zuò qǔ : shén lè bǎn zhí shù |
[00:01.00] | zuò cí : héng shān wǔ |
[00:21.92] | xià zhōng gào |
[00:28.74] | zhōng táo |
[00:35.66] | sǎn chà zǒu |
[00:42.54] | yǎn chà shì |
[00:55.49] | yuǎn hǎi shěn xī lì |
[01:02.68] | tàn shào nián |
[01:07.02] | |
[01:16.14] | mèng xiàng jìn bǎo wù |
[01:23.10] | lèi bèi fù chū lái |
[01:30.42] | shí yán měi rì yǒng |
[01:37.40] | huì xíng |
[01:48.96] | zhǎng bǎn dào shàng tú zhōng |
[01:55.83] | zú yuán bù ān |
[02:02.70] | rén shuí |
[02:09.57] | yōu qì |
[02:22.11] | bì tòng hòu huǐ |
[02:29.49] | shòu rù qiáng |
[02:33.78] | jiào |
[02:42.84] | shī qǔ tì |
[02:49.82] | xīn zhōng shēng |
[02:57.19] | wèi lái lái |
[03:04.12] | wàng |
[03:38.86] | kōng xíng niǎo fēng wǔ huā |
[03:45.72] | guāng xià zhuī zǒu chū |
[03:53.15] | yuàn qì chí wàng lì |
[04:00.03] | dà shì |
[04:06.70] | mèng xiàng jìn |
[04:13.51] | lèi bèi fù chū lái |
[04:20.93] | shí yán |
[04:27.80] | huì xíng |
[00:21.92] | 【宣告夏天结束的日暮骤雨】 |
[00:28.74] | 【窜入了楼群之中】 |
[00:35.66] | 【没有撑伞的少年不断奔走】 |
[00:42.54] | 【他的眼神和你有些相似】 |
[00:55.49] | 【沉淀在遥远大海中的宝物】 |
[01:02.68] | 【搜寻着的每一天】 |
[01:07.02] | 【一直在大海中挣扎着游去】 |
[01:16.14] | 【向着梦想前进的那个你】 |
[01:23.10] | 【所流下的泪我已难以背负】 |
[01:30.42] | 【所以在你痛苦的时候请向我诉说】 |
[01:37.40] | 【无论何时我都会去见你】 |
[01:48.96] | 【这条长长的坡道 在攀登的途中】 |
[01:55.83] | 【突然间脚底感到一阵不安】 |
[02:02.70] | 【不管是谁 只要变成孤身一人】 |
[02:09.57] | 【就会立刻察觉到身边存在着的温柔】 |
[02:22.11] | 【将那些无法避开的痛楚和后悔】 |
[02:29.49] | 【包容于心的那份坚强】 |
[02:33.78] | 【是悄然之间你所告知于我的珍贵】 |
[02:42.84] | 【失去的东西已经无法再取回】 |
[02:49.82] | 【但是它们可以继续存在于我们心中】 |
[02:57.19] | 【无论以后的未来会怎样】 |
[03:04.12] | 【惟有你 我无法忘却】 |
[03:38.86] | 【天行比翼鸟 随风舞逝花】 |
[03:45.72] | 【跑出的步伐不断追逐着那个闪亮的夏天】 |
[03:53.15] | 【祈祷的心意 盼望的力量】 |
[04:00.03] | 【珍惜依旧 直到永远】 |
[04:06.70] | 【向着梦想前进的那个你】 |
[04:13.51] | 【所流下的泪我已难以背负】 |
[04:20.93] | 【所以在你痛苦的时候请向我诉说】 |
[04:27.80] | 【无论何时我都会去见你】 |