歌曲 | LIVEWELL |
歌手 | ぽわぽわP |
专辑 | アルターワー・セツナポップ |
下载 | Image LRC TXT |
[00:16.000] | 灯りを点けた 灯りを点けた |
[00:20.000] | 騒ぐ足あと 騒ぐ足あと |
[00:23.500] | 失くしたことを 失くしたことを |
[00:27.000] | 傷で隠した 傷で隠した |
[00:31.000] | 今は |
[00:38.500] | 過去を失くした 過去を失くした |
[00:42.000] | 僕らはどこに 僕らはどこに |
[00:46.000] | 失くしたことも 失くしたことも |
[00:50.000] | 忘れていった 忘れていった |
[00:53.500] | 今、確かに証明した未来さえ |
[00:59.500] | 君は知っていた |
[01:03.000] | 愛されたいことさえ言葉にしないまま |
[01:07.000] | 僕は泣いていた |
[01:10.500] | 存在できない光にさ、閉じ込めた |
[01:29.000] | 転んではまた 転んではまた |
[01:33.000] | 立ち上がるだけ 立ち上がるだけ |
[01:36.500] | 意味を失くした 意味を失くした |
[01:40.000] | 言葉の行方 言葉の行方 |
[01:44.000] | 今、相対的な結論を照らした |
[01:50.000] | 僕ら間違って |
[01:53.500] | 生きる事 現実で塗り固めたのさ |
[01:58.000] | 僕ら偽って |
[02:01.000] | どれだけの痛みを伴って来たのだろう? |
[02:07.000] | |
[02:35.000] | 僕ら躓いて |
[02:39.000] | 流れ出る赤色に何を思うだろう |
[02:42.400] | 君は笑って |
[02:46.000] | くすんだ涙を右手で拭ってみせた |
[02:57.500] | 僕は知っていた |
[03:01.000] | 君はもうどこにもいないなんて事 |
[03:05.000] | 一秒目を閉じた |
[03:08.500] | せめてぼくら、の出来損ないになれば |
[00:16.000] | deng dian deng dian |
[00:20.000] | sao zu sao zu |
[00:23.500] | shi shi |
[00:27.000] | shang yin shang yin |
[00:31.000] | jin |
[00:38.500] | guo qu shi guo qu shi |
[00:42.000] | pu pu |
[00:46.000] | shi shi |
[00:50.000] | wang wang |
[00:53.500] | jin que zheng ming wei lai |
[00:59.500] | jun zhi |
[01:03.000] | ai yan ye |
[01:07.000] | pu qi |
[01:10.500] | cun zai guang bi ru |
[01:29.000] | zhuan zhuan |
[01:33.000] | li shang li shang |
[01:36.500] | yi wei shi yi wei shi |
[01:40.000] | yan ye xing fang yan ye xing fang |
[01:44.000] | jin xiang dui de jie lun zhao |
[01:50.000] | pu jian wei |
[01:53.500] | sheng shi xian shi tu gu |
[01:58.000] | pu wei |
[02:01.000] | tong ban lai? |
[02:07.000] | |
[02:35.000] | pu zhi |
[02:39.000] | liu chu chi se he si |
[02:42.400] | jun xiao |
[02:46.000] | lei you shou shi |
[02:57.500] | pu zhi |
[03:01.000] | jun shi |
[03:05.000] | yi miao mu bi |
[03:08.500] | chu lai sun |
[00:16.000] | dēng diǎn dēng diǎn |
[00:20.000] | sāo zú sāo zú |
[00:23.500] | shī shī |
[00:27.000] | shāng yǐn shāng yǐn |
[00:31.000] | jīn |
[00:38.500] | guò qù shī guò qù shī |
[00:42.000] | pú pú |
[00:46.000] | shī shī |
[00:50.000] | wàng wàng |
[00:53.500] | jīn què zhèng míng wèi lái |
[00:59.500] | jūn zhī |
[01:03.000] | ài yán yè |
[01:07.000] | pú qì |
[01:10.500] | cún zài guāng bì ru |
[01:29.000] | zhuǎn zhuǎn |
[01:33.000] | lì shàng lì shàng |
[01:36.500] | yì wèi shī yì wèi shī |
[01:40.000] | yán yè xíng fāng yán yè xíng fāng |
[01:44.000] | jīn xiāng duì de jié lùn zhào |
[01:50.000] | pú jiān wéi |
[01:53.500] | shēng shì xiàn shí tú gù |
[01:58.000] | pú wěi |
[02:01.000] | tòng bàn lái? |
[02:07.000] | |
[02:35.000] | pú zhì |
[02:39.000] | liú chū chì sè hé sī |
[02:42.400] | jūn xiào |
[02:46.000] | lèi yòu shǒu shì |
[02:57.500] | pú zhī |
[03:01.000] | jūn shì |
[03:05.000] | yī miǎo mù bì |
[03:08.500] | chū lái sǔn |
[00:16.000] | 若將燈點上 若將燈點上 |
[00:20.000] | 騷動的足跡 騷動的足跡 |
[00:23.500] | 將丟失的事情 將丟失的事情 |
[00:27.000] | 用傷隱藏著 用傷隱藏著 |
[00:31.000] | 現在 |
[00:38.500] | 過去早已丟失 過去早已丟失 |
[00:42.000] | 究竟我們在何處 我們在何處 |
[00:46.000] | 丟失的事情也 丟失的事情也 |
[00:50.000] | 早已遺忘 早已遺忘 |
[00:53.500] | 現在、就連確切證明的未來也 |
[00:59.500] | 你是知曉的 |
[01:03.000] | 想要被愛著的事情也不曾與人言語表達 |
[01:07.000] | 我在哭泣著 |
[01:10.500] | 無法存在於此的光也、被封閉起來 |
[01:29.000] | 跌倒了依然 跌倒了依然 |
[01:33.000] | 再度站立而已 再度站立而已 |
[01:36.500] | 意義早已丟失 意義早已丟失 |
[01:40.000] | 言語的去向 言語的去向 |
[01:44.000] | 現在、照耀相對性的結論 |
[01:50.000] | 我們犯的過錯 |
[01:53.500] | 是為了現實裡更堅定生存的事吧 |
[01:58.000] | 我們偽裝着 |
[02:01.000] | 那會伴隨着多少即將到來的痛苦呢? |
[02:35.000] | 我們跌倒了 |
[02:39.000] | 對流溢而出的紅色會思考什麼呢 |
[02:42.400] | 你正在笑著 |
[02:46.000] | 展現出你用右手擦拭掉的暗淡之淚 |
[02:57.500] | 我是知道的 |
[03:01.000] | 你已經不存在於何處的事情 |
[03:05.000] | 閉上眼睛那一秒 |
[03:08.500] | 至少那刻我們、若會成為廢物之人的話 |