[00:54.33] | 霞んだ道の上 境界はゆらめき |
[01:01.23] | 紫色の霧が包んだ |
[01:08.06] | 迷い子の足跡 また一つ隠して |
[01:14.94] | 含み笑いが何処から聞こえる |
[01:20.46] | . |
[01:21.51] | 行き場を失い名前も記憶も無くして |
[01:35.24] | 手探り彷徨う マヨヒガへの道はすぐそこに |
[01:48.59] | . |
[01:49.20] | 今すぐ 差し伸べる手を取りここにおいで |
[01:56.93] | 帰る場所など もう忘れたでしょう? |
[02:03.78] | 甘く優しい夢見せてあげる |
[02:10.65] | 生命ある限りに踊る宴 |
[02:36.92] | . |
[02:57.77] | 咲き乱れる華の遅すぎた春色 |
[03:04.64] | 花びら千切る指が誘う |
[03:11.48] | 迷宮の出口はどこにも見つからず |
[03:18.36] | 含み笑いが何処から聞こえる |
[03:23.96] | . |
[03:24.94] | 色づく桜と手招く闇の向こうには |
[03:38.68] | まだ見ぬ楽園 安らぎに抱かれて朽ち果てる |
[03:51.74] | . |
[03:56.11] | 今すぐ 仮初めの優しい腕の中へ |
[04:03.76] | 帰る場所など もう忘れたでしよう? |
[04:10.62] | 永遠に続く夢を見せてあげる |
[04:17.47] | 生命ある限りに踊る宴 |
[00:54.33] | xia dao shang jing jie |
[01:01.23] | zi se wu bao |
[01:08.06] | mi zi zu ji yi yin |
[01:14.94] | han xiao he chu wen |
[01:20.46] | . |
[01:21.51] | xing chang shi ming qian ji yi wu |
[01:35.24] | shou tan pang huang dao |
[01:48.59] | . |
[01:49.20] | jin cha shen shou qu |
[01:56.93] | gui chang suo wang? |
[02:03.78] | gan you meng jian |
[02:10.65] | sheng ming xian yong yan |
[02:36.92] | . |
[02:57.77] | xiao luan hua chi chun se |
[03:04.64] | hua qian qie zhi you |
[03:11.48] | mi gong chu kou jian |
[03:18.36] | han xiao he chu wen |
[03:23.96] | . |
[03:24.94] | se ying shou zhao an xiang |
[03:38.68] | jian le yuan an bao xiu guo |
[03:51.74] | . |
[03:56.11] | jin jia chu you wan zhong |
[04:03.76] | gui chang suo wang? |
[04:10.62] | yong yuan xu meng jian |
[04:17.47] | sheng ming xian yong yan |
[00:54.33] | xiá dào shàng jìng jiè |
[01:01.23] | zǐ sè wù bāo |
[01:08.06] | mí zi zú jī yī yǐn |
[01:14.94] | hán xiào hé chǔ wén |
[01:20.46] | . |
[01:21.51] | xíng chǎng shī míng qián jì yì wú |
[01:35.24] | shǒu tàn páng huáng dào |
[01:48.59] | . |
[01:49.20] | jīn chà shēn shǒu qǔ |
[01:56.93] | guī chǎng suǒ wàng? |
[02:03.78] | gān yōu mèng jiàn |
[02:10.65] | shēng mìng xiàn yǒng yàn |
[02:36.92] | . |
[02:57.77] | xiào luàn huá chí chūn sè |
[03:04.64] | huā qiān qiè zhǐ yòu |
[03:11.48] | mí gōng chū kǒu jiàn |
[03:18.36] | hán xiào hé chǔ wén |
[03:23.96] | . |
[03:24.94] | sè yīng shǒu zhāo àn xiàng |
[03:38.68] | jiàn lè yuán ān bào xiǔ guǒ |
[03:51.74] | . |
[03:56.11] | jīn jiǎ chū yōu wàn zhōng |
[04:03.76] | guī chǎng suǒ wàng? |
[04:10.62] | yǒng yuǎn xu mèng jiàn |
[04:17.47] | shēng mìng xiàn yǒng yàn |
[00:54.33] | 霞光所映照之路 境界线飘忽不定 |
[01:01.23] | 被紫色的迷雾所包围 |
[01:08.06] | 又一个 迷路孩子的足迹 被隐藏了 |
[01:14.94] | 从何处 听见了 这含笑般的声音 |
[01:20.46] | |
[01:21.51] | 失去目标 连名字与记忆 也完全忘记 |
[01:35.24] | 伸手招来彷徨 那即通向迷惘 |
[01:48.59] | |
[01:49.20] | 于现在 伸出这双手 邀请你来到这里 |
[01:56.93] | 将要回去的地方 完全忘记吧? |
[02:03.78] | 给你展现这甘醇优柔的梦 |
[02:10.65] | 生命不息 舞动不止的盛宴 |
[02:36.92] | |
[02:57.77] | 狂野绽放的花儿 昭示着迟来的春色 |
[03:04.64] | 如四散的指尖花般 引诱着 |
[03:11.48] | 迷宫的出口 在何处也无法找到 |
[03:18.36] | 从何处 听见了 这含笑般的声音 |
[03:23.96] | |
[03:24.94] | 染上了 樱花色的手 (将你)招至黑暗的彼方 |
[03:38.68] | 未曾所见的乐园 (在这)怀抱着安乐死去 |
[03:51.74] | |
[03:56.11] | 于现在 就如初次那般温柔 将你挽入手中 |
[04:03.76] | 忘掉将归去的地方了吧? |
[04:10.62] | 让我在这永恒的梦境之中 |
[04:17.47] | (开始)这永生的舞会吧 |