| | |
| 知らない人が来ても | |
| ドアを开けちゃいけませんよって | |
| お留守番のとき言われてた | |
| 约束して 指切りもして | |
| 褒められたのはずっと前ね いまじゃ容易く开かないのはどうしてよ | |
| 素直になって ドアを开いて 本当のこと知りたいの | |
| 子どもになって 无邪气になって あなたをもっと知りたいよ | |
| 鸣らしてくれた ドアのベル 今も响いてる | |
| ひらけごまで开くほど | |
| 简单じゃないのわかってる | |
| 自分でもわからなくなった | |
| 心のドア 开ける咒文 | |
| 臆病者なわたしは 狼かぶった 强がり弱いひつじで | |
| 素直になって ドアを开いて あなたについて行きたいの | |
| その手掴んで 无邪气になって 世界をもっと知りたいよ | |
| 鸣らしてくれた ドアのベル 今も响いてる | |
| 空翔る鸟もきっと 自由に生きちゃいないのに oh | |
| 憧れて见上げた空の彼方 风に手を伸ばした | |
| 素直になって ドアを开いて あなたについて行きたいの | |
| この先きっと 初めて知るの 世界がこんなに广いこと | |
| 鸣らしてくれた ドアのベル 早くいかなくちゃ 早くいかなくちゃ |
| zhi ren lai | |
| kai | |
| liu shou fan yan | |
| yue shu zhi qie | |
| bao qian rong yi kai | |
| su zhi kai ben dang zhi | |
| zi wu xie qi zhi | |
| ming jin xiang | |
| kai | |
| jian dan | |
| zi fen | |
| xin kai zhou wen | |
| yi bing zhe lang qiang ruo | |
| su zhi kai xing | |
| shou guai wu xie qi shi jie zhi | |
| ming jin xiang | |
| kong xiang niao zi you sheng oh | |
| chong jian shang kong bi fang feng shou shen | |
| su zhi kai xing | |
| xian chu zhi shi jie guang | |
| ming zao zao |
| zhī rén lái | |
| kāi | |
| liú shǒu fān yán | |
| yuē shù zhǐ qiè | |
| bāo qián róng yì kāi | |
| sù zhí kāi běn dāng zhī | |
| zi wú xié qì zhī | |
| míng jīn xiǎng | |
| kāi | |
| jiǎn dān | |
| zì fēn | |
| xīn kāi zhòu wén | |
| yì bìng zhě láng qiáng ruò | |
| sù zhí kāi xíng | |
| shǒu guāi wú xié qì shì jiè zhī | |
| míng jīn xiǎng | |
| kōng xiáng niǎo zì yóu shēng oh | |
| chōng jiàn shàng kōng bǐ fāng fēng shǒu shēn | |
| sù zhí kāi xíng | |
| xiān chū zhī shì jiè guǎng | |
| míng zǎo zǎo |
| [00:00.588] | |
| [00:10.671] | 不要给陌生人 |
| [00:15.347] | 开门 |
| [00:20.336] | 告诉了看家的我 |
| [00:24.490] | 这么拉钩约定好了 |
| [00:29.766] | 以前还会受到表扬 现在为什么不好打开了呢 |
| [00:38.883] | 想坦率地打开门知道真相 |
| [00:48.052] | 想成为天真无邪的小孩更加了解你 |
| [00:58.109] | 为我鸣响的门铃现在依然回响着 |
| [01:15.246] | 我知道打开 |
| [01:20.261] | 并不是件简单的事 |
| [01:25.015] | 我自己都不知道 |
| [01:29.874] | 打开心扉的咒语 |
| [01:34.759] | 胆小的我是披着狼皮逞强的小羊 |
| [01:43.510] | 想坦率地打开门跟你走 |
| [01:52.914] | 想抓住那只天真无邪的手更加了解这个世界 |
| [02:02.841] | 为我鸣响的门铃现在依然回响着 |
| [02:20.447] | 天空飞翔地鸟也不一定是自由的 哦 |
| [02:29.799] | 憧憬着抬头仰望天空的彼方 向风伸出了手 |
| [02:48.372] | 想坦率地打开门跟你走 |
| [02:57.802] | 今后一定第一次知道世界如此广阔 |
| [03:07.833] | 门铃响了 快走吧 快走吧 |