[00:00.00] | 作曲 : 霜月はるか |
[00:00.333] | 作词 : 日山尚 |
[00:01.00] | 夜を待つ二人 |
[00:11.00] | |
[00:31.07] | 壊れた記憶の中 誰かが音を鳴らす |
[00:43.44] | 私の部屋に灯る光に呼ばれて |
[00:55.78] | 優しく踊る旋律 |
[01:02.00] | 隣で貴方の手が奏でる詩は |
[01:12.07] | 何故か懐かしく響く |
[01:18.82] | |
[01:19.10] | 心の奥が軋む理由(わけ)をどうして忘れていたの? |
[01:31.69] | 時計の針が動かないのは あの日から刻をとめた証 |
[01:44.25] | |
[01:44.77] | 憶えのない罪を重ねて 私でない Malice(わたし)は血を求めて |
[01:58.19] | 全てを奪い去る夜は 白い月も朱く染めゆく |
[02:11.02] | |
[02:11.03] | Malice le este.(あの朱かい月が欠けているように) |
[02:17.28] | |
[02:17.30] | Rem le este.(私は欠けている) |
[02:22.78] | |
[02:22.87] | 鏡に映らずとも この瞳(め)に映る君と |
[02:35.29] | 過ごした部屋は僕の確かな現実 |
[02:47.57] | 呪いに囚われても 躯が朽ち果てても / Fem le neu arue, Fem le neu marie.(貴方は新たな贄として訪れた) |
[03:00.13] | 心は自由になる 何処へても往ける / Fem le vastu la, Fem le ralie.(貴方の恐怖は己の死だった) |
[03:11.00] | |
[03:11.08] | 君と逢うまで永別(おわり)だけを |
[03:17.21] | 怖れて生きてきたけど |
[03:23.42] | 何も云えずに 何も出来ずに |
[03:29.60] | 続く世界など冷たいだけだから―― |
[03:40.30] | |
[04:02.20] | 触れた花片のように / Rem le riralee la Malice.(私の心臓の中に魔女は居る) |
[04:07.93] | 貴方の面影が灰になろうと |
[04:14.72] | 涙が落ちたその理由(わけ)を / Malice le ralie la Rem le ralie.(魔女を殺すには、私を殺さねばならない) |
[04:20.36] | 忘れないと誓うなら / War Rem le sarce wha.(それなのに、この迷いは何?) |
[04:27.10] | |
[04:27.16] | 終焉(おわり)を怖れることは / Fem le ralie la waris.(貴方が死ぬ必要はないわ) |
[04:32.72] | 弱さでなく立ち向かう強さだと教えくれた君だから / Malice la Rem.(魔女は私なのだから)/ Malice le sete Rose le ralie.(あの朱い月が満ちれば薔薇は枯れる) |
[04:45.13] | 運命(さだめ)の夜からも逃げない… / Ar Rem le ralie Fem le arlie.(故に私は死んで、貴方は生きるの) |
[04:54.62] | |
[05:27.00] |
[00:00.00] | zuo qu : shuang yue |
[00:00.333] | zuo ci : ri shan shang |
[00:01.00] | ye dai er ren |
[00:11.00] | |
[00:31.07] | huai ji yi zhong shui yin ming |
[00:43.44] | si bu wu deng guang hu |
[00:55.78] | you yong xuan lv |
[01:02.00] | lin gui fang shou zou shi |
[01:12.07] | he gu huai xiang |
[01:18.82] | |
[01:19.10] | xin ao ya li you wang? |
[01:31.69] | shi ji zhen dong ri ke zheng |
[01:44.25] | |
[01:44.77] | yi zui zhong si Malice xue qiu |
[01:58.19] | quan duo qu ye bai yue zhu ran |
[02:11.02] | |
[02:11.03] | Malice le este. zhu yue qian |
[02:17.28] | |
[02:17.30] | Rem le este. si qian |
[02:22.78] | |
[02:22.87] | jing ying tong ying jun |
[02:35.29] | guo bu wu pu que xian shi |
[02:47.57] | zhou qiu qu xiu guo Fem le neu arue, Fem le neu marie. gui fang xin zhi fang |
[03:00.13] | xin zi you he chu wang Fem le vastu la, Fem le ralie. gui fang kong bu ji si |
[03:11.00] | |
[03:11.08] | jun feng yong bie |
[03:17.21] | bu sheng |
[03:23.42] | he yun he chu lai |
[03:29.60] | xu shi jie leng |
[03:40.30] | |
[04:02.20] | chu hua pian Rem le riralee la Malice. si xin zang zhong mo nv ju |
[04:07.93] | gui fang mian ying hui |
[04:14.72] | lei luo li you Malice le ralie la Rem le ralie. mo nv sha si sha |
[04:20.36] | wang shi War Rem le sarce wha. mi he? |
[04:27.10] | |
[04:27.16] | zhong yan bu Fem le ralie la waris. gui fang si bi yao |
[04:32.72] | ruo li xiang qiang jiao jun Malice la Rem. mo nv si Malice le sete Rose le ralie. zhu yue man qiang wei ku |
[04:45.13] | yun ming ye tao Ar Rem le ralie Fem le arlie. gu si si gui fang sheng |
[04:54.62] | |
[05:27.00] |
[00:00.00] | zuò qǔ : shuāng yuè |
[00:00.333] | zuò cí : rì shān shàng |
[00:01.00] | yè dài èr rén |
[00:11.00] | |
[00:31.07] | huài jì yì zhōng shuí yīn míng |
[00:43.44] | sī bù wū dēng guāng hū |
[00:55.78] | yōu yǒng xuán lǜ |
[01:02.00] | lín guì fāng shǒu zòu shī |
[01:12.07] | hé gù huái xiǎng |
[01:18.82] | |
[01:19.10] | xīn ào yà lǐ yóu wàng? |
[01:31.69] | shí jì zhēn dòng rì kè zhèng |
[01:44.25] | |
[01:44.77] | yì zuì zhòng sī Malice xuè qiú |
[01:58.19] | quán duó qù yè bái yuè zhū rǎn |
[02:11.02] | |
[02:11.03] | Malice le este. zhū yuè qiàn |
[02:17.28] | |
[02:17.30] | Rem le este. sī qiàn |
[02:22.78] | |
[02:22.87] | jìng yìng tóng yìng jūn |
[02:35.29] | guò bù wū pú què xiàn shí |
[02:47.57] | zhòu qiú qū xiǔ guǒ Fem le neu arue, Fem le neu marie. guì fāng xīn zhì fǎng |
[03:00.13] | xīn zì yóu hé chǔ wǎng Fem le vastu la, Fem le ralie. guì fāng kǒng bù jǐ sǐ |
[03:11.00] | |
[03:11.08] | jūn féng yǒng bié |
[03:17.21] | bù shēng |
[03:23.42] | hé yún hé chū lái |
[03:29.60] | xu shì jiè lěng |
[03:40.30] | |
[04:02.20] | chù huā piàn Rem le riralee la Malice. sī xīn zàng zhōng mó nǚ jū |
[04:07.93] | guì fāng miàn yǐng huī |
[04:14.72] | lèi luò lǐ yóu Malice le ralie la Rem le ralie. mó nǚ shā sī shā |
[04:20.36] | wàng shì War Rem le sarce wha. mí hé? |
[04:27.10] | |
[04:27.16] | zhōng yān bù Fem le ralie la waris. guì fāng sǐ bì yào |
[04:32.72] | ruò lì xiàng qiáng jiào jūn Malice la Rem. mó nǚ sī Malice le sete Rose le ralie. zhū yuè mǎn qiáng wēi kū |
[04:45.13] | yùn mìng yè táo Ar Rem le ralie Fem le arlie. gù sī sǐ guì fāng shēng |
[04:54.62] | |
[05:27.00] |
[00:01.00] | 等待夜幕降临的两人 |
[00:03.00] | |
[00:09.00] | |
[00:31.07] | 崩溃的记忆中 有人奏响乐音 |
[00:43.44] | 在我房间里的亮光呼唤下 |
[00:55.78] | 轻柔舞动的旋律 |
[01:02.00] | 身旁你的双手所弹奏的诗歌 |
[01:12.07] | 不知为何令人怀念 |
[01:19.10] | 为什么以往会遗忘内心深处 煎熬难受的理由呢? |
[01:31.69] | 时钟的指针不会动弹 这正是时光从那日起 停滞不前的证明 |
[01:44.77] | 屡次重蹈没有印象的罪行 不是我的Malice(我)渴求鲜血 |
[01:58.19] | 夺走一切的夜晚 连皎洁明月也染上朱红 |
[02:11.03] | (一如那盏红月 已然亏缺) |
[02:17.30] | (我正有所残缺) |
[02:22.87] | 无法显现在镜中 却映入我的眼帘 |
[02:35.29] | 与这样的妳共处的房间 代表我那真确的现实 |
[02:47.57] | 即使受到诅咒的禁锢 纵然身躯腐朽殒落|(你作为新的祭品来访) |
[03:00.13] | 心仍会获得自由 可以无所不至|(那时你畏惧著 自身的死亡) |
[03:11.08] | 遇见妳以前 生活至今我只是 |
[03:17.21] | 一味害怕永别(终结)的到来 |
[03:23.42] | 可是什么都说不出口 什么也做不到 |
[03:29.60] | 持续如此的世界 只会让人感到冷漠── |
[04:02.20] | 若是发誓 即使你|(魔女就存在于我的心脏之中) |
[04:07.93] | 自身的面容 |
[04:14.72] | 如同碰触过的花瓣化成灰烬|(要杀死魔女 就必须杀了我) |
[04:20.36] | 也不忘记掉泪的理由|(仅管如此 这份迷惘源自哪里?) |
[04:27.16] | 因为妳告诉我 害怕生命终结|(你不需要死) |
[04:32.72] | 并不是软弱的表现 而是勇于面对的坚强象征|(因为我就是魔女)|(当那盏红月满盈之时 蔷薇就会枯萎) |
[04:45.13] | 所以我不再逃避命运之夜的到来…|(我将因此而死 你将因此存活) |