[00:00.00] | 作曲 : 竹内まりや |
[00:01.00] | 作词 : 竹内まりや |
[00:29.397] | 春がまた来るたび ひとつ年を重ね |
[00:40.747] | 目に映る景色も すこしずつ変わるよ |
[00:55.948] | 陽気にはしゃいでた 幼い日は遠く |
[01:12.205] | 気がつけば五十路を 越えた私がいる |
[01:24.806] | 信じられない速さで 時が過ぎ去ると 知ってしまったら |
[01:39.358] | どんな小さなことも 覚えていたいと 心が言ったよ |
[01:55.513] | I say it's fun to be 20 |
[02:02.720] | You say it's great to be 30 |
[02:09.825] | And they say it's lovely to be 40 |
[02:17.028] | But I feel it's nice to be 50 |
[02:53.231] | 満開の桜や 色づく山の紅葉を |
[03:07.332] | この先いったい何度 見ることになるだろう |
[03:19.983] | ひとつひとつ 人生の扉を開けては 感じるその重さ |
[03:34.197] | ひとりひとり 愛する人たちのために 生きてゆきたいよ |
[03:50.298] | I say it's fine to be 60 |
[03:57.549] | You say it's alright to be 70 |
[04:05.390] | And they say still good to be 80 |
[04:11.600] | But I'll maybe live over 90 |
[04:17.350] | 君のデニムの青が 褪せてゆくほど 味わい増すように |
[04:31.351] | 長い旅路の果てに 輝く何かが 誰にでもあるさ |
[04:47.353] | I say it's sad to get weak |
[04:54.354] | You say it's hard to get older |
[04:58.604] | And they say that life has no meaning |
[05:08.306] | But I still believe it's worth living |
[05:15.606] | But I still believe it's worth living |
[00:00.00] | zuo qu : zhu nei |
[00:01.00] | zuo ci : zhu nei |
[00:29.397] | chun lai nian zhong |
[00:40.747] | mu ying jing se bian |
[00:55.948] | yang qi you ri yuan |
[01:12.205] | qi wu shi lu yue si |
[01:24.806] | xin su shi guo qu zhi |
[01:39.358] | xiao jue xin yan |
[01:55.513] | I say it' s fun to be 20 |
[02:02.720] | You say it' s great to be 30 |
[02:09.825] | And they say it' s lovely to be 40 |
[02:17.028] | But I feel it' s nice to be 50 |
[02:53.231] | man kai ying se shan hong ye |
[03:07.332] | xian he du jian |
[03:19.983] | ren sheng fei kai gan zhong |
[03:34.197] | ai ren sheng |
[03:50.298] | I say it' s fine to be 60 |
[03:57.549] | You say it' s alright to be 70 |
[04:05.390] | And they say still good to be 80 |
[04:11.600] | But I' ll maybe live over 90 |
[04:17.350] | jun qing tui wei zeng |
[04:31.351] | zhang lv lu guo hui he shui |
[04:47.353] | I say it' s sad to get weak |
[04:54.354] | You say it' s hard to get older |
[04:58.604] | And they say that life has no meaning |
[05:08.306] | But I still believe it' s worth living |
[05:15.606] | But I still believe it' s worth living |
[00:00.00] | zuò qǔ : zhú nèi |
[00:01.00] | zuò cí : zhú nèi |
[00:29.397] | chūn lái nián zhòng |
[00:40.747] | mù yìng jǐng sè biàn |
[00:55.948] | yáng qì yòu rì yuǎn |
[01:12.205] | qì wǔ shí lù yuè sī |
[01:24.806] | xìn sù shí guò qù zhī |
[01:39.358] | xiǎo jué xīn yán |
[01:55.513] | I say it' s fun to be 20 |
[02:02.720] | You say it' s great to be 30 |
[02:09.825] | And they say it' s lovely to be 40 |
[02:17.028] | But I feel it' s nice to be 50 |
[02:53.231] | mǎn kāi yīng sè shān hóng yè |
[03:07.332] | xiān hé dù jiàn |
[03:19.983] | rén shēng fēi kāi gǎn zhòng |
[03:34.197] | ài rén shēng |
[03:50.298] | I say it' s fine to be 60 |
[03:57.549] | You say it' s alright to be 70 |
[04:05.390] | And they say still good to be 80 |
[04:11.600] | But I' ll maybe live over 90 |
[04:17.350] | jūn qīng tuì wèi zēng |
[04:31.351] | zhǎng lǚ lù guǒ huī hé shuí |
[04:47.353] | I say it' s sad to get weak |
[04:54.354] | You say it' s hard to get older |
[04:58.604] | And they say that life has no meaning |
[05:08.306] | But I still believe it' s worth living |
[05:15.606] | But I still believe it' s worth living |
[00:29.397] | 每当春天来临 又是一年过去 |
[00:40.747] | 引入眼帘的景色 也一点一点地改变 |
[00:55.948] | 曾经欢闹过的童年 也逐渐远去 |
[01:12.205] | 蓦然回首 我已经到了知命之年 |
[01:24.806] | 一旦明白了 时间会以难以置信的速度飞逝而过 |
[01:39.358] | 内心深处 萌发了即便是微不足道的小事 也想要记住的愿望 |
[01:55.513] | 我说 20让人欢喜 |
[02:02.720] | 你说 30让人开怀 |
[02:09.825] | 他们说 40让人可爱 |
[02:17.028] | 但我觉得 50让人愉悦 |
[02:53.231] | 这盛情绽放的樱花 染红山色的枫叶 |
[03:07.332] | 在剩下的日子 我还能见到几次呢 |
[03:19.983] | 一道道人生的门扉 打开之后 感觉到了它们的沉重 |
[03:34.197] | 一位位深爱的人们 为了他们 我也想走下去 |
[03:50.298] | 我说 60让人安心 |
[03:57.549] | 你说 70让人满意 |
[04:05.390] | 他们说 80也还不错 |
[04:11.600] | 但我也许会活过90 |
[04:17.350] | 就像你那蓝色的牛仔裤 颜色层层褪去 而韵味渐渐增加 |
[04:31.351] | 在这漫长旅途的尽头 任谁都会有 发光的事物 |
[04:47.353] | 我说 衰弱让人悲伤 |
[04:54.354] | 你说 耄耋更加艰难 |
[04:58.604] | 他们说 那样活着没有意义 |
[05:08.306] | 但我觉得 活着总是美好 |
[05:15.606] | 但我觉得 活着总是美好 |