[00:26.80] |
雨やるせなく降り続き |
[00:33.68] |
心の中を濡らす |
[00:39.15] |
まるで涙のようだわ |
[00:48.06] |
夜雨はまだ降り止まず |
[00:55.01] |
扉を叩く音が |
[01:00.20] |
まるであなたのようだわ |
[01:08.04] |
ああ 夜の暗闇の中で |
[01:15.39] |
眠るあなたのそばに |
[01:19.78] |
いるのは私じゃない |
[01:28.51] |
ああ あなたは去っていた |
[01:35.78] |
激しい雨の中を |
[01:40.72] |
思い出さえ残さず |
[02:09.55] |
ああ 夜の暗闇の中で |
[02:16.36] |
あなたの眠る顔が |
[02:21.03] |
もう一度だけ見たいの |
[02:28.59] |
ああ あなたのあの横顔 |
[02:36.65] |
激しい雨の中に |
[02:41.38] |
かすかに浮かんでいた |
[00:26.80] |
yu jiang xu |
[00:33.68] |
xin zhong ru |
[00:39.15] |
lei |
[00:48.06] |
ye yu jiang zhi |
[00:55.01] |
fei kou yin |
[01:00.20] |
|
[01:08.04] |
ye an an zhong |
[01:15.39] |
mian |
[01:19.78] |
si |
[01:28.51] |
qu |
[01:35.78] |
ji yu zhong |
[01:40.72] |
si chu can |
[02:09.55] |
ye an an zhong |
[02:16.36] |
mian yan |
[02:21.03] |
yi du jian |
[02:28.59] |
heng yan |
[02:36.65] |
ji yu zhong |
[02:41.38] |
fu |
[00:26.80] |
yǔ jiàng xu |
[00:33.68] |
xīn zhōng rú |
[00:39.15] |
lèi |
[00:48.06] |
yè yǔ jiàng zhǐ |
[00:55.01] |
fēi kòu yīn |
[01:00.20] |
|
[01:08.04] |
yè àn àn zhōng |
[01:15.39] |
mián |
[01:19.78] |
sī |
[01:28.51] |
qù |
[01:35.78] |
jī yǔ zhōng |
[01:40.72] |
sī chū cán |
[02:09.55] |
yè àn àn zhōng |
[02:16.36] |
mián yán |
[02:21.03] |
yí dù jiàn |
[02:28.59] |
héng yán |
[02:36.65] |
jī yǔ zhōng |
[02:41.38] |
fú |
[00:26.80] |
雨寂寞地一直下着 |
[00:33.68] |
濡湿了我的心底 |
[00:39.15] |
好似泪水一般 |
[00:48.06] |
夜里 雨再次下个不停 |
[00:55.01] |
击打着门扉的声音 |
[01:00.20] |
好似是你的来临 |
[01:08.04] |
啊 黑暗的夜色中 |
[01:15.39] |
留在沉眠的你身旁的 |
[01:19.78] |
并不是我 |
[01:28.51] |
啊 你已一去不回 |
[01:35.78] |
暴雨之中 |
[01:40.72] |
就连回忆也没有残留 |
[02:09.55] |
啊 黑暗的夜色中 |
[02:16.36] |
好想再看一次 |
[02:21.03] |
你的睡容 |
[02:28.59] |
啊 你的侧脸 |
[02:36.65] |
在暴雨中 |
[02:41.38] |
微微浮现 |