卖挂票

歌曲 卖挂票
歌手 马三立
专辑 马三立相声典藏

歌词

[00:10.671] 马:您看这个说相声啊这个台词
[00:14.589] 跟其它的艺术表演的台词是不同的
[00:21.172] 相声它这里头啊,它也有文言、也有成语
[00:26.214] 也有谚语、也有俗语、也有小市民语气
[00:29.218] 有地方语,那是很多
[00:32.274] 戏剧就不是啦
[00:34.051] 话剧呢,它就不能说大白话,大部分是文言
[00:38.988] 京戏啊?那京剧,它就得呀
[00:42.540] 它单有京剧的台词
[00:44.317] 它就跟咱们普通说话不一样啦
[00:46.380] 王:是啊?
[00:48.026] 马:哎,别忙——
[00:49.280] 它就不能说“别忙!”
[00:51.448] “且慢!”
[00:52.441] ——戏剧的“且慢!”。
[00:55.575] 王:哎。别忙
[00:56.594] 马:平常也没有这么说的
[00:57.587] 平常谁这么说?
[00:58.997] 你刚走那儿——
[01:00.199] “且慢”
[01:00.852] 可舞台里头懂——
[01:03.438] 你听着戏
[01:04.718] 他说:“且慢!”
[01:06.103] 听戏就是“别忙”
[01:09.264] 让他“打住”
[01:10.491] “罢了!”是“得啦!”
[01:13.339] 一见面,请安
[01:14.697] “参见老大人”、“参见父母”、“参见爹爹”——
[01:18.877] “罢了”咱平常不用
[01:23.709] “老没见,你好啊?我给你请安!”
[01:25.564] “哎,得啦,得啦!”
[01:26.452] 不能“罢了”!用不上
[01:29.874] 这舞台上它有舞台词——
[01:31.415] “罢了”!“且慢”!
[01:34.759] “呜呼呀”!
[01:36.640] “呜呼呀”是纳闷儿
[01:39.304] “呜呼呀”!不信?
[01:43.066] “你待怎讲?——
[01:44.973] 你再说一遍——
[01:46.384] 你待怎讲?”
[01:49.283] 王:哎
[01:50.929] 马:“嘟!”是急啦
[01:53.593] “嗯?”是不乐意了
[01:56.232] 不乐意啦——“嗯?”
[02:00.359] “嘟!”急啦!
[02:03.128] 这场戏见官儿,给官儿跪下
[02:08.692] 最好是:“呜呼呀!”
[02:10.704] 这犯人准有好处
[02:13.368] 带上堂来——
[02:15.118] “给大人叩头!”
[02:16.999] “抬起头来!”
[02:18.880] “小人有罪不敢抬头。”
[02:21.179] “恕你无罪。”
[02:22.720] “谢大人!”
[02:24.392] 官儿一瞧:“呜呼呀!”
[02:28.519] 行啦
[02:30.583] 王:怎么?
[02:31.340] 马:呜呼呀!不像是为非作歹之人
[02:33.117] 详细审问,好啦
[02:36.042] “嘟!”——坏啦!
[02:37.688] 王:怎么?
[02:38.289] 马:倒霉啦!
[02:39.595] “给大人叩头。”
[02:40.535] “抬起头来!”
[02:41.188] “有罪不敢抬头。”
[02:42.312] “恕你无罪!”
[02:43.069] “谢大人!”
[02:43.957] “嘟!”倒霉,准糟!
[02:45.969] 王:生气了。
[02:47.249] 马:那可不!
[02:48.189] 这戏剧很深,下功夫最难
[02:52.212] 唱、打、做、念、翻
[02:53.440] 这个……这个舞台上……
[02:55.974] 王:哦,您对京戏很有研究?
[02:58.795] 马:研究干嘛?
[03:00.336] 你不认识我?你不常听戏
[03:04.516] 王:那你?
[03:05.117] 马:你常听戏吗?
[03:06.188] 京戏,你听不听吧?
[03:08.147] 王:我从小就爱听戏
[03:09.897] 马:你要常听戏,你不能不认识我
[03:12.013] 你不能不认识我!你认识我吗?
[03:13.737] 王:不认识啊?
[03:14.965] 马:你看看!你细看看
[03:16.454] 哎呀……你们爱好京戏
[03:21.574] 爱好京剧的可能都得认得我
[03:26.067] 王:是啊?
[03:26.720] 马:你怎么不认识我呢?
[03:27.608] 王:您是哪一位?
[03:28.705] 马:杨……
[03:30.037] 王:杨?
[03:31.605] 马:杨宝森!
[03:32.728] 王:杨宝森?你是杨宝森?
[03:38.815] 马:真是不认识,拿我……拿我当杨宝森
[03:47.540] 我不是!我不姓杨,谁杨宝森?
[03:50.465] 拿我当杨宝森!我不是杨宝森哪
[03:53.182] 王:您是谁?
[03:55.089] 马:提杨宝森这个人,你知道不知道?
[03:57.388] 王:知道
[03:59.033] 马:我给他蹬三轮儿
[04:02.560] 这多少年了吧
[04:03.683] 王:多少年了?哎
[04:05.224] 多少年你也是蹬三轮儿啊!
[04:07.393] 马:那玩艺儿!
[04:08.072] 王:那玩艺儿也是蹬三轮儿啊
[04:10.658] 马:他蹬三轮儿,蹬我
[04:12.016] 王:哦,蹬你,拿你当三轮儿啦?
[04:13.819] 马:拿你当三轮啦!
[04:15.177] 我坐……我坐那儿,蹬三轮儿那蹬着
[04:17.110] 后来我让他,“你蹬宝森吧!”
[04:18.651] 宝森净闹病,车是我的,我送给宝森
[04:20.898] 王:啊,送给他了
[04:22.491] 马:我不姓杨
[04:23.197] 王:哦!您是?
[04:24.137] 马:马!北京你打听打听!
[04:26.070] 北京你打听打听,唱戏的马老板!
[04:28.970] 那谁不知道啊?
[04:30.041] 王:哦,北京马老板?马连良?
[04:33.045] 马:马连良干吗?
[04:33.985] 马连良是我们本家,我们都一家子
[04:36.624] 王:哦,一家子
[04:37.721] 马:马连良是“连”字儿的
[04:39.184] 王:对
[04:40.124] 马:“富连成”,他排字排“连”字的!
[04:41.822] 我们科班儿,那时候叫“喜连成”,听说过吗?
[04:44.486] 王:听说过
[04:45.244] 马:“喜连成”!
[04:46.315] 哎,我们“喜”字,雷喜福?知道吧?
[04:48.692] 王:雷喜福,大师兄?
[04:49.972] 马:哎,对
[04:51.174] 王:知道
[04:51.748] 马:我们一块儿的
[04:52.584] 这还用说吗?侯喜瑞知道吗?
[04:56.947] 王:知道哇
[04:57.757] 马:侯喜瑞——
[04:59.664] “喜”字嘛,陈喜星、康喜寿、魏喜奎……
[05:05.306] 没有魏喜奎,魏喜奎她改大鼓啦
[05:08.258] 王:没改!一启就唱大鼓的
[05:11.471] 马:不是魏喜奎,什么“喜奎”我忘了
[05:12.646] 王:哎,刘喜奎
[05:14.005] 马:刘喜奎,对,反正我们都“喜”字儿的
[05:15.520] 王:哦,您叫?
[05:17.244] 马:喜藻
[05:18.472] 王:洗……我修脚
[05:20.405] 马:修脚干吗?
[05:22.416] 王:你洗澡干吗?你那儿洗完啦,我这儿……
[05:25.446] 马:喜!排“喜”字儿那个“喜”呀
[05:29.757] 王:哪个“喜”呀?
[05:30.645] 马:不是洗澡的那个“洗”
[05:31.637] 道喜、福禄寿喜的“喜”
[05:35.112] 王:噢!澡?
[05:38.064] 马:藻是那个……
[05:40.676] 这个字还说不上来
[05:43.837] 王:他连名字都说不上来
[05:45.848] 马:草字头那个……我想想草字头那个
[05:49.061] 王:李盛藻的那个“藻”
[05:51.412] 马:哎,你要是不提,我还把他给忘啦!
[05:54.704] 李盛藻,听过吗?
[05:56.663] 王:听过
[05:57.316] 马:唱的怎么样?
[05:58.308] 王:好啊
[05:59.014] 马:别捧,别捧!别捧,别捧!
[06:00.660] 说实在的,李盛藻唱得行吗?
[06:02.148] 王:不错
[06:02.802] 马:你认为怎么样?
[06:03.611] 王:都认为不错
[06:05.153] 马:服吗?
[06:05.675] 王:服!
[06:06.328] 马:那就完了,那咱就没杠抬了
[06:08.392] 你服,就完啦。那我就……行啦
[06:11.422] 王:我服李盛藻,碍着你什么啦?
[06:14.060] 马:你要服李盛藻就行啦
[06:15.471] 王:怎么啦?
[06:16.124] 马:你认为盛藻好,那就成!我痛快
[06:18.841] 王:与你何干?
[06:20.251] 马:他跟我学的
[06:21.740] 王:李盛藻跟你学的?
[06:25.633] 马:有人听过吧?李盛藻唱的怎么样?他完全学我
[06:28.166] 也就是我教戏,我当初在科班时候,我给他排戏
[06:33.783] 那都是我教的,完全学我
[06:36.055] 王:是啊?
[06:36.839] 马:你看他就如同看我的戏一样
[06:38.485] 李盛藻——我给起的名字
[06:40.836] 在科班他排字排“盛”字儿
[06:43.317] 我说他叫“盛藻”,你就知道跟我学的啦
[06:47.628] 王:怎么?
[06:48.385] 马:我叫“洗澡”嘛,他叫“剩澡”——
[06:51.154] 我洗剩下他再洗!
[06:52.695] 王:好嘛!俩人一个盆儿
[06:56.535] 马:我总在江南,江南一带
[06:59.069] 上海到过吗?
[07:00.375] 王:到过
[07:00.924] 马:南京呢?
[07:01.551] 王:到过
[07:03.641] 马:到南方你打听打听:
[07:04.712] 海外天子、独树一帜——马喜藻
[07:07.481] 我!
[07:09.205] 嘿,镇江,你打听吧!
[07:12.209] 镇江大舞台,那剧场为我盖的。
[07:14.560] 王:是啊?
[07:15.161] 马:苏州,我
[07:17.277] 王:哎哟!
[07:17.930] 马:我……杭州
[07:19.001] 王:好
[07:19.471] 马:……芜湖……
[07:23.128] 我,我快啦,快啦!
[07:26.733] 王:快“呜呼”啦!
[07:28.300] 要死了这位!
[07:29.319] 马:我说我要死啊?我说我要死啊?
[07:31.670] 王:不你说你快“呜呼”了吗?
[07:32.637] 马:我快到芜湖那地方去啦
[07:34.622] 王:哦,到那儿演出
[07:35.406] 马:我现在不演出,我这些年不唱啦
[07:37.156] 气的!我生气,不唱啦
[07:41.179] 王:跟谁呀?生这么大气?
[07:42.433] 马:这话!在哪儿,在上海
[07:45.254] 这年头你看,一九……我想想啊
[07:49.146] 一九四五年,你看这多少年了吧?
[07:51.131] 王:日本降服那年
[07:52.437] 马:哎,对啦,日本降服,一九四五年
[07:54.815] 王:跟谁呀?生这么大气?
[07:55.938] 马:那时候,我在那儿教……教票友
[07:58.576] 现在不叫业余吗?那时候就是票友
[08:01.763] 王:对对
[08:02.416] 马:国剧社
[08:03.905] 我呀,我在那儿当教练,教练,我教练
[08:09.391] 王:教练?足球啊是排球啊?
[08:11.925] 马:足球干吗呀?我唱戏!足球干什么?
[08:15.739] 王:不是教练吗?你也唱戏?
[08:19.187] 马:不是教练……我……
[08:20.362] 我叫指挥,不叫指挥,我把场子,服务员把着
[08:25.143] 王:什么呀?
[08:26.371] 马:把场子
[08:27.311] 王:把场子也不对呀
[08:28.748] 马:我得听,我得排!
[08:30.341] 王:那叫导演
[08:31.229] 马:对,对!导演。我给你导演
[08:34.233] (冲乙捣眼)
[08:34.939] 王:别!一会儿瞎啦,你给我捣眼?
[08:37.943] 马:我去那儿当导演,我给排戏
[08:39.641] 王:噢
[08:40.294] 马:票友跟我学
[08:41.469] 哎,很多票友,大伙儿要求我:
[08:43.716] “马老板,跟您学差不离,几年啦!
[08:46.798] 每月给您这么些钱,天天管您饭
[08:50.403] 请你舞台上,你给看看
[08:53.094] 没见过您走台,您演两场
[08:55.993] 看看您舞台身段儿,跟您学学。”
[08:57.874] 王:哎,让你演演
[08:59.781] 马:很多票友,要跟着学
[09:01.479] 要看看舞台经验,看看咱舞台表演
[09:04.248] 怎么办?
[09:06.442] 王:那……演吧
[09:07.487] 马:唱吧
[09:08.323] 王:哎
[09:08.846] 马:咱不为赚钱,就为了让票友学
[09:10.909] 王:对对
[09:11.745] 马:演两天儿
[09:13.861] 王:在哪儿?
[09:15.272] 马:在黄金
[09:17.727] 王:黄金大戏院?
[09:19.190] 马:啊,礼拜六、礼拜演两天
[09:23.030] 晚场戏,演两个晚场
[09:25.721] 白天我不唱,白天我睡觉,白天我歇着
[09:27.732] 演两天,票友们学,这不定好了吗?
[09:30.736] 该着生气
[09:33.322] 王:怎么生气啦?
[09:34.524] 马:唉!那年啊,那年哪,那个谁呀?
[09:39.252] 小云儿啊!他呀,这番儿……
[09:42.256] 王:哎?小云儿是谁呀?
[09:44.137] 马:尚
[09:45.443] 王:尚小云?
[09:46.671] 那是尚老板!还小云儿呢?
[09:49.518] 马:尚小云呢
[09:50.380] 他这番儿啊,到上海,黄金戏院他唱啦!
[09:54.978] 又改他唱啦!把我气的
[09:57.825] 我正走剧院门口儿,我一看:
[10:01.064] 黄金大戏院门口贴着这么大的大字:
[10:03.651] “尚小云,星期六开始演出。”
[10:09.972] 我一看,哎?
[10:12.637] 咱定好啦——礼拜六、礼拜呀?
[10:14.361] 王:就是啊
[10:15.171] 马:怎么改啦?我问问这个经理,怎么办?
[10:18.070] 王:得问问
[10:18.828] 马:我进这剧场,我上楼,找经理
[10:20.500] “我说经理呢?经理呢?”
[10:21.309] 经理在屋里坐着呢
[10:22.903] “啊,来,来!进来!
[10:24.966] 正要找你,不知你哪儿住。”
[10:27.082] 王:这角儿,没准地儿
[10:29.747] 马:“你呀!听信儿。啊,现在先别来。”
[10:32.620] 我说:“咱不是定好了吗?礼拜六,礼拜。”
[10:34.867] “啊,尚老板来啦。”
[10:36.173] 我说:“哪个尚老板?”
[10:37.296] “尚小云——尚老板。”
[10:38.498] “那么我呢?”
[10:39.308] “你听信儿。”
[10:40.248] 王:听信儿?
[10:41.972] 马:我说:“听多怎的信儿啊?”
[10:43.801] “听信儿!多咱剧场接不着角儿,你来。”
[10:47.380] 王:好嘛,这位是打补丁的
[10:50.096] 马:把我气的!
[10:51.637] 你怎么这么瞧不起我呀?
[10:53.780] 你就信他呀?
[10:55.242] 我非唱不可,我就唱!
[10:58.847] 王:你非唱不可,那不给人尚老板开搅和了吗?
[11:02.269] 马:我搅和他干吗?我非得黄金大戏院呀?
[11:04.960] 王:哎……对
[11:05.796] 马:我这艺术,我就一家剧场学的?
[11:08.330] 真是!天蟾舞台
[11:10.576] 王:天蟾大舞台?嚯?最大的
[11:13.397] 马:对啦!本来定两天,我改三天
[11:15.540] 王:比他多一天
[11:16.950] 马:咱赌这气儿,戗这火
[11:18.413] 多演一天,我演三天
[11:20.712] 王:演三天
[11:22.018] 马:瞧他票价卖多少钱?跟他比着
[11:23.507] 打听打听,黄金戏院,他这怎么样?
[11:26.563] 票价?一打听,尚小云那儿——八千块!
[11:31.344] 王:八千?
[11:32.519] 马:前排每座八千块!一九四五年
[11:35.314] 王:可不多
[11:36.176] 马:贵啦!大发啦!大发啦
[11:37.822] 高啦!价码高啦!
[11:39.363] 王:买个烧饼还一百块钱呢,尚老板卖八千块
[11:44.326] 马:不值,不值
[11:45.502] 王:太贱啦
[11:47.461] 马:这不天蟾舞台跟我商量了
[11:49.525] 咱这票价怎么定啊?
[11:51.588] 我说那边多少钱?
[11:53.548] 他说“八千。”
[11:54.540] 那儿八千,一想啊
[11:59.242] 我这儿啊……甭犹豫,干脆!
[12:05.564] 王:两千块钱儿!
[12:07.811] 两千块钱你多买点好茶叶
[12:09.561] 不为听戏,为喝茶……对吧?
[12:12.722] 马:谁呀?谁呀?你说谁呀这是?
[12:15.020] 谁呀?说谁哪?
[12:17.972] 王:说你呀!
[12:21.629] 马:八千,那儿八千
[12:23.144] 王:八千那是尚老板
[12:24.529] 马:我,我多少钱?
[12:25.417] 王:两千块钱,不少啦!
[12:27.167] 马:我不值钱,我不如他?
[12:29.832] 在哪儿?哪儿?哪儿,哪儿?
[12:33.306] 你看见啦?看见啦!
[12:37.956] 你听说的?你看见啦?
[12:39.915] 你是听说啦?你看见啦?
[12:46.184] 你听人说的还是你看见啦?!
[12:49.241] 王:我这么琢磨着
[12:49.998] 马:呸!
[12:53.655] 要不这种人!你就不能搭理他,你不能理他呢!
[12:55.902] 这儿还慢慢告诉你:八千、八千!他那儿八千!
[12:58.331] 我两千?还带点儿好茶叶,我管饭得了!
[13:02.197] 我跟你要价,我算栽啦,我算栽跟头啦!
[13:05.593] 王:哦?那您卖多少?
[13:06.821] 马:卖多少钱呢?一万二!
[13:08.545] 王:啊?前排一万二?
[13:11.784] 马:前排干吗?不管前排
[13:13.143] 什么前排后排,一律一万二
[13:15.311] 前后排不对号
[13:18.367] 王:一万二?
[13:19.203] 马:不对号入座,你赶上前排一万二,后排一万二
[13:21.397] 楼上、紧后边,照样一万二
[13:23.409] 王:嗬!这价码可高
[13:24.689] 马:就这价。听戏的,观众不在乎钱
[13:26.465] 看的是玩艺儿,听的是戏,咱三天戏码得硬
[13:29.887] 王:哎,头天是什么戏?
[13:32.082] 马:啊?头天呢,《连环套》
[13:35.660] 王:《连环套》?
[13:37.097] 马:“插刀盗钩”
[13:37.907] 王:嘿!这戏好戏
[13:40.049] 马:嘿!《坐寨》、《盗马》、《拜山》、《盗钩》唱全啦!
[13:43.941] 窦尔墩!尚小云来一个?尚小云来窦尔墩?
[13:48.513] 王:来不了,来不了!
[13:49.531] 马:噢,噢!完了吧!
[13:52.823] 王:第二天呢?
[13:53.842] 马:第二天呢
[13:56.271] 第二天我来一个《奇冤报》、《乌盆记》
[14:03.272] 王:老生戏?
[14:04.082] 马:唱功戏
[14:04.970] 王:老生你也成啊?
[14:06.276] 马:也行啊?也行啊!
[14:08.575] 唱、打、做、念、翻,全活儿!
[14:11.161] 王:老生,你去谁?
[14:14.008] 马:《奇冤报》——老生!
[14:17.535] 头天,我“窦尔墩”!《连环套》
[14:21.557] 王:别说窦尔墩!
[14:23.203] 这《奇冤报》老生是谁啊?
[14:25.633] 马:我唱功戏呀
[14:27.278] 王:是啊?去谁呀?
[14:28.820] 马:第三天呢,我一想啊
[14:30.962] 我来一个……
[14:32.242] 王:别,别三天!
[14:33.600] 第二天,老生是谁?
[14:36.003] 马:我知道。第二天啊,第二天啊,老生啊,谁呢?
[14:38.563] 《乌盆记》嘛,他那个谁?
[14:45.094] 赵大那两口子害死他,做成盆儿嘛
[14:48.359] 王:对对,他叫什么名字?
[14:50.423] 马:你瞧
[14:52.539] (唱)休把我当做了妖魔论……
[15:02.517] 王:行行
[15:03.693] 马:别忙,一会儿,这词儿就出来了
[15:05.913] 王:谁问词儿啊?
[15:07.350] 问你叫什么名字?
[15:09.022] 叫什么?
[15:12.940] 马:徐世昌
[15:15.971] 王:什么?
[15:16.676] 马:徐世昌
[15:18.086] 王:徐世昌?
[15:19.732] 刘世昌!
[15:21.091] 马:对!刘世昌,刘世昌!
[15:23.102] 对!我说成徐世昌了。刘世昌!
[15:23.938] 王:徐世昌那是大总统!
[15:25.871] 马:刘世昌,对对!
[15:30.129] 第二天我刘世昌
[15:32.036] 好!第三天我来个特别的吧!
[15:35.797] “红尤二楼”,“红尤二楼”!
[15:39.167] 瞧我一个人的。我一个人顶下来
[15:41.414] 王:一个人顶的下来吗?
[15:42.537] 马:哎,怎么顶不下来呀?
[15:43.660] 王:红油二楼?
[15:44.470] 马:哎!
[15:44.940] 王:三楼就不油啦?
[15:47.004] 三楼还油吗?
[15:48.415] 马:我这……我干吗?我油三楼干吗?
[15:50.948] 王:你不说是“红油二楼”吗?
[15:54.135] 马:这是那戏!这是大楼,什么楼……那戏!
[15:57.322] 王:那是《红楼梦》,尤三姐、尤二姐!
[15:59.935] 马:我知道,你甭管,我就来这个
[16:01.685] 头天的《连环套》,我唱晚场戏,白天我不唱
[16:06.962] 王:白天不唱?
[16:08.607] 马:晚场戏
[16:09.731] 早晨,八点来钟
[16:14.929] 客满!剧场,坐满啦!
[16:19.709] 王:晚场戏,早应该坐满啦!
[16:22.504] 马:不对号啊,不对号入座
[16:24.882] 谁不得早去呀?赶前排座儿,得听得看哪
[16:28.173] 王:对对
[16:28.695] 马:都早去呀。观众去得早
[16:30.158] 八点,满座!
[16:31.595] 我还没起呢,我睡得着着的
[16:33.267] 我听着客人观众嚷嚷说话
[16:35.174] 扒开门一看:嚄!我心里话!
[16:38.073] 王:哎哎!等等!
[16:39.954] 八点座就满了,你怎么知道的?
[16:43.376] 马:这,正把我吵醒啦
[16:44.735] 王:把你吵醒啦?
[16:46.197] 你在哪儿睡觉啊?
[16:47.216] 马:后台
[16:48.366] 王:哈哈,后台睡觉?
[16:51.187] 你住旅馆、饭店哪?
[16:53.198] 马:我不住饭店,我就住后台
[16:55.445] 我总住后台,我总跟箱官儿在一块儿睡
[16:58.501] 叠衣裳,叠行头那个箱官儿
[17:02.002] 王:你干吗跟他在一块儿睡觉?
[17:03.961] 马:我就为...盖他的被子
[17:06.468] 王:嗬!这角儿!连被子都没有
[17:09.420] 马:不是没有,不是没有!
[17:10.726] 王:有?
[17:11.588] 马:我有钱不置这东西,我嫌麻烦
[17:14.488] 出门打行李卷儿,带着麻烦
[17:16.369] 我有钱,我多置行头
[17:18.563] 门帘、大台帐、大守旧我有七十多个
[17:23.396] 王:七十多个?
[17:24.467] 马:哎
[17:25.120] 王:你改俩被子好不好?
[17:27.157] 马:管得着吗?我乐意呀!我乐意呀
[17:29.796] 刚顶中午十二点多钟,又来四百多位,买票
[17:34.707] 前边不能卖票啦,座满啦!没票了
[17:37.424] “没票啦?不行!我们也得听啊!
[17:39.461] 我们听马喜藻马老板,我们不是此地的
[17:42.256] 我们打南京来的、苏州、杭州来的、蚌埠来的、徐州来的、有石家庄来的、有邢台来的。”
[17:49.022] 你瞧,这么多人
[17:50.511] 怎么办?没地方坐啦!
[17:53.332] “买站票吧!”
[17:54.351] “站票?行!”
[17:55.161] “一万二!”
[17:55.944] 王:啊?站票也一万二?
[17:57.172] 马:照样一万二
[17:58.348] 四百多位,愣屈尊大驾站着听
[18:00.673] 太好啦!太捧马喜藻啦!
[18:02.788] 太捧我啦!站着听,四百多位刚站好
[18:08.144] 又来了,又来三百多位,非听不可
[18:10.495] 剧场经理说:“这怎么办呢?站票都满啦,您买蹲票行吗”?
[18:17.051] “我们乐意,乐意”!
[18:18.880] 王:蹲着?怎么蹲?
[18:20.944] 马:人都上边宽底下窄呀
[18:23.033] 两位的空档蹲一个,两位的空档蹲一个
[18:28.545] 王:好嘛!受罪来啦!
[18:29.956] 马:哎,刚蹲好,又来一百七十多位!
[18:31.967] 王:一百七十多位?
[18:33.221] 马:这一百七十多位在门口直哭,直掉眼泪
[18:35.807] “我听不着马喜藻,简直是活不了啊。”
[18:38.707] 王:哎,至于吗?这个!
[18:40.170] 马:哎呀,经理心软啦
[18:41.162] 说“这怎么办?买挂票吧
[18:42.547] 对!挂!好,挂吧!”
[18:44.637] 王:挂?怎么个挂票?
[18:46.361] 马:就一棵绳子拴一个,一棵绳子拴一个
[18:48.607] 往墙上,往墙上一挂。
[18:50.201] 王:好嘛!受罪来啦?
[18:53.466] 马:挂票!挂一百七十多位!
[18:55.138] 王:好!
[18:55.765] 马:嗬!我心里这痛快!
[18:57.646] 扮戏呀,窦尔墩!
[19:00.127] 刚要打花脸儿啊!
[19:05.012] 王:哎!那叫勾脸儿
[19:07.389] 马:我说勾脸儿怕你不懂!
[19:09.035] 勾脸儿……勾眼儿?
[19:11.778] 王:勾脸儿!
[19:14.390] 马:刚要勾脸儿啊,从后台进来一个人
[19:17.603] 大高个,戴着黑眼镜儿
[19:20.163] 茶镜、墨镜,咱说不清楚啊,大个!
[19:22.723] “哦,辛苦,辛苦,辛苦!众位!
[19:25.780] 哪位马老板?哪位是马老板马喜藻?哪位喜藻?”
[19:31.448] 王:好嘛,找洗澡的!
[19:32.989] 马:“我,我!我,我姓马!”
[19:35.575] “哦,你好!
[19:38.893] 实在该来啦!少拜望!不知你哪儿住!”
[19:40.826] 王:噢?谁呀这是?
[19:42.968] 马:不认得
[19:43.856] “你干吗的?唱戏的?
[19:46.677] 不认识啊,贵姓?”
[19:49.081] “金、金少山。”
[19:51.353] “少山?”
[19:53.574] 王:金少山来拜望?好!
[19:55.951] 马:“啊,您找我?有事儿吗?”
[19:57.414] “没别的事儿,听说您贴《连环套》,非唱窦尔墩哪?
[19:59.765] 你要唱窦尔墩,我就没饭啦!
[20:01.959] 虽然说我没能耐,江南、华北一带,我小小有‘腕儿’
[20:05.329] 都知道我唱的不错
[20:06.818] 今儿听您这个,再听我那个,我一分钱不值啦!
[20:09.770] 无论如何,你赏我点饭吃,我来窦尔墩。”
[20:11.990] 王:他要来窦尔墩
[20:13.348] 马:我说:“你来窦尔墩,我呢?”
[20:14.289] “您来天霸?”
[20:15.882] “谁?”
[20:17.293] “我少山来窦尔墩,你来天霸。”
[20:21.499] 王:天霸,你也行?
[20:23.014] 马:也行?把“也”字去啦!
[20:24.111] 就是“行”!
[20:25.678] 我说:“好!你扮吧!我给你画脸儿。”
[20:30.589] “哟!你甭管,我自己来。”
[20:32.131] 我说:“你来,好!”他窦尔墩,我来天霸
[20:33.933] 我说:“谁?瑞安!瑞安!”
[20:36.310] 王:瑞安是谁呀?
[20:37.433] 马:周瑞安,周瑞安都扮好天霸啦!
[20:40.098] 我说:“你掭了吧!你改纪全,我天霸。”
[20:43.206] 我扮好了天霸了,俊扮不画脸
[20:47.020] 我扒台帘儿一看:少山这……这窦尔墩啊!
[20:51.252] 王:那是真好!
[20:53.081] 马:一门没有啊
[20:53.969] 王:啊?
[20:54.622] 马:《盗马》的那个地方,咱一看,抬手动脚
[20:57.208] 跟我那个完全、一点也不一样。
[21:01.936] 王:是啊!他要跟你一样?他也没被子啦!
[21:08.206] 马:咱不说他这个身段
[21:11.549] 他唱的《坐寨》,那摇头、晃脑地一唱,谁给他叫好?
[21:17.270] 打他一出场,那台下的观众就嘀咕:
[21:19.987] “嘿!好啊,好!马老板呢?马喜藻!”
[21:23.644] “金少山!哟?”
[21:26.152] “马老板?一定‘天霸’。”
[21:28.424] 都憋着给黄天霸叫好!
[21:32.082] 王:听你的
[21:32.604] 马:听着咱这一上场
[21:33.753] 你琢磨琢磨这模样!扮出天霸来怎么样?
[21:37.567] 王:猴儿啊?
[21:39.239] 马:好,句句落好
[21:40.937] 他不落好,咱还不落好?
[21:42.426] 他唱的没要下来。咱那天,我嗓子也不知怎么啦!
[21:45.378] 王:是啊?
[21:46.240] 马:那天我不知道那天我吃了什么啦?
[21:47.442] 那天,嗬!我嗓子这个亮啊!
[21:50.341] (学唱)“一马离了……”
[21:54.625] 哎?不对。
[21:56.114] 王:不是这词儿。
[21:57.420] 马:这是《汾河湾》啦!
[21:58.570] 王:什么《汾河湾》?
[21:59.771] 马:《武家坡》啦!
[22:02.070] 我是“宝马?”
[22:08.026] 我是“保镖……保镖……”什么?
[22:10.873] 王:“保镖路过马兰关”。
[22:12.650] 马:哎?那天你听啦?
[22:13.747] 王:我没听!
[22:14.452] 马:听啦!听啦
[22:15.236] 王:我没听
[22:15.915] 马:没听,你怎么把我词儿给记住啦?
[22:18.371] 王:你的词儿?
[22:19.520] 马:我就这词儿
[22:20.356] 王:谁唱都这词儿
[22:21.610] 马:我就这词儿
[22:22.237] 我就这词儿
[22:23.308] “保……”
[22:24.666] 王:保镖!
[22:25.502] 马:哦,对!
[22:26.965] (学唱)“保镖路过马兰关哪,啊……!”
[22:52.565] 一落腔,底下这观众,连楼上、带楼下,哗!
[22:57.136] 王:你瞧这好啊?
[22:58.181] 马:全走啦!
[22:58.886] 王:那还不走?
[23:00.480] 马:骂着街地退票
[23:02.021] 王:好啊!
[23:03.197] 马:你猜我着急不着急?
[23:05.600] 活该你走!你不懂艺术
[23:07.742] 咱这玩意儿,货卖于识家
[23:10.041] 王:对
[23:10.642] 马:真有一百七十多位没走!
[23:12.000] 王:爱听?
[23:13.358] 马:墙上挂着,走不了啦!
[23:14.638] 王:走不了啦?

拼音

[00:10.671] mǎ: nín kàn zhè gè shuō xiàng sheng a zhè gè tái cí
[00:14.589] gēn qí tā de yì shù biǎo yǎn de tái cí shì bù tóng de
[00:21.172] xiàng sheng tā zhè lǐ tou a, tā yě yǒu wén yán yě yǒu chéng yǔ
[00:26.214] yě yǒu yàn yǔ yě yǒu sú yǔ yě yǒu xiǎo shì mín yǔ qì
[00:29.218] yǒu dì fāng yǔ, nà shi hěn duō
[00:32.274] xì jù jiù bú shì la
[00:34.051] huà jù ne, tā jiù bù néng shuō dà bái huà, dà bù fèn shì wén yán
[00:38.988] jīng xì a? nà jīng jù, tā jiù dé ya
[00:42.540] tā dān yǒu jīng jù de tái cí
[00:44.317] tā jiù gēn zán men pǔ tōng shuō huà bù yí yàng la
[00:46.380] wáng: shì a?
[00:48.026] mǎ: āi, bié máng
[00:49.280] tā jiù bù néng shuō" bié máng!"
[00:51.448] " qiě màn!"
[00:52.441] xì jù de" qiě màn!".
[00:55.575] wáng: āi. bié máng
[00:56.594] mǎ: píng cháng yě méi yǒu zhè me shuō de
[00:57.587] píng cháng shuí zhè me shuō?
[00:58.997] nǐ gāng zǒu nà ér
[01:00.199] " qiě màn"
[01:00.852] kě wǔ tái lǐ tou dǒng
[01:03.438] nǐ tīng zhe xì
[01:04.718] tā shuō:" qiě màn!"
[01:06.103] tīng xì jiù shì" bié máng"
[01:09.264] ràng tā" dǎ zhù"
[01:10.491] " bà le!" shì" dé la!"
[01:13.339] yī jiàn miàn, qǐng ān
[01:14.697] " cān jiàn lǎo dà rén"" cān jiàn fù mǔ"" cān jiàn diē diē"
[01:18.877] " bà le" zán píng cháng bù yòng
[01:23.709] " lǎo méi jiàn, nǐ hǎo a? wǒ gěi nǐ qǐng ān!"
[01:25.564] " āi, dé la, dé la!"
[01:26.452] bù néng" bà le"! yòng bù shàng
[01:29.874] zhè wǔ tái shàng tā yǒu wǔ tái cí
[01:31.415] " bà le"!" qiě màn"!
[01:34.759] " wū hū ya"!
[01:36.640] " wū hū ya" shì nà mèn ér
[01:39.304] " wū hū ya"! bù xìn?
[01:43.066] " nǐ dài zěn jiǎng?
[01:44.973] nǐ zài shuō yī biàn
[01:46.384] nǐ dài zěn jiǎng?"
[01:49.283] wáng: āi
[01:50.929] mǎ:" dū!" shì jí la
[01:53.593] " ?" shì bù lè yì le
[01:56.232] bù lè yì la" ?"
[02:00.359] " dū!" jí la!
[02:03.128] zhè chǎng xì jiàn guān ér, gěi guān ér guì xià
[02:08.692] zuì hǎo shì:" wū hū ya!"
[02:10.704] zhè fàn rén zhǔn yǒu hǎo chù
[02:13.368] dài shàng táng lái
[02:15.118] " gěi dà rén kòu tóu!"
[02:16.999] " tái qǐ tóu lái!"
[02:18.880] " xiǎo rén yǒu zuì bù gǎn tái tóu."
[02:21.179] " shù nǐ wú zuì."
[02:22.720] " xiè dà rén!"
[02:24.392] guān ér yī qiáo:" wū hū ya!"
[02:28.519] xíng la
[02:30.583] wáng: zěn me?
[02:31.340] mǎ: wū hū ya! bù xiàng shì wéi fēi zuò dǎi zhī rén
[02:33.117] xiáng xì shěn wèn, hǎo la
[02:36.042] " dū!" huài la!
[02:37.688] wáng: zěn me?
[02:38.289] mǎ: dǎo méi la!
[02:39.595] " gěi dà rén kòu tóu."
[02:40.535] " tái qǐ tóu lái!"
[02:41.188] " yǒu zuì bù gǎn tái tóu."
[02:42.312] " shù nǐ wú zuì!"
[02:43.069] " xiè dà rén!"
[02:43.957] " dū!" dǎo méi, zhǔn zāo!
[02:45.969] wáng: shēng qì le.
[02:47.249] mǎ: nà kě bù!
[02:48.189] zhè xì jù hěn shēn, xià gōng fū zuì nán
[02:52.212] chàng dǎ zuò niàn fān
[02:53.440] zhè gè zhè gè wǔ tái shàng
[02:55.974] wáng: ó, nín duì jīng xì hěn yǒu yán jiū?
[02:58.795] mǎ: yán jiū gàn ma?
[03:00.336] nǐ bù rèn shi wǒ? nǐ bù cháng tīng xì
[03:04.516] wáng: nà nǐ?
[03:05.117] mǎ: nǐ cháng tīng xì ma?
[03:06.188] jīng xì, nǐ tīng bù tīng ba?
[03:08.147] wáng: wǒ cóng xiǎo jiù ài tīng xì
[03:09.897] mǎ: nǐ yào cháng tīng xì, nǐ bù néng bù rèn shi wǒ
[03:12.013] nǐ bù néng bù rèn shi wǒ! nǐ rèn shi wǒ ma?
[03:13.737] wáng: bù rèn shi a?
[03:14.965] mǎ: nǐ kàn kàn! nǐ xì kàn kàn
[03:16.454] āi yā nǐ men ài hào jīng xì
[03:21.574] ài hào jīng jù de kě néng dōu dé rèn de wǒ
[03:26.067] wáng: shì a?
[03:26.720] mǎ: nǐ zěn me bù rèn shi wǒ ne?
[03:27.608] wáng: nín shì nǎ yī wèi?
[03:28.705] mǎ: yáng
[03:30.037] wáng: yáng?
[03:31.605] mǎ: yáng bǎo sēn!
[03:32.728] wáng: yáng bǎo sēn? nǐ shì yáng bǎo sēn?
[03:38.815] mǎ: zhēn shì bù rèn shi, ná wǒ ná wǒ dāng yáng bǎo sēn
[03:47.540] wǒ bú shì! wǒ bù xìng yáng, shuí yáng bǎo sēn?
[03:50.465] ná wǒ dāng yáng bǎo sēn! wǒ bú shì yáng bǎo sēn nǎ
[03:53.182] wáng: nín shì shuí?
[03:55.089] mǎ: tí yáng bǎo sēn zhè gè rén, nǐ zhī dào bù zhī dào?
[03:57.388] wáng: zhī dào
[03:59.033] mǎ: wǒ gěi tā dēng sān lún ér
[04:02.560] zhè duō shào nián le ba
[04:03.683] wáng: duō shào nián le? āi
[04:05.224] duō shào nián nǐ yě shì dēng sān lún ér a!
[04:07.393] mǎ: nà wán yì r!
[04:08.072] wáng: nà wán yì r yě shì dēng sān lún ér a
[04:10.658] mǎ: tā dēng sān lún ér, dēng wǒ
[04:12.016] wáng: ó, dēng nǐ, ná nǐ dāng sān lún ér la?
[04:13.819] mǎ: ná nǐ dāng sān lún la!
[04:15.177] wǒ zuò wǒ zuò nà ér, dēng sān lún ér nà dēng zhe
[04:17.110] hòu lái wǒ ràng tā," nǐ dēng bǎo sēn ba!"
[04:18.651] bǎo sēn jìng nào bìng, chē shì wǒ de, wǒ sòng gěi bǎo sēn
[04:20.898] wáng: a, sòng gěi tā le
[04:22.491] mǎ: wǒ bù xìng yáng
[04:23.197] wáng: ó! nín shì?
[04:24.137] mǎ: mǎ! běi jīng nǐ dǎ tīng dǎ tīng!
[04:26.070] běi jīng nǐ dǎ tīng dǎ tīng, chàng xì de mǎ lǎo bǎn!
[04:28.970] nà shuí bù zhī dào a?
[04:30.041] wáng: ó, běi jīng mǎ lǎo bǎn? mǎ lián liáng?
[04:33.045] mǎ: mǎ lián liáng gàn má?
[04:33.985] mǎ lián liáng shì wǒ men běn jiā, wǒ men dōu yī jiā zǐ
[04:36.624] wáng: ó, yī jiā zǐ
[04:37.721] mǎ: mǎ lián liáng shì" lián" zì ér de
[04:39.184] wáng: duì
[04:40.124] mǎ:" fù lián chéng", tā pái zì pái" lián" zì de!
[04:41.822] wǒ men kē bān ér, nà shí hou jiào" xǐ lián chéng", tīng shuō guò ma?
[04:44.486] wáng: tīng shuō guò
[04:45.244] mǎ:" xǐ lián chéng"!
[04:46.315] āi, wǒ men" xǐ" zì, léi xǐ fú? zhī dào ba?
[04:48.692] wáng: léi xǐ fú, dà shī xiōng?
[04:49.972] mǎ: āi, duì
[04:51.174] wáng: zhī dào
[04:51.748] mǎ: wǒ men yí kuài ér de
[04:52.584] zhè hái yòng shuō ma? hóu xǐ ruì zhī dào ma?
[04:56.947] wáng: zhī dào wa
[04:57.757] mǎ: hóu xǐ ruì
[04:59.664] " xǐ" zì ma, chén xǐ xīng kāng xǐ shòu wèi xǐ kuí
[05:05.306] méi yǒu wèi xǐ kuí, wèi xǐ kuí tā gǎi dà gǔ la
[05:08.258] wáng: méi gǎi! yī qǐ jiù chàng dà gǔ de
[05:11.471] mǎ: bú shì wèi xǐ kuí, shén me" xǐ kuí" wǒ wàng le
[05:12.646] wáng: āi, liú xǐ kuí
[05:14.005] mǎ: liú xǐ kuí, duì, fǎn zhèng wǒ men dōu" xǐ" zì ér de
[05:15.520] wáng: ó, nín jiào?
[05:17.244] mǎ: xǐ zǎo
[05:18.472] wáng: xǐ wǒ xiū jiǎo
[05:20.405] mǎ: xiū jiǎo gàn má?
[05:22.416] wáng: nǐ xǐ zǎo gàn má? nǐ nà ér xǐ wán la, wǒ zhè ér
[05:25.446] mǎ: xǐ! pái" xǐ" zì ér nà gè" xǐ" ya
[05:29.757] wáng: něi gè" xǐ" ya?
[05:30.645] mǎ: bú shì xǐ zǎo de nà gè" xǐ"
[05:31.637] dào xǐ fú lù shòu xǐ de" xǐ"
[05:35.112] wáng: ō! zǎo?
[05:38.064] mǎ: zǎo shì nà gè
[05:40.676] zhè gè zì hái shuō bù shàng lái
[05:43.837] wáng: tā lián míng zì dōu shuō bù shàng lái
[05:45.848] mǎ: cǎo zì tóu nà gè wǒ xiǎng xiǎng cǎo zì tóu nà gè
[05:49.061] wáng: lǐ shèng zǎo de nà gè" zǎo"
[05:51.412] mǎ: āi, nǐ yào shì bù tí, wǒ hái bǎ tā gěi wàng la!
[05:54.704] lǐ shèng zǎo, tīng guò ma?
[05:56.663] wáng: tīng guò
[05:57.316] mǎ: chàng de zěn me yàng?
[05:58.308] wáng: hǎo a
[05:59.014] mǎ: bié pěng, bié pěng! bié pěng, bié pěng!
[06:00.660] shuō shí zài de, lǐ shèng zǎo chàng de xíng ma?
[06:02.148] wáng: bù cuò
[06:02.802] mǎ: nǐ rèn wéi zěn me yàng?
[06:03.611] wáng: dōu rèn wéi bù cuò
[06:05.153] mǎ: fú ma?
[06:05.675] wáng: fú!
[06:06.328] mǎ: nà jiù wán le, nà zán jiù méi gāng tái le
[06:08.392] nǐ fú, jiù wán la. nà wǒ jiù xíng la
[06:11.422] wáng: wǒ fú lǐ shèng zǎo, ài zhe nǐ shén me la?
[06:14.060] mǎ: nǐ yào fú lǐ shèng zǎo jiù xíng la
[06:15.471] wáng: zěn me la?
[06:16.124] mǎ: nǐ rèn wéi shèng zǎo hǎo, nà jiù chéng! wǒ tòng kuài
[06:18.841] wáng: yǔ nǐ hé gān?
[06:20.251] mǎ: tā gēn wǒ xué de
[06:21.740] wáng: lǐ shèng zǎo gēn nǐ xué de?
[06:25.633] mǎ: yǒu rén tīng guò ba? lǐ shèng zǎo chàng de zěn me yàng? tā wán quán xué wǒ
[06:28.166] yě jiù shì wǒ jiào xì, wǒ dāng chū zài kē bān shí hòu, wǒ gěi tā pái xì
[06:33.783] nà dōu shì wǒ jiào de, wán quán xué wǒ
[06:36.055] wáng: shì a?
[06:36.839] mǎ: nǐ kàn tā jiù rú tóng kàn wǒ de xì yí yàng
[06:38.485] lǐ shèng zǎo wǒ gěi qǐ de míng zì
[06:40.836] zài kē bān tā pái zì pái" shèng" zì ér
[06:43.317] wǒ shuō tā jiào" shèng zǎo", nǐ jiù zhī dào gēn wǒ xué de la
[06:47.628] wáng: zěn me?
[06:48.385] mǎ: wǒ jiào" xǐ zǎo" ma, tā jiào" shèng zǎo"
[06:51.154] wǒ xǐ shèng xià tā zài xǐ!
[06:52.695] wáng: hǎo ma! liǎ rén yí gè pén ér
[06:56.535] mǎ: wǒ zǒng zài jiāng nán, jiāng nán yí dài
[06:59.069] shàng hǎi dào guò ma?
[07:00.375] wáng: dào guò
[07:00.924] mǎ: nán jīng ne?
[07:01.551] wáng: dào guò
[07:03.641] mǎ: dào nán fāng nǐ dǎ tīng dǎ tīng:
[07:04.712] hǎi wài tiān zǐ dú shù yī zhì mǎ xǐ zǎo
[07:07.481] wǒ!
[07:09.205] hēi, zhèn jiāng, nǐ dǎ tīng ba!
[07:12.209] zhèn jiāng dà wǔ tái, nà jù chǎng wèi wǒ gài de.
[07:14.560] wáng: shì a?
[07:15.161] mǎ: sū zhōu, wǒ
[07:17.277] wáng: āi yō!
[07:17.930] mǎ: wǒ háng zhōu
[07:19.001] wáng: hǎo
[07:19.471] mǎ: wú hú
[07:23.128] wǒ, wǒ kuài la, kuài la!
[07:26.733] wáng: kuài" wū hū" la!
[07:28.300] yào sǐ le zhè wèi!
[07:29.319] mǎ: wǒ shuō wǒ yào sǐ a? wǒ shuō wǒ yào sǐ a?
[07:31.670] wáng: bù nǐ shuō nǐ kuài" wū hū" le ma?
[07:32.637] mǎ: wǒ kuài dào wú hú nà dì fāng qù la
[07:34.622] wáng: ó, dào nà ér yǎn chū
[07:35.406] mǎ: wǒ xiàn zài bù yǎn chū, wǒ zhèi xiē nián bù chàng la
[07:37.156] qì de! wǒ shēng qì, bù chàng la
[07:41.179] wáng: gēn shuí ya? shēng zhè me dà qì?
[07:42.433] mǎ: zhè huà! zài nǎ ér, zài shàng hǎi
[07:45.254] zhè nián tou nǐ kàn, yī jiǔ wǒ xiǎng xiǎng a
[07:49.146] yī jiǔ sì wǔ nián, nǐ kàn zhè duō shào nián le ba?
[07:51.131] wáng: rì běn xiáng fú nà nián
[07:52.437] mǎ: āi, duì la, rì běn xiáng fú, yī jiǔ sì wǔ nián
[07:54.815] wáng: gēn shuí ya? shēng zhè me dà qì?
[07:55.938] mǎ: nà shí hou, wǒ zài na r jiào jiào piào yǒu
[07:58.576] xiàn zài bù jiào yè yú ma? nà shí hou jiù shì piào yǒu
[08:01.763] wáng: duì duì
[08:02.416] mǎ: guó jù shè
[08:03.905] wǒ ya, wǒ zài na r dāng jiào liàn, jiào liàn, wǒ jiào liàn
[08:09.391] wáng: jiào liàn? zú qiú a shì pái qiú a?
[08:11.925] mǎ: zú qiú gàn má ya? wǒ chàng xì! zú qiú gàn shén me?
[08:15.739] wáng: bú shì jiào liàn ma? nǐ yě chàng xì?
[08:19.187] mǎ: bú shì jiào liàn wǒ
[08:20.362] wǒ jiào zhǐ huī, bù jiào zhǐ huī, wǒ bǎ chǎng zi, fú wù yuán bǎ zhe
[08:25.143] wáng: shén me ya?
[08:26.371] mǎ: bǎ chǎng zi
[08:27.311] wáng: bǎ chǎng zi yě bú duì ya
[08:28.748] mǎ: wǒ dé tīng, wǒ dé pái!
[08:30.341] wáng: nà jiào dǎo yǎn
[08:31.229] mǎ: duì, duì! dǎo yǎn. wǒ gěi nǐ dǎo yǎn
[08:34.233] chōng yǐ dǎo yǎn
[08:34.939] wáng: bié! yī huì ér xiā la, nǐ gěi wǒ dǎo yǎn?
[08:37.943] mǎ: wǒ qù nà ér dāng dǎo yǎn, wǒ gěi pái xì
[08:39.641] wáng: ō
[08:40.294] mǎ: piào yǒu gēn wǒ xué
[08:41.469] āi, hěn duō piào yǒu, dà huǒ ér yāo qiú wǒ:
[08:43.716] " mǎ lǎo bǎn, gēn nín xué chà bù lí, jǐ nián la!
[08:46.798] měi yuè gěi nín zhè me xiē qián, tiān tiān guǎn nín fàn
[08:50.403] qǐng nǐ wǔ tái shàng, nǐ gěi kàn kàn
[08:53.094] méi jiàn guò nín zǒu tái, nín yǎn liǎng chǎng
[08:55.993] kàn kàn nín wǔ tái shēn duàn ér, gēn nín xué xué."
[08:57.874] wáng: āi, ràng nǐ yǎn yǎn
[08:59.781] mǎ: hěn duō piào yǒu, yào gēn zhe xué
[09:01.479] yào kàn kàn wǔ tái jīng yàn, kàn kàn zán wǔ tái biǎo yǎn
[09:04.248] zěn me bàn?
[09:06.442] wáng: nà yǎn ba
[09:07.487] mǎ: chàng ba
[09:08.323] wáng: āi
[09:08.846] mǎ: zán bù wéi zhuàn qián, jiù wèi le ràng piào yǒu xué
[09:10.909] wáng: duì duì
[09:11.745] mǎ: yǎn liǎng tiān r
[09:13.861] wáng: zài nǎ ér?
[09:15.272] mǎ: zài huáng jīn
[09:17.727] wáng: huáng jīn dà xì yuàn?
[09:19.190] mǎ: a, lǐ bài liù lǐ bài yǎn liǎng tiān
[09:23.030] wǎn chǎng xì, yǎn liǎng gè wǎn chǎng
[09:25.721] bái tiān wǒ bù chàng, bái tiān wǒ shuì jiào, bái tiān wǒ xiē zhe
[09:27.732] yǎn liǎng tiān, piào yǒu men xué, zhè bù dìng hǎo le ma?
[09:30.736] gāi zháo shēng qì
[09:33.322] wáng: zěn me shēng qì la?
[09:34.524] mǎ: āi! nà nián a, nà nián nǎ, nà gè shuí ya?
[09:39.252] xiǎo yún ér a! tā ya, zhè fān ér
[09:42.256] wáng: āi? xiǎo yún ér shì shuí ya?
[09:44.137] mǎ: shàng
[09:45.443] wáng: shàng xiǎo yún?
[09:46.671] nà shi shàng lǎo bǎn! hái xiǎo yún ér ne?
[09:49.518] mǎ: shàng xiǎo yún ne
[09:50.380] tā zhè fān ér a, dào shàng hǎi, huáng jīn xì yuàn tā chàng la!
[09:54.978] yòu gǎi tā chàng la! bǎ wǒ qì de
[09:57.825] wǒ zhèng zǒu jù yuàn mén kǒu ér, wǒ yī kàn:
[10:01.064] huáng jīn dà xì yuàn mén kǒu tiē zhe zhè me dà de dà zì:
[10:03.651] " shàng xiǎo yún, xīng qī liù kāi shǐ yǎn chū."
[10:09.972] wǒ yī kàn, āi?
[10:12.637] zán dìng hǎo la lǐ bài liù lǐ bài ya?
[10:14.361] wáng: jiù shì a
[10:15.171] mǎ: zěn me gǎi la? wǒ wèn wèn zhè gè jīng lǐ, zěn me bàn?
[10:18.070] wáng: dé wèn wèn
[10:18.828] mǎ: wǒ jìn zhè jù chǎng, wǒ shàng lóu, zhǎo jīng lǐ
[10:20.500] " wǒ shuō jīng lǐ ne? jīng lǐ ne?"
[10:21.309] jīng lǐ zài wū lǐ zuò zhe ne
[10:22.903] " a, lái, lái! jìn lái!
[10:24.966] zhèng yào zhǎo nǐ, bù zhī nǐ nǎ ér zhù."
[10:27.082] wáng: zhè jiǎo ér, méi zhǔn dì r
[10:29.747] mǎ:" nǐ ya! tīng xìn ér. a, xiàn zài xiān bié lái."
[10:32.620] wǒ shuō:" zán bú shì dìng hǎo le ma? lǐ bài liù, lǐ bài."
[10:34.867] " a, shàng lǎo bǎn lái la."
[10:36.173] wǒ shuō:" něi gè shàng lǎo bǎn?"
[10:37.296] " shàng xiǎo yún shàng lǎo bǎn."
[10:38.498] " nà me wǒ ne?"
[10:39.308] " nǐ tīng xìn ér."
[10:40.248] wáng: tīng xìn ér?
[10:41.972] mǎ: wǒ shuō:" tīng duō zěn de xìn ér a?"
[10:43.801] " tīng xìn ér! duō zá jù chǎng jiē bù zháo jiǎo ér, nǐ lái."
[10:47.380] wáng: hǎo ma, zhè wèi shì dǎ bǔ dīng de
[10:50.096] mǎ: bǎ wǒ qì de!
[10:51.637] nǐ zěn me zhè me qiáo bù qǐ wǒ ya?
[10:53.780] nǐ jiù xìn tā ya?
[10:55.242] wǒ fēi chàng bù kě, wǒ jiù chàng!
[10:58.847] wáng: nǐ fēi chàng bù kě, nà bù gěi rén shàng lǎo bǎn kāi jiǎo huo le ma?
[11:02.269] mǎ: wǒ jiǎo huo tā gàn má? wǒ fēi děi huáng jīn dà xì yuàn ya?
[11:04.960] wáng: āi duì
[11:05.796] mǎ: wǒ zhè yì shù, wǒ jiù yī jiā jù chǎng xué de?
[11:08.330] zhēn shì! tiān chán wǔ tái
[11:10.576] wáng: tiān chán dà wǔ tái? huò? zuì dà de
[11:13.397] mǎ: duì la! běn lái dìng liǎng tiān, wǒ gǎi sān tiān
[11:15.540] wáng: bǐ tā duō yì tiān
[11:16.950] mǎ: zán dǔ zhè qì ér, qiāng zhè huǒ
[11:18.413] duō yǎn yì tiān, wǒ yǎn sān tiān
[11:20.712] wáng: yǎn sān tiān
[11:22.018] mǎ: qiáo tā piào jià mài duō shǎo qián? gēn tā bǐ zhe
[11:23.507] dǎ tīng dǎ tīng, huáng jīn xì yuàn, tā zhè zěn me yàng?
[11:26.563] piào jià? yī dǎ tīng, shàng xiǎo yún nà ér bā qiān kuài!
[11:31.344] wáng: bā qiān?
[11:32.519] mǎ: qián pái měi zuò bā qiān kuài! yī jiǔ sì wǔ nián
[11:35.314] wáng: kě bù duō
[11:36.176] mǎ: guì la! dà fā la! dà fā la
[11:37.822] gāo la! jià mǎ gāo la!
[11:39.363] wáng: mǎi gè shāo bǐng hái yī bǎi kuài qián ne, shàng lǎo bǎn mài bā qiān kuài
[11:44.326] mǎ: bù zhí, bù zhí
[11:45.502] wáng: tài jiàn la
[11:47.461] mǎ: zhè bù tiān chán wǔ tái gēn wǒ shāng liáng le
[11:49.525] zán zhè piào jià zěn me dìng a?
[11:51.588] wǒ shuō nà biān duō shǎo qián?
[11:53.548] tā shuō" bā qiān."
[11:54.540] nà ér bā qiān, yī xiǎng a
[11:59.242] wǒ zhè ér a béng yóu yù, gān cuì!
[12:05.564] wáng: liǎng qiān kuài qián ér!
[12:07.811] liǎng qiān kuài qián nǐ duō mǎi diǎn hǎo chá yè
[12:09.561] bù wéi tīng xì, wèi hē chá duì ba?
[12:12.722] mǎ: shuí ya? shuí ya? nǐ shuō shuí ya zhè shì?
[12:15.020] shuí ya? shuō shuí nǎ?
[12:17.972] wáng: shuō nǐ ya!
[12:21.629] mǎ: bā qiān, nà ér bā qiān
[12:23.144] wáng: bā qiān nà shi shàng lǎo bǎn
[12:24.529] mǎ: wǒ, wǒ duō shǎo qián?
[12:25.417] wáng: liǎng qiān kuài qián, bù shǎo la!
[12:27.167] mǎ: wǒ bù zhí qián, wǒ bù rú tā?
[12:29.832] zài nǎ ér? nǎ ér? nǎ ér, nǎ ér?
[12:33.306] nǐ kàn jiàn la? kàn jiàn la!
[12:37.956] nǐ tīng shuō de? nǐ kàn jiàn la?
[12:39.915] nǐ shì tīng shuō la? nǐ kàn jiàn la?
[12:46.184] nǐ tīng rén shuō de hái shì nǐ kàn jiàn la?!
[12:49.241] wáng: wǒ zhè me zuó mo zhe
[12:49.998] mǎ: pēi!
[12:53.655] yào bù zhè zhǒng rén! nǐ jiù bù néng dā lǐ tā, nǐ bù néng lǐ tā ne!
[12:55.902] zhè ér hái màn màn gào sù nǐ: bā qiān bā qiān! tā nà ér bā qiān!
[12:58.331] wǒ liǎng qiān? hái dài diǎn ér hǎo chá yè, wǒ guǎn fàn dé le!
[13:02.197] wǒ gēn nǐ yào jià, wǒ suàn zāi la, wǒ suàn zāi gēn tou la!
[13:05.593] wáng: ó? nà nín mài duō shǎo?
[13:06.821] mǎ: mài duō shǎo qián ne? yī wàn èr!
[13:08.545] wáng: a? qián pái yī wàn èr?
[13:11.784] mǎ: qián pái gàn má? bù guǎn qián pái
[13:13.143] shén me qián pái hòu pái, yī lǜ yī wàn èr
[13:15.311] qián hòu pái bú duì hào
[13:18.367] wáng: yī wàn èr?
[13:19.203] mǎ: bú duì hào rù zuò, nǐ gǎn shàng qián pái yī wàn èr, hòu pái yī wàn èr
[13:21.397] lóu shàng jǐn hòu biān, zhào yàng yī wàn èr
[13:23.409] wáng: hē! zhè jià mǎ kě gāo
[13:24.689] mǎ: jiù zhè jià. tīng xì de, guān zhòng bù zài hu qián
[13:26.465] kàn de shì wán yì r, tīng de shì xì, zán sān tiān xì mǎ dé yìng
[13:29.887] wáng: āi, tóu tiān shì shén me xì?
[13:32.082] mǎ: a? tóu tiān ne, lián huán tào
[13:35.660] wáng: lián huán tào?
[13:37.097] mǎ:" chā dāo dào gōu"
[13:37.907] wáng: hēi! zhè xì hǎo xì
[13:40.049] mǎ: hēi! zuò zhài dào mǎ bài shān dào gōu chàng quán la!
[13:43.941] dòu ěr dūn! shàng xiǎo yún lái yí gè? shàng xiǎo yún lái dòu ěr dūn?
[13:48.513] wáng: lái bù liǎo, lái bù liǎo!
[13:49.531] mǎ: ō, ō! wán le ba!
[13:52.823] wáng: dì èr tiān ne?
[13:53.842] mǎ: dì èr tiān ne
[13:56.271] dì èr tiān wǒ lái yí gè qí yuān bào wū pén jì
[14:03.272] wáng: lǎo shēng xì?
[14:04.082] mǎ: chàng gōng xì
[14:04.970] wáng: lǎo shēng nǐ yě chéng a?
[14:06.276] mǎ: yě xíng a? yě xíng a!
[14:08.575] chàng dǎ zuò niàn fān, quán huó ér!
[14:11.161] wáng: lǎo shēng, nǐ qù shuí?
[14:14.008] mǎ: qí yuān bào lǎo shēng!
[14:17.535] tóu tiān, wǒ" dòu ěr dūn"! lián huán tào
[14:21.557] wáng: bié shuō dòu ěr dūn!
[14:23.203] zhè qí yuān bào lǎo shēng shì shuí a?
[14:25.633] mǎ: wǒ chàng gōng xì ya
[14:27.278] wáng: shì a? qù shuí ya?
[14:28.820] mǎ: dì sān tiān ne, wǒ yī xiǎng a
[14:30.962] wǒ lái yí gè
[14:32.242] wáng: bié, bié sān tiān!
[14:33.600] dì èr tiān, lǎo shēng shì shuí?
[14:36.003] mǎ: wǒ zhī dào. dì èr tiān a, dì èr tiān a, lǎo shēng a, shuí ne?
[14:38.563] wū pén jì ma, tā nà gè shuí?
[14:45.094] zhào dà nà liǎng kǒu zi hài sǐ tā, zuò chéng pén ér ma
[14:48.359] wáng: duì duì, tā jiào shén me míng zì?
[14:50.423] mǎ: nǐ qiáo
[14:52.539] chàng xiū bǎ wǒ dàng zuò le yāo mó lùn
[15:02.517] wáng: xíng xíng
[15:03.693] mǎ: bié máng, yī huì ér, zhè cí ér jiù chū lái le
[15:05.913] wáng: shuí wèn cí ér a?
[15:07.350] wèn nǐ jiào shén me míng zì?
[15:09.022] jiào shén me?
[15:12.940] mǎ: xú shì chāng
[15:15.971] wáng: shén me?
[15:16.676] mǎ: xú shì chāng
[15:18.086] wáng: xú shì chāng?
[15:19.732] liú shì chāng!
[15:21.091] mǎ: duì! liú shì chāng, liú shì chāng!
[15:23.102] duì! wǒ shuō chéng xú shì chāng le. liú shì chāng!
[15:23.938] wáng: xú shì chāng nà shi dà zǒng tǒng!
[15:25.871] mǎ: liú shì chāng, duì duì!
[15:30.129] dì èr tiān wǒ liú shì chāng
[15:32.036] hǎo! dì sān tiān wǒ lái gè tè bié de ba!
[15:35.797] " hóng yóu èr lóu"," hóng yóu èr lóu"!
[15:39.167] qiáo wǒ yí ge rén de. wǒ yí ge rén dǐng xià lái
[15:41.414] wáng: yí ge rén dǐng de xià lái ma?
[15:42.537] mǎ: āi, zěn me dǐng bù xià lái ya?
[15:43.660] wáng: hóng yóu èr lóu?
[15:44.470] mǎ: āi!
[15:44.940] wáng: sān lóu jiù bù yóu la?
[15:47.004] sān lóu hái yóu ma?
[15:48.415] mǎ: wǒ zhè wǒ gàn má? wǒ yóu sān lóu gàn má?
[15:50.948] wáng: nǐ bù shuō shì" hóng yóu èr lóu" ma?
[15:54.135] mǎ: zhè shì nà xì! zhè shì dà lóu, shén me lóu nà xì!
[15:57.322] wáng: nà shi hóng lóu mèng, yóu sān jiě yóu èr jiě!
[15:59.935] mǎ: wǒ zhī dào, nǐ béng guǎn, wǒ jiù lái zhè gè
[16:01.685] tóu tiān de lián huán tào, wǒ chàng wǎn chǎng xì, bái tiān wǒ bù chàng
[16:06.962] wáng: bái tiān bù chàng?
[16:08.607] mǎ: wǎn chǎng xì
[16:09.731] zǎo chén, bā diǎn lái zhōng
[16:14.929] kè mǎn! jù chǎng, zuò mǎn la!
[16:19.709] wáng: wǎn chǎng xì, zǎo yīng gāi zuò mǎn la!
[16:22.504] mǎ: bú duì hào a, bú duì hào rù zuò
[16:24.882] shuí bù dé zǎo qù ya? gǎn qián pái zuò ér, dé tīng dé kàn nǎ
[16:28.173] wáng: duì duì
[16:28.695] mǎ: dōu zǎo qù ya. guān zhòng qù de zǎo
[16:30.158] bā diǎn, mǎn zuò!
[16:31.595] wǒ hái méi qǐ ne, wǒ shuì de zháo zhe de
[16:33.267] wǒ tīng zhe kè rén guān zhòng rāng rng shuō huà
[16:35.174] bā kāi mén yī kàn: huō! wǒ xīn lǐ huà!
[16:38.073] wáng: āi āi! děng děng!
[16:39.954] bā diǎn zuò jiù mǎn le, nǐ zěn me zhī dào de?
[16:43.376] mǎ: zhè, zhèng bǎ wǒ chǎo xǐng la
[16:44.735] wáng: bǎ nǐ chǎo xǐng la?
[16:46.197] nǐ zài nǎ ér shuì jiào a?
[16:47.216] mǎ: hòu tái
[16:48.366] wáng: hā hā, hòu tái shuì jiào?
[16:51.187] nǐ zhù lǚ guǎn fàn diàn nǎ?
[16:53.198] mǎ: wǒ bú zhù fàn diàn, wǒ jiù zhù hòu tái
[16:55.445] wǒ zǒng zhù hòu tái, wǒ zǒng gēn xiāng guān ér zài yí kuài ér shuì
[16:58.501] dié yī shang, dié xíng tou nà gè xiāng guān ér
[17:02.002] wáng: nǐ gàn má gēn tā zài yí kuài ér shuì jiào?
[17:03.961] mǎ: wǒ jiù wèi... gài tā de bèi zi
[17:06.468] wáng: hē! zhè jiǎo ér! lián bèi zǐ dōu méi yǒu
[17:09.420] mǎ: bú shì méi yǒu, bú shì méi yǒu!
[17:10.726] wáng: yǒu?
[17:11.588] mǎ: wǒ yǒu qián bù zhì zhè dōng xī, wǒ xián má fan
[17:14.488] chū mén dǎ xíng lǐ juàn ér, dài zhe má fán
[17:16.369] wǒ yǒu qián, wǒ duō zhì xíng tou
[17:18.563] mén lián dà tái zhàng dà shǒu jiù wǒ yǒu qī shí duō gè
[17:23.396] wáng: qī shí duō gè?
[17:24.467] mǎ: āi
[17:25.120] wáng: nǐ gǎi liǎ bèi zi hǎo bù hǎo?
[17:27.157] mǎ: guǎn de zháo ma? wǒ lè yì ya! wǒ lè yì ya
[17:29.796] gāng dǐng zhōng wǔ shí èr diǎn duō zhōng, yòu lái sì bǎi duō wèi, mǎi piào
[17:34.707] qián biān bù néng mài piào la, zuò mǎn la! méi piào le
[17:37.424] " méi piào la? bù xíng! wǒ men yě de tīng a!
[17:39.461] wǒ men tīng mǎ xǐ zǎo mǎ lǎo bǎn, wǒ men bú shì cǐ dì de
[17:42.256] wǒ men dǎ nán jīng lái de sū zhōu háng zhōu lái de bèng bù lái de xú zhōu lái de yǒu shí jiā zhuāng lái de yǒu xíng tái lái de."
[17:49.022] nǐ qiáo, zhè me duō rén
[17:50.511] zěn me bàn? mò dì fāng zuò la!
[17:53.332] " mǎi zhàn piào ba!"
[17:54.351] " zhàn piào? xíng!"
[17:55.161] " yī wàn èr!"
[17:55.944] wáng: a? zhàn piào yě yī wàn èr?
[17:57.172] mǎ: zhào yàng yī wàn èr
[17:58.348] sì bǎi duō wèi, lèng qū zūn dà jià zhàn zhe tīng
[18:00.673] tài hǎo la! tài pěng mǎ xǐ zǎo la!
[18:02.788] tài pěng wǒ la! zhàn zhe tīng, sì bǎi duō wèi gāng zhàn hǎo
[18:08.144] yòu lái le, yòu lái sān bǎi duō wèi, fēi tīng bù kě
[18:10.495] jù chǎng jīng lǐ shuō:" zhè zěn me bàn ne? zhàn piào dōu mǎn la, nín mǎi dūn piào xíng ma"?
[18:17.051] " wǒ men lè yì, lè yì"!
[18:18.880] wáng: dūn zhe? zěn me dūn?
[18:20.944] mǎ: rén dōu shàng biān kuān dǐ xià zhǎi ya
[18:23.033] liǎng wèi de kōng dàng dūn yí gè, liǎng wèi de kōng dàng dūn yí gè
[18:28.545] wáng: hǎo ma! shòu zuì lái la!
[18:29.956] mǎ: āi, gāng dūn hǎo, yòu lái yī bǎi qī shí duō wèi!
[18:31.967] wáng: yī bǎi qī shí duō wèi?
[18:33.221] mǎ: zhè yī bǎi qī shí duō wèi zài mén kǒu zhí kū, zhí diào yǎn lèi
[18:35.807] " wǒ tīng bù zháo mǎ xǐ zǎo, jiǎn zhí shì huó bù liǎo a."
[18:38.707] wáng: āi, zhì yú ma? zhè gè!
[18:40.170] mǎ: āi yā, jīng lǐ xīn ruǎn la
[18:41.162] shuō" zhè zěn me bàn? mǎi guà piào ba
[18:42.547] duì! guà! hǎo, guà ba!"
[18:44.637] wáng: guà? zěn me gè guà piào?
[18:46.361] mǎ: jiù yī kē shéng zi shuān yí gè, yī kē shéng zi shuān yí gè
[18:48.607] wǎng qiáng shàng, wǎng qiáng shàng yī guà.
[18:50.201] wáng: hǎo ma! shòu zuì lái la?
[18:53.466] mǎ: guà piào! guà yī bǎi qī shí duō wèi!
[18:55.138] wáng: hǎo!
[18:55.765] mǎ: hē! wǒ xīn lǐ zhè tòng kuài!
[18:57.646] bàn xì ya, dòu ěr dūn!
[19:00.127] gāng yào dǎ huā liǎn ér a!
[19:05.012] wáng: āi! nà jiào gōu liǎn ér
[19:07.389] mǎ: wǒ shuō gōu liǎn ér pà nǐ bù dǒng!
[19:09.035] gōu liǎn ér gōu yǎn ér?
[19:11.778] wáng: gōu liǎn ér!
[19:14.390] mǎ: gāng yào gōu liǎn ér a, cóng hòu tái jìn lái yí ge rén
[19:17.603] dà gāo gè, dài zhe hēi yǎn jìng ér
[19:20.163] chá jìng mò jìng, zán shuō bù qīng chǔ a, dà gè!
[19:22.723] " ó, xīn kǔ, xīn kǔ, xīn kǔ! zhòng wèi!
[19:25.780] nǎ wèi mǎ lǎo bǎn? nǎ wèi shì mǎ lǎo bǎn mǎ xǐ zǎo? nǎ wèi xǐ zǎo?"
[19:31.448] wáng: hǎo ma, zhǎo xǐ zǎo de!
[19:32.989] mǎ:" wǒ, wǒ! wǒ, wǒ xìng mǎ!"
[19:35.575] " ó, nǐ hǎo!
[19:38.893] shí zài gāi lái la! shǎo bài wàng! bù zhī nǐ nǎ ér zhù!"
[19:40.826] wáng: ō? shuí ya zhè shì?
[19:42.968] mǎ: bù rèn de
[19:43.856] " nǐ gàn má de? chàng xì de?
[19:46.677] bù rèn shi a, guì xìng?"
[19:49.081] " jīn jīn shǎo shān."
[19:51.353] " shǎo shān?"
[19:53.574] wáng: jīn shǎo shān lái bài wàng? hǎo!
[19:55.951] mǎ:" a, nín zhǎo wǒ? yǒu shì ér ma?"
[19:57.414] " méi bié de shì ér, tīng shuō nín tiē lián huán tào, fēi chàng dòu ěr dūn nǎ?
[19:59.765] nǐ yào chàng dòu ěr dūn, wǒ jiù méi fàn la!
[20:01.959] suī rán shuō wǒ méi néng nài, jiāng nán huá běi yí dài, wǒ xiǎo xiǎo yǒu' wàn ér'
[20:05.329] dōu zhī dào wǒ chàng de bù cuò
[20:06.818] jīn ér tīng nín zhè gè, zài tīng wǒ nà gè, wǒ yī fēn qián bù zhí la!
[20:09.770] wú lùn rú hé, nǐ shǎng wǒ diǎn fàn chī, wǒ lái dòu ěr dūn."
[20:11.990] wáng: tā yào lái dòu ěr dūn
[20:13.348] mǎ: wǒ shuō:" nǐ lái dòu ěr dūn, wǒ ne?"
[20:14.289] " nín lái tiān bà?"
[20:15.882] " shuí?"
[20:17.293] " wǒ shǎo shān lái dòu ěr dūn, nǐ lái tiān bà."
[20:21.499] wáng: tiān bà, nǐ yě xíng?
[20:23.014] mǎ: yě xíng? bǎ" yě" zì qù la!
[20:24.111] jiù shì" xíng"!
[20:25.678] wǒ shuō:" hǎo! nǐ bàn ba! wǒ gěi nǐ huà liǎn ér."
[20:30.589] " yō! nǐ béng guǎn, wǒ zì jǐ lái."
[20:32.131] wǒ shuō:" nǐ lái, hǎo!" tā dòu ěr dūn, wǒ lái tiān bà
[20:33.933] wǒ shuō:" shuí? ruì ān! ruì ān!"
[20:36.310] wáng: ruì ān shì shuí ya?
[20:37.433] mǎ: zhōu ruì ān, zhōu ruì ān dōu bàn hǎo tiān bà la!
[20:40.098] wǒ shuō:" nǐ tiàn le ba! nǐ gǎi jì quán, wǒ tiān bà."
[20:43.206] wǒ bàn hǎo le tiān bà le, jùn bàn bù huà liǎn
[20:47.020] wǒ bā tái lián ér yī kàn: shǎo shān zhè zhè dòu ěr dūn a!
[20:51.252] wáng: nà shi zhēn hǎo!
[20:53.081] mǎ: yī mén méi yǒu a
[20:53.969] wáng: a?
[20:54.622] mǎ: dào mǎ de nà gè dì fāng, zán yī kàn, tái shǒu dòng jiǎo
[20:57.208] gēn wǒ nà gè wán quán yì diǎn yě bù yí yàng.
[21:01.936] wáng: shì a! tā yào gēn nǐ yí yàng? tā yě méi bèi zi la!
[21:08.206] mǎ: zán bù shuō tā zhè gè shēn duàn
[21:11.549] tā chàng de zuò zhài, nà yáo tóu huǎng nǎo dì yí chàng, shuí gěi tā jiào hǎo?
[21:17.270] dǎ tā yī chū chǎng, nà tái xià de guān zhòng jiù dí gū:
[21:19.987] " hēi! hǎo a, hǎo! mǎ lǎo bǎn ne? mǎ xǐ zǎo!"
[21:23.644] " jīn shǎo shān! yō?"
[21:26.152] " mǎ lǎo bǎn? yí dìng' tiān bà'."
[21:28.424] dōu biē zhe gěi huáng tiān bà jiào hǎo!
[21:32.082] wáng: tīng nǐ de
[21:32.604] mǎ: tīng zhe zán zhè yī shàng chǎng
[21:33.753] nǐ zuó mo zuó mo zhè mú yàng! bàn chū tiān bà lái zěn me yàng?
[21:37.567] wáng: hóu ér a?
[21:39.239] mǎ: hǎo, jù jù luò hǎo
[21:40.937] tā bù là hǎo, zán hái bù là hǎo?
[21:42.426] tā chàng de méi yào xià lái. zán nà tiān, wǒ sǎng zi yě bù zhī zěn me la!
[21:45.378] wáng: shì a?
[21:46.240] mǎ: nà tiān wǒ bù zhī dào nà tiān wǒ chī le shén me la?
[21:47.442] nà tiān, hē! wǒ sǎng zi zhè gè liàng a!
[21:50.341] xué chàng" yī mǎ lí le"
[21:54.625] āi? bú duì.
[21:56.114] wáng: bú shì zhè cí ér.
[21:57.420] mǎ: zhè shì fén hé wān la!
[21:58.570] wáng: shén me fén hé wān?
[21:59.771] mǎ: wǔ jiā pō la!
[22:02.070] wǒ shì" bǎo mǎ?"
[22:08.026] wǒ shì" bǎo biāo bǎo biāo" shén me?
[22:10.873] wáng:" bǎo biāo lù guò mǎ lán guān".
[22:12.650] mǎ: āi? nà tiān nǐ tīng la?
[22:13.747] wáng: wǒ méi tīng!
[22:14.452] mǎ: tīng la! tīng la
[22:15.236] wáng: wǒ méi tīng
[22:15.915] mǎ: méi tīng, nǐ zěn me bǎ wǒ cí ér gěi jì zhù la?
[22:18.371] wáng: nǐ de cí ér?
[22:19.520] mǎ: wǒ jiù zhè cí ér
[22:20.356] wáng: shuí chàng dōu zhè cí ér
[22:21.610] mǎ: wǒ jiù zhè cí ér
[22:22.237] wǒ jiù zhè cí ér
[22:23.308] " bǎo"
[22:24.666] wáng: bǎo biāo!
[22:25.502] mǎ: ó, duì!
[22:26.965] xué chàng" bǎo biāo lù guò mǎ lán guān nǎ, a!"
[22:52.565] yī luò qiāng, dǐ xià zhè guān zhòng, lián lóu shàng dài lóu xià, huā!
[22:57.136] wáng: nǐ qiáo zhè hǎo a?
[22:58.181] mǎ: quán zǒu la!
[22:58.886] wáng: nà hái bù zǒu?
[23:00.480] mǎ: mà zhe jiē dì tuì piào
[23:02.021] wáng: hǎo a!
[23:03.197] mǎ: nǐ cāi wǒ zháo jí bù zháo jí?
[23:05.600] huó gāi nǐ zǒu! nǐ bù dǒng yì shù
[23:07.742] zán zhè wán yì ér, huò mài yú shí jiā
[23:10.041] wáng: duì
[23:10.642] mǎ: zhēn yǒu yī bǎi qī shí duō wèi méi zǒu!
[23:12.000] wáng: ài tīng?
[23:13.358] mǎ: qiáng shàng guà zhe, zǒu bù liǎo la!
[23:14.638] wáng: zǒu bù liǎo la?