歌曲 | Au clair de la lune |
歌手 | Les Galopins |
专辑 | Mes P'tites Comptines |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:16.39] | Au clair de la lune, mon ami Pierrot, |
[00:25.05] | Prête-moi ta plume, pour écrire un mot. |
[00:33.57] | Ma chandelle est morte, je n'ai plus de feu. |
[00:44.22] | Ouvre-moi ta porte, pour l'amour de Dieu. |
[00:58.81] | Au clair de la lune, Pierrot répondit: |
[01:07.12] | "Je n'ai pas de plume, je suis dans mon lit. |
[01:15.44] | Va chez la voisine, je crois qu'elle y est, |
[01:26.00] | Car dans sa cuisine, on bat le briquet." |
[01:34.81] | Au clair de la lune, on n'y voit qu'un peu. |
[01:43.17] | On chercha la plume, on chercha la feu. |
[01:51.59] | En cherchant d'la sorte, je n'sais c'qu'on trouva. |
[02:02.10] | Mais je sais qu'la porte sur eux se ferma. |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:16.39] | Au clair de la lune, mon ami Pierrot, |
[00:25.05] | Pr temoi ta plume, pour e crire un mot. |
[00:33.57] | Ma chandelle est morte, je n' ai plus de feu. |
[00:44.22] | Ouvremoi ta porte, pour l' amour de Dieu. |
[00:58.81] | Au clair de la lune, Pierrot re pondit: |
[01:07.12] | " Je n' ai pas de plume, je suis dans mon lit. |
[01:15.44] | Va chez la voisine, je crois qu' elle y est, |
[01:26.00] | Car dans sa cuisine, on bat le briquet." |
[01:34.81] | Au clair de la lune, on n' y voit qu' un peu. |
[01:43.17] | On chercha la plume, on chercha la feu. |
[01:51.59] | En cherchant d' la sorte, je n' sais c' qu' on trouva. |
[02:02.10] | Mais je sais qu' la porte sur eux se ferma. |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:16.39] | Au clair de la lune, mon ami Pierrot, |
[00:25.05] | Pr temoi ta plume, pour é crire un mot. |
[00:33.57] | Ma chandelle est morte, je n' ai plus de feu. |
[00:44.22] | Ouvremoi ta porte, pour l' amour de Dieu. |
[00:58.81] | Au clair de la lune, Pierrot ré pondit: |
[01:07.12] | " Je n' ai pas de plume, je suis dans mon lit. |
[01:15.44] | Va chez la voisine, je crois qu' elle y est, |
[01:26.00] | Car dans sa cuisine, on bat le briquet." |
[01:34.81] | Au clair de la lune, on n' y voit qu' un peu. |
[01:43.17] | On chercha la plume, on chercha la feu. |
[01:51.59] | En cherchant d' la sorte, je n' sais c' qu' on trouva. |
[02:02.10] | Mais je sais qu' la porte sur eux se ferma. |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:16.39] | 明亮月光之下,我的朋友皮耶罗 |
[00:25.05] | 快把你的笔借给我,来写下一个词语 |
[00:33.57] | 我的蜡烛熄了,我再没有光亮 |
[00:44.22] | 为我打开门吧,看在上帝的份上 |
[00:58.81] | 明亮月光之下,皮耶罗回答道 |
[01:07.12] | 我没有笔,我正躺在床上 |
[01:15.44] | 快去邻居家里,我相信她在家 |
[01:26.00] | 因为在她的厨房里,打火石被用过了 |
[01:34.81] | 明亮月光之下,他们视线模糊 |
[01:43.17] | 他们找着笔,他们找着火 |
[01:51.59] | 这样寻找的时候,我不知道他们找到了什么 |
[02:02.10] | 但我知道,他们的那扇门已经关上了 |