|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:19.17] |
待ってください 二十歳になるまで |
| [00:23.96] |
まだ言わないで さよならだけは |
| [00:28.91] |
待ってください あなたの心 |
| [00:33.64] |
離れたことは 分かってるけど |
| [00:38.39] |
困らせてるわ 我がまま言うわ |
| [00:43.27] |
十九のうちに 十九のうちに |
| [00:48.73] |
二十歳になれば 一人で歩く |
| [00:54.16] |
あなたなしでも 夕暮れ歩く |
| [00:58.91] |
二十歳になれば 一人で笑う |
| [01:04.07] |
あなた忘れて 一人で笑う |
| [01:28.14] |
待ってください 二十歳になるまで |
| [01:32.99] |
私の手紙 焼き捨てないで |
| [01:37.78] |
分かっています あなたのひとが |
| [01:42.63] |
ドアの表で 待ってることも |
| [01:47.42] |
困らせてるわ 我がまま言うわ |
| [01:52.26] |
十九のうちに 十九のうちに |
| [01:57.61] |
二十歳になれば 一人で歩く |
| [02:03.10] |
あなたなしでも 夕暮れ歩く |
| [02:07.94] |
二十歳になれば 一人で探す |
| [02:12.72] |
心の枕 一人で探す |
| [02:18.00] |
困らせてるわ 我がまま言うわ |
| [02:22.77] |
十九のうちに 十九のうちに |
| [02:28.23] |
二十歳になれば 一人で歩く |
| [02:33.61] |
あなたなしでも 夕暮れ歩く |
| [02:38.46] |
二十歳になれば 一人で探す |
| [02:43.25] |
心の枕 一人で探す |
| [02:48.09] |
ららら... |
|
ti: |
|
ar: |
|
al: |
| [00:19.17] |
dai er shi sui |
| [00:23.96] |
yan |
| [00:28.91] |
dai xin |
| [00:33.64] |
li fen |
| [00:38.39] |
kun wo yan |
| [00:43.27] |
shi jiu shi jiu |
| [00:48.73] |
er shi sui yi ren bu |
| [00:54.16] |
xi mu bu |
| [00:58.91] |
er shi sui yi ren xiao |
| [01:04.07] |
wang yi ren xiao |
| [01:28.14] |
dai er shi sui |
| [01:32.99] |
si shou zhi shao she |
| [01:37.78] |
fen |
| [01:42.63] |
biao dai |
| [01:47.42] |
kun wo yan |
| [01:52.26] |
shi jiu shi jiu |
| [01:57.61] |
er shi sui yi ren bu |
| [02:03.10] |
xi mu bu |
| [02:07.94] |
er shi sui yi ren tan |
| [02:12.72] |
xin zhen yi ren tan |
| [02:18.00] |
kun wo yan |
| [02:22.77] |
shi jiu shi jiu |
| [02:28.23] |
er shi sui yi ren bu |
| [02:33.61] |
xi mu bu |
| [02:38.46] |
er shi sui yi ren tan |
| [02:43.25] |
xin zhen yi ren tan |
| [02:48.09] |
... |
|
ti: |
|
ar: |
|
al: |
| [00:19.17] |
dài èr shí suì |
| [00:23.96] |
yán |
| [00:28.91] |
dài xīn |
| [00:33.64] |
lí fēn |
| [00:38.39] |
kùn wǒ yán |
| [00:43.27] |
shí jiǔ shí jiǔ |
| [00:48.73] |
èr shí suì yī rén bù |
| [00:54.16] |
xī mù bù |
| [00:58.91] |
èr shí suì yī rén xiào |
| [01:04.07] |
wàng yī rén xiào |
| [01:28.14] |
dài èr shí suì |
| [01:32.99] |
sī shǒu zhǐ shāo shě |
| [01:37.78] |
fēn |
| [01:42.63] |
biǎo dài |
| [01:47.42] |
kùn wǒ yán |
| [01:52.26] |
shí jiǔ shí jiǔ |
| [01:57.61] |
èr shí suì yī rén bù |
| [02:03.10] |
xī mù bù |
| [02:07.94] |
èr shí suì yī rén tàn |
| [02:12.72] |
xīn zhěn yī rén tàn |
| [02:18.00] |
kùn wǒ yán |
| [02:22.77] |
shí jiǔ shí jiǔ |
| [02:28.23] |
èr shí suì yī rén bù |
| [02:33.61] |
xī mù bù |
| [02:38.46] |
èr shí suì yī rén tàn |
| [02:43.25] |
xīn zhěn yī rén tàn |
| [02:48.09] |
... |
| [00:19.17] |
在20岁到来以前还是再等等吧 |
| [00:23.96] |
仅仅是再见这样的话也还尚未说得出口啊 |
| [00:28.91] |
请再等等吧 你的那颗心呐 |
| [00:33.64] |
离别难免这样的事 我又何曾会不知晓 |
| [00:38.39] |
真是给你添麻烦了我说着这样的话 |
| [00:43.27] |
19岁的我们啊 19岁的我们啊 |
| [00:48.73] |
待到20岁的年华 孤身一人也能走将下去 |
| [00:54.16] |
就算没有你陪伴 也能走在黄昏的余晖下 |
| [00:58.91] |
待到20岁的年华 一个人也能欢笑 |
| [01:04.07] |
把你忘于脑海 尔后一个人欢笑 |
| [01:28.14] |
在20岁到来以前还是再等等吧 |
| [01:32.99] |
别急着把我写给你的信烧掉丢掉啊 |
| [01:37.78] |
你的为人 我是清楚得很啊 |
| [01:42.63] |
哪怕像表面上说着要等我的话什么的 |
| [01:47.42] |
真是给你添麻烦了我说着这样的话 |
| [01:52.26] |
19岁的我们啊 19岁的我们啊 |
| [01:57.61] |
待到20岁的年华 孤身一人也能走将下去 |
| [02:03.10] |
就算没有你陪伴 也能走在黄昏的余晖下 |
| [02:07.94] |
待到20岁的年华 就能一个人寻觅幸福了 |
| [02:12.72] |
内心的居所 也能一个人找到 |
| [02:18.00] |
真是给你添麻烦了我说着这样的话 |
| [02:22.77] |
19岁的我们啊 19岁的我们啊 |
| [02:28.23] |
待到20岁的年华 孤身一人也能走将下去 |
| [02:33.61] |
就算没有你陪伴 也能走在黄昏的余晖下 |
| [02:38.46] |
待到20岁的年华 就能一个人寻找幸福了 |
| [02:43.25] |
内心的居所 也能一个人找到 |
| [02:48.09] |
啦啦啦 |