歌曲 | Enfant Des Ghettos (Feat Alif Naaba, Meta Dia) |
歌手 | Dub Incorporation |
专辑 | Paradise |
下载 | Image LRC TXT |
[Refrain] | |
Enfants des ghettos | |
Prend le pouvoir par les larmes et jamais ne cessent | |
Enfants des ghettos | |
Yaallah mayla jamm jamma jou beurry waw goor | |
Enfants des ghettos | |
Pour tous les exclus du système, car la misère partout est la même | |
Enfants des ghettos | |
Ad yèssoug sala roudo | |
[Couplet 1 Bouchkour] | |
Acléne amigideur amarzon iwahhleun | |
Irfeud imetéte glaryate Narrian narrian glahriat | |
J'entends la voie des guettos | |
Des frères du Burkina Faso du Bénin au Togo | |
Du Sénégal en Algérie | |
D'un seul pas et même échos | |
Azul flaweun | |
Clairement le tiers monde à bon dos | |
Les richesses qui nous illuminent | |
Sont aujourd'hui un fardeau | |
Car la révolte sera pandémique sans couleur sans drapeaux | |
Arbeusse arbeusse dayeune | |
[Couplet 2 Méta] | |
[?] | |
[Refrain] | |
[Couplet 3 Komlan] | |
We are coming in, coming in, coming in from the cold | |
We are coming in, coming in, coming in from ghetto | |
Quartier du monde entier | |
Le vrai adversaire n'est pas le voisin d'à côté | |
Etre le gardien de son frère une responsabilité | |
Et naitre dans la misère n'est pas une fatalité | |
Ok, so listen, Rude boy, dont get so rough | |
Et evite les tentations de cette engrenage violent | |
Sound boy, du plus jeune au plus grand | |
Construisons dès maintenant ce qu'on laisse à nos enfants | |
[Couplet 4 Alif] | |
Biyé zikouf zougon djessé | |
Yikin yanssé, Ad yèssoug sala roundo | |
Djessé oub gniman foo yélé, Ra gandyé hé hé | |
Foo béo lokre bèf nouguin, Nouguin hin hin hinhin | |
Am san Yibin taxin djessid zamanan | |
N'diguide zii niigué ka tuin wa naf tondo | |
Wa naf maaman, wa naaaf foo, ho ho ho hoho | |
Id kar mamin zan ziiguin mpaamid bangre kassé'te sebré | |
La toum kabé nan manguid souri | |
Fo noug san ka zandé, nanfa kayé, kayééééé | |
[Refrain] |
Refrain | |
Enfants des ghettos | |
Prend le pouvoir par les larmes et jamais ne cessent | |
Enfants des ghettos | |
Yaallah mayla jamm jamma jou beurry waw goor | |
Enfants des ghettos | |
Pour tous les exclus du syste me, car la mise re partout est la m me | |
Enfants des ghettos | |
Ad ye ssoug sala roudo | |
Couplet 1 Bouchkour | |
Acle ne amigideur amarzon iwahhleun | |
Irfeud imete te glaryate Narrian narrian glahriat | |
J' entends la voie des guettos | |
Des fre res du Burkina Faso du Be nin au Togo | |
Du Se ne gal en Alge rie | |
D' un seul pas et m me e chos | |
Azul flaweun | |
Clairement le tiers monde a bon dos | |
Les richesses qui nous illuminent | |
Sont aujourd' hui un fardeau | |
Car la re volte sera pande mique sans couleur sans drapeaux | |
Arbeusse arbeusse dayeune | |
Couplet 2 Me ta | |
? | |
Refrain | |
Couplet 3 Komlan | |
We are coming in, coming in, coming in from the cold | |
We are coming in, coming in, coming in from ghetto | |
Quartier du monde entier | |
Le vrai adversaire n' est pas le voisin d'a c te | |
Etre le gardien de son fre re une responsabilite | |
Et naitre dans la mise re n' est pas une fatalite | |
Ok, so listen, Rude boy, dont get so rough | |
Et evite les tentations de cette engrenage violent | |
Sound boy, du plus jeune au plus grand | |
Construisons de s maintenant ce qu' on laisse a nos enfants | |
Couplet 4 Alif | |
Biye zikouf zougon djesse | |
Yikin yansse, Ad ye ssoug sala roundo | |
Djesse oub gniman foo ye le, Ra gandye he he | |
Foo be o lokre be f nouguin, Nouguin hin hin hinhin | |
Am san Yibin taxin djessid zamanan | |
N' diguide zii niigue ka tuin wa naf tondo | |
Wa naf maaman, wa naaaf foo, ho ho ho hoho | |
Id kar mamin zan ziiguin mpaamid bangre kasse' te sebre | |
La toum kabe nan manguid souri | |
Fo noug san ka zande, nanfa kaye, kayeeeee | |
Refrain |
Refrain | |
Enfants des ghettos | |
Prend le pouvoir par les larmes et jamais ne cessent | |
Enfants des ghettos | |
Yaallah mayla jamm jamma jou beurry waw goor | |
Enfants des ghettos | |
Pour tous les exclus du systè me, car la misè re partout est la m me | |
Enfants des ghettos | |
Ad yè ssoug sala roudo | |
Couplet 1 Bouchkour | |
Aclé ne amigideur amarzon iwahhleun | |
Irfeud imeté te glaryate Narrian narrian glahriat | |
J' entends la voie des guettos | |
Des frè res du Burkina Faso du Bé nin au Togo | |
Du Sé né gal en Algé rie | |
D' un seul pas et m me é chos | |
Azul flaweun | |
Clairement le tiers monde à bon dos | |
Les richesses qui nous illuminent | |
Sont aujourd' hui un fardeau | |
Car la ré volte sera pandé mique sans couleur sans drapeaux | |
Arbeusse arbeusse dayeune | |
Couplet 2 Mé ta | |
? | |
Refrain | |
Couplet 3 Komlan | |
We are coming in, coming in, coming in from the cold | |
We are coming in, coming in, coming in from ghetto | |
Quartier du monde entier | |
Le vrai adversaire n' est pas le voisin d'à c té | |
Etre le gardien de son frè re une responsabilité | |
Et naitre dans la misè re n' est pas une fatalité | |
Ok, so listen, Rude boy, dont get so rough | |
Et evite les tentations de cette engrenage violent | |
Sound boy, du plus jeune au plus grand | |
Construisons dè s maintenant ce qu' on laisse à nos enfants | |
Couplet 4 Alif | |
Biyé zikouf zougon djessé | |
Yikin yanssé, Ad yè ssoug sala roundo | |
Djessé oub gniman foo yé lé, Ra gandyé hé hé | |
Foo bé o lokre bè f nouguin, Nouguin hin hin hinhin | |
Am san Yibin taxin djessid zamanan | |
N' diguide zii niigué ka tuin wa naf tondo | |
Wa naf maaman, wa naaaf foo, ho ho ho hoho | |
Id kar mamin zan ziiguin mpaamid bangre kassé' te sebré | |
La toum kabé nan manguid souri | |
Fo noug san ka zandé, nanfa kayé, kayééééé | |
Refrain |