| 青春のいのちを无驮にして | |
| 俺に埋れて 生きるやつ | |
| 路地里二阶の间借りの部屋で | |
| 迟い归りの 俺を待つ | |
| お前は俺の お前は俺の | |
| こころの奥に | |
| やすらぎ点す 梦ほたる | |
| 肩身せばめて ただ一人 | |
| 寒い世间に 耐えている | |
| おまえが命の半分だよと | |
| 抱けば泪で すがりつく | |
| お前は俺の お前は俺の | |
| こころの冬を | |
| 温めてくれる 梦ほたる | |
| 里街の花屋にベゴニアの | |
| 色がこぼれて 春日和 | |
| 返らぬ昔を振り向くよりも | |
| ふたり飞ぼうかもう一度 | |
| お前は俺の お前は俺の | |
| こころの空に | |
| 明日を运ぶ 梦ほたる |
| qing chun wu tuo | |
| an mai sheng | |
| lu di li er jie jian jie bu wu | |
| chi gui an dai | |
| qian an qian an | |
| ao | |
| dian meng | |
| jian shen yi ren | |
| han shi jian nai | |
| ming ban fen | |
| bao lei | |
| qian an qian an | |
| dong | |
| wen meng | |
| li jie hua wu | |
| se chun ri he | |
| fan xi zhen xiang | |
| fei yi du | |
| qian an qian an | |
| kong | |
| ming ri yun meng |
| qīng chūn wú tuó | |
| ǎn mái shēng | |
| lù dì lǐ èr jiē jiān jiè bù wū | |
| chí guī ǎn dài | |
| qián ǎn qián ǎn | |
| ào | |
| diǎn mèng | |
| jiān shēn yī rén | |
| hán shì jiān nài | |
| mìng bàn fēn | |
| bào lèi | |
| qián ǎn qián ǎn | |
| dōng | |
| wēn mèng | |
| lǐ jiē huā wū | |
| sè chūn rì hé | |
| fǎn xī zhèn xiàng | |
| fēi yí dù | |
| qián ǎn qián ǎn | |
| kōng | |
| míng rì yùn mèng |