歌曲 | Pieces Of Ourselves |
歌手 | Piers Faccini |
专辑 | Between Dogs and Wolves |
[00:00.000] | 作词 : Piers Faccini |
[00:01.000] | 作曲 : Piers Faccini |
[00:13.83] | Pieces of ourselves we left behind |
[00:18.55] | When we made our way back across the great divide |
[00:25.99] | Pieces of ourselves we lost out on the track |
[00:31.49] | Each day the flame burns more candle in the wax |
[00:37.69] | Every path I've found opens up to you |
[00:50.67] | Shards of memories I sought to hide |
[00:55.38] | When we had no choice but to smother all the light |
[01:02.63] | Shards of truth uncomfortable within |
[01:08.30] | I kept their secret closed under the skin |
[01:14.58] | Every choice I made led me back to you |
[01:26.02] | When dreams are skin and skin is torn |
[01:38.37] | When kings have crowns and crowns have thorns |
[01:58.36] | Fragments and remains that flashed before us |
[02:03.38] | When we sought to fill all the spaces in the gaps |
[02:10.51] | Fragments that we hurled so hard into the breach |
[02:16.03] | I ran from the shock and then kept you out of reach |
[02:22.42] | Everything I've lost drives me back to you |
[02:35.47] | Pieces of me in word I spelt too late |
[02:40.35] | Now that the door is closed and I'm out on the street |
[02:47.52] | Pieces of me still remain yet to die |
[02:52.98] | Somewhere the truth was held hidden from our eyes |
[02:59.57] | Even the unknown still belongs to you |
[03:10.59] | When dreams are skin and skin is torn |
[03:22.87] | When kings have crowns and crowns have thorns |
[03:35.06] | When lives are thread and thread is worn |
[03:47.41] | When kings have crowns and crowns have thorns |
[00:00.000] | zuò cí : Piers Faccini |
[00:01.000] | zuò qǔ : Piers Faccini |
[00:13.83] | Pieces of ourselves we left behind |
[00:18.55] | When we made our way back across the great divide |
[00:25.99] | Pieces of ourselves we lost out on the track |
[00:31.49] | Each day the flame burns more candle in the wax |
[00:37.69] | Every path I' ve found opens up to you |
[00:50.67] | Shards of memories I sought to hide |
[00:55.38] | When we had no choice but to smother all the light |
[01:02.63] | Shards of truth uncomfortable within |
[01:08.30] | I kept their secret closed under the skin |
[01:14.58] | Every choice I made led me back to you |
[01:26.02] | When dreams are skin and skin is torn |
[01:38.37] | When kings have crowns and crowns have thorns |
[01:58.36] | Fragments and remains that flashed before us |
[02:03.38] | When we sought to fill all the spaces in the gaps |
[02:10.51] | Fragments that we hurled so hard into the breach |
[02:16.03] | I ran from the shock and then kept you out of reach |
[02:22.42] | Everything I' ve lost drives me back to you |
[02:35.47] | Pieces of me in word I spelt too late |
[02:40.35] | Now that the door is closed and I' m out on the street |
[02:47.52] | Pieces of me still remain yet to die |
[02:52.98] | Somewhere the truth was held hidden from our eyes |
[02:59.57] | Even the unknown still belongs to you |
[03:10.59] | When dreams are skin and skin is torn |
[03:22.87] | When kings have crowns and crowns have thorns |
[03:35.06] | When lives are thread and thread is worn |
[03:47.41] | When kings have crowns and crowns have thorns |
[00:13.83] | wǒ men liú xià zhī lí pò suì de zì jǐ |
[00:18.55] | dāng wǒ men chuān yuè jù dà de hóng gōu yòu huí zhuǎn |
[00:25.99] | wǒ men zài zì jǐ de lù tú shàng yí shī diào zì jǐ de yī bù fen |
[00:31.49] | jiù xiàng huǒ yàn měi tiān dū zài là zhōng rán là |
[00:37.69] | wǒ suǒ xún zhǎo de měi yī tiáo lù dōu xiàng nǐ chǎng kāi |
[00:50.67] | wǒ shì tú yǐn cáng shǐ fēn shé duàn de jì yì |
[00:55.38] | dāng wǒ men bié wú xuǎn zé zhǐ néng xīng miè guāng lí |
[01:02.63] | líng xīng dí zhēn xiāng ràng rén rú gěng zài hóu |
[01:08.30] | duì yú tā men de mì mì wǒ mì ér bù xuān |
[01:14.58] | wǒ zuò de měi yí gè xuǎn zé dōu zhǐ yǐn wǒ huí dào nǐ shēn biān |
[01:26.02] | dāng mèng chéng wéi pí fū, ér pí fū què bèi sī liè |
[01:38.37] | dāng guó wáng jiā miǎn, ér guān yǒu jīng jí |
[01:58.36] | suì piàn hé yí hái shǎn xiàn yú wǒ men yǎn qián |
[02:03.38] | dāng wǒ men shì tú tián bǔ suǒ yǒu de kòng bái |
[02:10.51] | wǒ men yòng lì jiāng suì piàn rēng jìn quē kǒu |
[02:16.03] | wǒ táo lí yú jīng kǒng, rán hòu jiāng nǐ zhì yú bù kě jí zhī dì |
[02:22.42] | wǒ shī qù de yī qiè dōu qū shǐ wǒ huí dào nǐ shēn biān |
[02:35.47] | zhī lí pò suì de huà yǔ wǒ shuō de tài chí |
[02:40.35] | xiàn zài nǐ de mén bù zài wèi wǒ ér kāi, ér wǒ liú luò rén jiān |
[02:47.52] | qī líng bā luò de wǒ qì xī yān yān |
[02:52.98] | zhēn xiàng bèi wǒ men de yǎn jīng yǐn mán yú mǒu chù |
[02:59.57] | jí shǐ shì wèi zhī zhī wù yě réng rán shǔ yú nǐ |
[03:10.59] | dāng mèng chéng wéi pí fū, pí fū bèi sī liè |
[03:22.87] | dāng guó wáng jiā miǎn, guān bù jīng jí |
[03:35.06] | dāng shēng mìng rú sī xiàn, bù kān zhòng fù |
[03:47.41] | dāng guó wáng jiā miǎn, guān bù jīng jí |