歌曲 | The Love Song Of J. Alfred Prufrock (Soundtrack) |
歌手 | Karl Verkade |
专辑 | Soundtracks & Stories Ii: Prufrock Landscapes |
下载 | Image LRC TXT |
[00:05.64] | Let us go then, you and I, |
[00:08.98] | When the evening is spread out against the sky |
[00:14.27] | Like a patient etherized upon a table; |
[00:19.64] | Let us go, through certain half-deserted streets, |
[00:23.91] | The muttering retreats |
[00:25.10] | Of restless nights in one-night cheap hotels |
[00:29.59] | And sawdust restaurants with oyster-shells: |
[00:34.63] | Streets that follow like a tedious argument |
[00:37.98] | Of insidious intent |
[00:41.42] | To lead you to an overwhelming question ... |
[00:46.32] | Oh, do not ask, "What is it?" |
[00:49.97] | Let us go and make our visit. |
[00:53.89] | In the room the women come and go |
[00:55.83] | Talking of Michelangelo. |
[01:00.52] | The yellow fog that rubs its back upon the window-panes, |
[01:05.75] | The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes, |
[01:10.68] | Licked its tongue into the corners of the evening, |
[01:14.70] | Lingered upon the pools that stand in drains, |
[01:19.54] | Let fall upon its back the soot that falls from chimneys, |
[01:24.29] | Slipped by the terrace, made a sudden leap, |
[01:30.07] | And seeing that it was a soft October night, |
[01:34.45] | Curled once about the house, and fell asleep. |
[01:40.78] | And indeed there will be time |
[01:44.31] | For the yellow smoke that slides along the street, |
[01:47.90] | Rubbing its back upon the window-panes; |
[01:50.96] | There will be time, there will be time |
[01:54.64] | To prepare a face to meet the faces that you meet; |
[01:57.98] | There will be time to murder and create, |
[02:02.59] | And time for all the works and days of hands |
[02:06.16] | That lift and drop a question on your plate; |
[02:10.28] | Time for you and time for me, |
[02:13.72] | And time yet for a hundred indecisions, |
[02:17.08] | And for a hundred visions and revisions, |
[02:19.55] | Before the taking of a toast and tea. |
[02:23.92] | In the room the women come and go |
[02:26.09] | Talking of Michelangelo. |
[02:31.09] | And indeed there will be time |
[02:34.75] | To wonder, "Do I dare?" and, "Do I dare?" |
[02:40.39] | Time to turn back and descend the stair, |
[02:43.95] | With a bald spot in the middle of my hair— |
[02:47.41] | (They will say: "How his hair is growing thin!") |
[02:51.19] | My morning coat, my collar mounting firmly to the chin, |
[02:56.06] | My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin-- |
[03:03.49] | (They will say: "But how his arms and legs are thin!") |
[03:10.05] | Do I dare |
[03:10.66] | Disturb the universe? |
[03:15.44] | In a minute there is time |
[03:17.91] | For decisions and revisions which a minute will reverse. |
[03:24.76] | For I have known them all already, known them all: |
[03:29.90] | Have known the evenings, mornings, afternoons, |
[03:34.12] | I have measured out my life with coffee spoons; |
[03:38.68] | I know the voices dying with a dying fall |
[03:42.88] | Beneath the music from a farther room. |
[03:48.74] | So how should I presume? |
[03:52.60] | And I have known the eyes already, known them all— |
[03:57.50] | The eyes that fix you in a formulated phrase, |
[04:00.71] | And when I am formulated, sprawling on a pin, |
[04:04.29] | When I am pinned and wriggling on the wall, |
[04:08.04] | Then how should I begin |
[04:10.44] | To spit out all the butt-ends of my days and ways? |
[04:13.67] | And how should I presume? |
[04:16.55] | And I have known the arms already, known them all— |
[04:20.32] | Arms that are braceleted and white and bare |
[04:24.21] | (But in the lamplight, downed with light brown hair!) |
[04:28.89] | Is it perfume from a dress |
[04:32.10] | That makes me so digress? |
[04:36.04] | Arms that lie along a table, or wrap about a shawl. |
[04:41.16] | And should I then presume? |
[04:44.27] | And how should I begin? |
[04:49.64] | Shall I say, I have gone at dusk through narrow streets |
[04:54.09] | And watched the smoke that rises from the pipes |
[04:57.00] | Of lonely men in shirt-sleeves, leaning out of windows? ... |
[05:05.07] | I should have been a pair of ragged claws |
[05:07.00] | Scuttling across the floors of silent seas. |
[05:13.28] | And the afternoon, the evening, sleeps so peacefully! |
[05:17.61] | Smoothed by long fingers, |
[05:21.34] | Asleep ... tired ... or it malingers, |
[05:28.43] | Stretched on the floor, here beside you and me. |
[05:33.66] | Should I, after tea and cakes and ices, |
[05:37.52] | Have the strength to force the moment to its crisis? |
[05:42.43] | But though I have wept and fasted, wept and prayed, |
[05:47.48] | Though I have seen my head (grown slightly bald) brought in upon a platter, |
[05:53.42] | I am no prophet—and here’s no great matter; |
[05:58.79] | I have seen the moment of my greatness flicker, |
[06:02.68] | And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker, |
[06:10.29] | And in short, I was afraid. |
[06:15.93] | And would it have been worth it, after all, |
[06:18.98] | After the cups, the marmalade, the tea, |
[06:21.64] | Among the porcelain, among some talk of you and me, |
[06:25.43] | Would it have been worth while, |
[06:27.87] | To have bitten off the matter with a smile, |
[06:30.58] | To have squeezed the universe into a ball |
[06:33.00] | To roll it toward some overwhelming question, |
[06:35.88] | To say: "I am Lazarus, come from the dead, |
[06:38.42] | Come back to tell you all, I shall tell you all"— |
[06:43.15] | If one, settling a pillow by her head, |
[06:45.66] | Should say: "That is not what I meant at all; |
[06:51.17] | That is not it, at all." |
[06:54.97] | And would it have been worth it, after all, |
[06:58.24] | Would it have been worth while, |
[07:00.29] | After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets, |
[07:03.95] | After the novels, after the teacups, after the skirts that trail along the floor— |
[07:10.23] | And this, and so much more?— |
[07:14.50] | It is impossible to say just what I mean! |
[07:20.06] | But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a screen: |
[07:25.02] | Would it have been worth while |
[07:27.33] | If one, settling a pillow or throwing off a shawl, |
[07:31.68] | And turning toward the window, should say: |
[07:35.05] | "That is not it at all, |
[07:38.48] | That is not what I meant, at all." |
[07:42.99] | No I am not Prince Hamlet, nor was meant to be; |
[07:47.68] | Am an attendant lord, one that will do |
[07:51.47] | To swell a progress, start a scene or two, |
[07:54.80] | Advise the prince; no doubt, an easy tool, |
[08:05.39] | Deferential, glad to be of use, |
[08:09.17] | Politic, cautious, and meticulous; |
[08:12.98] | Full of high sentence, but a bit obtuse; |
[08:16.76] | At times, indeed, almost ridiculous— |
[08:20.92] | Almost, at times, the Fool. |
[08:27.42] | I grow old ... I grow old ... |
[08:34.77] | I shall wear the bottoms of my trousers rolled. |
[08:39.41] | Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach? |
[08:46.00] | I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach. |
[08:51.61] | I have heard the mermaids singing, each to each. |
[08:58.65] | I do not think that they will sing to me. |
[09:04.49] | I have seen them riding seaward on the waves |
[09:09.09] | Combing the white hair of the waves blown back |
[09:13.68] | When the wind blows the water white and black. |
[09:21.16] | We have lingered in the chambers of the sea |
[09:24.33] | By sea-girls wreathed with seaweed red and brown |
[09:30.44] | Till human voices wake us, and we drown. |
[00:05.64] | Let us go then, you and I, |
[00:08.98] | When the evening is spread out against the sky |
[00:14.27] | Like a patient etherized upon a table |
[00:19.64] | Let us go, through certain halfdeserted streets, |
[00:23.91] | The muttering retreats |
[00:25.10] | Of restless nights in onenight cheap hotels |
[00:29.59] | And sawdust restaurants with oystershells: |
[00:34.63] | Streets that follow like a tedious argument |
[00:37.98] | Of insidious intent |
[00:41.42] | To lead you to an overwhelming question ... |
[00:46.32] | Oh, do not ask, " What is it?" |
[00:49.97] | Let us go and make our visit. |
[00:53.89] | In the room the women come and go |
[00:55.83] | Talking of Michelangelo. |
[01:00.52] | The yellow fog that rubs its back upon the windowpanes, |
[01:05.75] | The yellow smoke that rubs its muzzle on the windowpanes, |
[01:10.68] | Licked its tongue into the corners of the evening, |
[01:14.70] | Lingered upon the pools that stand in drains, |
[01:19.54] | Let fall upon its back the soot that falls from chimneys, |
[01:24.29] | Slipped by the terrace, made a sudden leap, |
[01:30.07] | And seeing that it was a soft October night, |
[01:34.45] | Curled once about the house, and fell asleep. |
[01:40.78] | And indeed there will be time |
[01:44.31] | For the yellow smoke that slides along the street, |
[01:47.90] | Rubbing its back upon the windowpanes |
[01:50.96] | There will be time, there will be time |
[01:54.64] | To prepare a face to meet the faces that you meet |
[01:57.98] | There will be time to murder and create, |
[02:02.59] | And time for all the works and days of hands |
[02:06.16] | That lift and drop a question on your plate |
[02:10.28] | Time for you and time for me, |
[02:13.72] | And time yet for a hundred indecisions, |
[02:17.08] | And for a hundred visions and revisions, |
[02:19.55] | Before the taking of a toast and tea. |
[02:23.92] | In the room the women come and go |
[02:26.09] | Talking of Michelangelo. |
[02:31.09] | And indeed there will be time |
[02:34.75] | To wonder, " Do I dare?" and, " Do I dare?" |
[02:40.39] | Time to turn back and descend the stair, |
[02:43.95] | With a bald spot in the middle of my hair |
[02:47.41] | They will say: " How his hair is growing thin!" |
[02:51.19] | My morning coat, my collar mounting firmly to the chin, |
[02:56.06] | My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin |
[03:03.49] | They will say: " But how his arms and legs are thin!" |
[03:10.05] | Do I dare |
[03:10.66] | Disturb the universe? |
[03:15.44] | In a minute there is time |
[03:17.91] | For decisions and revisions which a minute will reverse. |
[03:24.76] | For I have known them all already, known them all: |
[03:29.90] | Have known the evenings, mornings, afternoons, |
[03:34.12] | I have measured out my life with coffee spoons |
[03:38.68] | I know the voices dying with a dying fall |
[03:42.88] | Beneath the music from a farther room. |
[03:48.74] | So how should I presume? |
[03:52.60] | And I have known the eyes already, known them all |
[03:57.50] | The eyes that fix you in a formulated phrase, |
[04:00.71] | And when I am formulated, sprawling on a pin, |
[04:04.29] | When I am pinned and wriggling on the wall, |
[04:08.04] | Then how should I begin |
[04:10.44] | To spit out all the buttends of my days and ways? |
[04:13.67] | And how should I presume? |
[04:16.55] | And I have known the arms already, known them all |
[04:20.32] | Arms that are braceleted and white and bare |
[04:24.21] | But in the lamplight, downed with light brown hair! |
[04:28.89] | Is it perfume from a dress |
[04:32.10] | That makes me so digress? |
[04:36.04] | Arms that lie along a table, or wrap about a shawl. |
[04:41.16] | And should I then presume? |
[04:44.27] | And how should I begin? |
[04:49.64] | Shall I say, I have gone at dusk through narrow streets |
[04:54.09] | And watched the smoke that rises from the pipes |
[04:57.00] | Of lonely men in shirtsleeves, leaning out of windows? ... |
[05:05.07] | I should have been a pair of ragged claws |
[05:07.00] | Scuttling across the floors of silent seas. |
[05:13.28] | And the afternoon, the evening, sleeps so peacefully! |
[05:17.61] | Smoothed by long fingers, |
[05:21.34] | Asleep ... tired ... or it malingers, |
[05:28.43] | Stretched on the floor, here beside you and me. |
[05:33.66] | Should I, after tea and cakes and ices, |
[05:37.52] | Have the strength to force the moment to its crisis? |
[05:42.43] | But though I have wept and fasted, wept and prayed, |
[05:47.48] | Though I have seen my head grown slightly bald brought in upon a platter, |
[05:53.42] | I am no prophet and here' s no great matter |
[05:58.79] | I have seen the moment of my greatness flicker, |
[06:02.68] | And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker, |
[06:10.29] | And in short, I was afraid. |
[06:15.93] | And would it have been worth it, after all, |
[06:18.98] | After the cups, the marmalade, the tea, |
[06:21.64] | Among the porcelain, among some talk of you and me, |
[06:25.43] | Would it have been worth while, |
[06:27.87] | To have bitten off the matter with a smile, |
[06:30.58] | To have squeezed the universe into a ball |
[06:33.00] | To roll it toward some overwhelming question, |
[06:35.88] | To say: " I am Lazarus, come from the dead, |
[06:38.42] | Come back to tell you all, I shall tell you all" |
[06:43.15] | If one, settling a pillow by her head, |
[06:45.66] | Should say: " That is not what I meant at all |
[06:51.17] | That is not it, at all." |
[06:54.97] | And would it have been worth it, after all, |
[06:58.24] | Would it have been worth while, |
[07:00.29] | After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets, |
[07:03.95] | After the novels, after the teacups, after the skirts that trail along the floor |
[07:10.23] | And this, and so much more? |
[07:14.50] | It is impossible to say just what I mean! |
[07:20.06] | But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a screen: |
[07:25.02] | Would it have been worth while |
[07:27.33] | If one, settling a pillow or throwing off a shawl, |
[07:31.68] | And turning toward the window, should say: |
[07:35.05] | " That is not it at all, |
[07:38.48] | That is not what I meant, at all." |
[07:42.99] | No I am not Prince Hamlet, nor was meant to be |
[07:47.68] | Am an attendant lord, one that will do |
[07:51.47] | To swell a progress, start a scene or two, |
[07:54.80] | Advise the prince no doubt, an easy tool, |
[08:05.39] | Deferential, glad to be of use, |
[08:09.17] | Politic, cautious, and meticulous |
[08:12.98] | Full of high sentence, but a bit obtuse |
[08:16.76] | At times, indeed, almost ridiculous |
[08:20.92] | Almost, at times, the Fool. |
[08:27.42] | I grow old ... I grow old ... |
[08:34.77] | I shall wear the bottoms of my trousers rolled. |
[08:39.41] | Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach? |
[08:46.00] | I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach. |
[08:51.61] | I have heard the mermaids singing, each to each. |
[08:58.65] | I do not think that they will sing to me. |
[09:04.49] | I have seen them riding seaward on the waves |
[09:09.09] | Combing the white hair of the waves blown back |
[09:13.68] | When the wind blows the water white and black. |
[09:21.16] | We have lingered in the chambers of the sea |
[09:24.33] | By seagirls wreathed with seaweed red and brown |
[09:30.44] | Till human voices wake us, and we drown. |
[00:05.64] | Let us go then, you and I, |
[00:08.98] | When the evening is spread out against the sky |
[00:14.27] | Like a patient etherized upon a table |
[00:19.64] | Let us go, through certain halfdeserted streets, |
[00:23.91] | The muttering retreats |
[00:25.10] | Of restless nights in onenight cheap hotels |
[00:29.59] | And sawdust restaurants with oystershells: |
[00:34.63] | Streets that follow like a tedious argument |
[00:37.98] | Of insidious intent |
[00:41.42] | To lead you to an overwhelming question ... |
[00:46.32] | Oh, do not ask, " What is it?" |
[00:49.97] | Let us go and make our visit. |
[00:53.89] | In the room the women come and go |
[00:55.83] | Talking of Michelangelo. |
[01:00.52] | The yellow fog that rubs its back upon the windowpanes, |
[01:05.75] | The yellow smoke that rubs its muzzle on the windowpanes, |
[01:10.68] | Licked its tongue into the corners of the evening, |
[01:14.70] | Lingered upon the pools that stand in drains, |
[01:19.54] | Let fall upon its back the soot that falls from chimneys, |
[01:24.29] | Slipped by the terrace, made a sudden leap, |
[01:30.07] | And seeing that it was a soft October night, |
[01:34.45] | Curled once about the house, and fell asleep. |
[01:40.78] | And indeed there will be time |
[01:44.31] | For the yellow smoke that slides along the street, |
[01:47.90] | Rubbing its back upon the windowpanes |
[01:50.96] | There will be time, there will be time |
[01:54.64] | To prepare a face to meet the faces that you meet |
[01:57.98] | There will be time to murder and create, |
[02:02.59] | And time for all the works and days of hands |
[02:06.16] | That lift and drop a question on your plate |
[02:10.28] | Time for you and time for me, |
[02:13.72] | And time yet for a hundred indecisions, |
[02:17.08] | And for a hundred visions and revisions, |
[02:19.55] | Before the taking of a toast and tea. |
[02:23.92] | In the room the women come and go |
[02:26.09] | Talking of Michelangelo. |
[02:31.09] | And indeed there will be time |
[02:34.75] | To wonder, " Do I dare?" and, " Do I dare?" |
[02:40.39] | Time to turn back and descend the stair, |
[02:43.95] | With a bald spot in the middle of my hair |
[02:47.41] | They will say: " How his hair is growing thin!" |
[02:51.19] | My morning coat, my collar mounting firmly to the chin, |
[02:56.06] | My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin |
[03:03.49] | They will say: " But how his arms and legs are thin!" |
[03:10.05] | Do I dare |
[03:10.66] | Disturb the universe? |
[03:15.44] | In a minute there is time |
[03:17.91] | For decisions and revisions which a minute will reverse. |
[03:24.76] | For I have known them all already, known them all: |
[03:29.90] | Have known the evenings, mornings, afternoons, |
[03:34.12] | I have measured out my life with coffee spoons |
[03:38.68] | I know the voices dying with a dying fall |
[03:42.88] | Beneath the music from a farther room. |
[03:48.74] | So how should I presume? |
[03:52.60] | And I have known the eyes already, known them all |
[03:57.50] | The eyes that fix you in a formulated phrase, |
[04:00.71] | And when I am formulated, sprawling on a pin, |
[04:04.29] | When I am pinned and wriggling on the wall, |
[04:08.04] | Then how should I begin |
[04:10.44] | To spit out all the buttends of my days and ways? |
[04:13.67] | And how should I presume? |
[04:16.55] | And I have known the arms already, known them all |
[04:20.32] | Arms that are braceleted and white and bare |
[04:24.21] | But in the lamplight, downed with light brown hair! |
[04:28.89] | Is it perfume from a dress |
[04:32.10] | That makes me so digress? |
[04:36.04] | Arms that lie along a table, or wrap about a shawl. |
[04:41.16] | And should I then presume? |
[04:44.27] | And how should I begin? |
[04:49.64] | Shall I say, I have gone at dusk through narrow streets |
[04:54.09] | And watched the smoke that rises from the pipes |
[04:57.00] | Of lonely men in shirtsleeves, leaning out of windows? ... |
[05:05.07] | I should have been a pair of ragged claws |
[05:07.00] | Scuttling across the floors of silent seas. |
[05:13.28] | And the afternoon, the evening, sleeps so peacefully! |
[05:17.61] | Smoothed by long fingers, |
[05:21.34] | Asleep ... tired ... or it malingers, |
[05:28.43] | Stretched on the floor, here beside you and me. |
[05:33.66] | Should I, after tea and cakes and ices, |
[05:37.52] | Have the strength to force the moment to its crisis? |
[05:42.43] | But though I have wept and fasted, wept and prayed, |
[05:47.48] | Though I have seen my head grown slightly bald brought in upon a platter, |
[05:53.42] | I am no prophet and here' s no great matter |
[05:58.79] | I have seen the moment of my greatness flicker, |
[06:02.68] | And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker, |
[06:10.29] | And in short, I was afraid. |
[06:15.93] | And would it have been worth it, after all, |
[06:18.98] | After the cups, the marmalade, the tea, |
[06:21.64] | Among the porcelain, among some talk of you and me, |
[06:25.43] | Would it have been worth while, |
[06:27.87] | To have bitten off the matter with a smile, |
[06:30.58] | To have squeezed the universe into a ball |
[06:33.00] | To roll it toward some overwhelming question, |
[06:35.88] | To say: " I am Lazarus, come from the dead, |
[06:38.42] | Come back to tell you all, I shall tell you all" |
[06:43.15] | If one, settling a pillow by her head, |
[06:45.66] | Should say: " That is not what I meant at all |
[06:51.17] | That is not it, at all." |
[06:54.97] | And would it have been worth it, after all, |
[06:58.24] | Would it have been worth while, |
[07:00.29] | After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets, |
[07:03.95] | After the novels, after the teacups, after the skirts that trail along the floor |
[07:10.23] | And this, and so much more? |
[07:14.50] | It is impossible to say just what I mean! |
[07:20.06] | But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a screen: |
[07:25.02] | Would it have been worth while |
[07:27.33] | If one, settling a pillow or throwing off a shawl, |
[07:31.68] | And turning toward the window, should say: |
[07:35.05] | " That is not it at all, |
[07:38.48] | That is not what I meant, at all." |
[07:42.99] | No I am not Prince Hamlet, nor was meant to be |
[07:47.68] | Am an attendant lord, one that will do |
[07:51.47] | To swell a progress, start a scene or two, |
[07:54.80] | Advise the prince no doubt, an easy tool, |
[08:05.39] | Deferential, glad to be of use, |
[08:09.17] | Politic, cautious, and meticulous |
[08:12.98] | Full of high sentence, but a bit obtuse |
[08:16.76] | At times, indeed, almost ridiculous |
[08:20.92] | Almost, at times, the Fool. |
[08:27.42] | I grow old ... I grow old ... |
[08:34.77] | I shall wear the bottoms of my trousers rolled. |
[08:39.41] | Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach? |
[08:46.00] | I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach. |
[08:51.61] | I have heard the mermaids singing, each to each. |
[08:58.65] | I do not think that they will sing to me. |
[09:04.49] | I have seen them riding seaward on the waves |
[09:09.09] | Combing the white hair of the waves blown back |
[09:13.68] | When the wind blows the water white and black. |
[09:21.16] | We have lingered in the chambers of the sea |
[09:24.33] | By seagirls wreathed with seaweed red and brown |
[09:30.44] | Till human voices wake us, and we drown. |
[00:05.64] | 那么我们走吧,你我两个人, |
[00:08.98] | 正当朝天空慢慢铺展着黄昏 |
[00:14.27] | 好似病人麻醉在手术桌上; |
[00:19.64] | 我们走吧,穿过一些半清冷的街, |
[00:23.91] | 那儿休憩的场所正人声喋喋; |
[00:25.10] | 有夜夜不宁的下等歇夜旅店 |
[00:29.59] | 和满地蚌壳的铺锯末的饭馆; |
[00:34.63] | 街连着街,好象一场讨厌的争议 |
[00:37.98] | 带着阴险的意图 |
[00:41.42] | 要把你引向一个重大的问题…… |
[00:46.32] | 唉,不要问,“那是什么?” |
[00:49.97] | 让我们快点去作客。 |
[00:53.89] | 在客厅里女士们来回地走, |
[00:55.83] | 谈着画家米开朗基罗。 |
[01:00.52] | 黄色的雾在窗玻璃上擦着它的背, |
[01:05.75] | 黄色的烟在窗玻璃上擦着它的嘴, |
[01:10.68] | 把它的舌头舐进黄昏的角落, |
[01:14.70] | 徘徊在快要干涸的水坑上; |
[01:19.54] | 让跌下烟囱的烟灰落上它的背, |
[01:24.29] | 它溜下台阶,忽地纵身跳跃, |
[01:30.07] | 看到这是一个温柔的十月的夜, |
[01:34.45] | 于是便在房子附近蜷伏起来安睡。 |
[01:40.78] | 呵,确实地,总会有时间 |
[01:44.31] | 看黄色的烟沿着街滑行, |
[01:47.90] | 在窗玻璃上擦着它的背; |
[01:50.96] | 总会有时间,总会有时间 |
[01:54.64] | 装一副面容去会见你去见的脸; |
[01:57.98] | 总会有时间去暗杀和创新, |
[02:02.59] | 总会有时间让举起问题又丢进你盘里的 |
[02:06.16] | 双手完成劳作与度过时日; |
[02:10.28] | 有的是时间,无论你,无论我, |
[02:13.72] | 还有的是时间犹豫一百遍, |
[02:17.08] | 或看到一百种幻景再完全改过, |
[02:19.55] | 在吃一片烤面包和饮茶以前。 |
[02:23.92] | 在客厅里女士们来回地走, |
[02:26.09] | 谈着画家米开朗基罗。 |
[02:31.09] | 呵,确实地,总还有时间 |
[02:34.75] | 来疑问,“我可有勇气?”“我可有勇气?” |
[02:40.39] | 总还有时间来转身走下楼梯, |
[02:43.95] | 把一块秃顶暴露给人去注意—— |
[02:47.41] | (她们会说:“他的头发变得多么稀!”) |
[02:51.19] | 我的晨礼服,我的硬领在腭下笔挺, |
[02:56.06] | 我的领带雅致而多彩,用一个简朴的别针固定—— |
[03:03.49] | (她们会说:“可是他的胳膊腿多么细!”) |
[03:10.05] | 我可有勇气 |
[03:10.66] | 搅乱这个宇宙? |
[03:15.44] | 在一分钟里总还有时间 |
[03:17.91] | 决定和变卦,过一分钟再变回头。 |
[03:24.76] | 因为我已经熟悉了她们,熟悉了她们所有的人—— |
[03:29.90] | 熟悉了那些黄昏,和上下午的情景, |
[03:34.12] | 我是用咖啡匙子量走了我的生命; |
[03:38.68] | 我熟悉每当隔壁响起了音乐 |
[03:42.88] | 话声就逐渐低微而至停歇。 |
[03:48.74] | 所以我怎么敢开口? |
[03:52.60] | 而且我已熟悉那些眼睛, |
[03:57.50] | 熟悉了她们所有的眼睛—— |
[04:00.71] | 当我被公式化了, |
[04:04.29] | 在别针下趴伏, |
[04:08.04] | 那我怎么能开始吐出 |
[04:10.44] | 我的生活和习惯的全部剩烟头? |
[04:13.67] | 我又怎么敢开口? |
[04:16.55] | 而且我已经熟悉了那些胳膊,熟悉了她们所有的胳膊—— |
[04:20.32] | 那些胳膊带着镯子,又袒露又白净 |
[04:24.21] | (可是在灯光下,显得淡褐色毛茸茸!) |
[04:28.89] | 是否由于衣裙的香气 |
[04:32.10] | 使得我这样话离本题? |
[04:36.04] | 那些胳膊或围着肩巾,或横在案头。 |
[04:41.16] | 那时候我该开口吗? |
[04:44.27] | 可是我怎么开始? |
[04:49.64] | 是否我说,我在黄昏时走过窄小的街, |
[04:54.09] | 看到孤独的男子只穿着衬衫 |
[04:57.00] | 倚在窗口,烟斗里冒着袅袅的烟?…… |
[05:05.07] | 那我就会成为一对蟹螯 |
[05:07.00] | 急急爬过沉默的海底。 |
[05:13.28] | 啊,那下午,那黄昏,睡得多平静! |
[05:17.61] | 被纤长的手指轻轻抚爱, |
[05:21.34] | 睡了……倦慵的……或者它装病, |
[05:28.43] | 躺在地板上,就在你我脚边伸开。 |
[05:33.66] | 是否我,在用过茶、糕点和冰食以后, |
[05:37.52] | 有魄力把这一刻推到紧要的关头? |
[05:42.43] | 然而,尽管我曾哭泣和斋戒,哭泣和祈祷, |
[05:47.48] | 尽管我看见我的头(有一点秃了)用盘子端了进来, |
[05:53.42] | 我不是先知——这也不值得大惊小怪; |
[05:58.79] | 我曾看到我伟大的时刻闪烁, |
[06:02.68] | 我曾看到那永恒的“侍者”拿着我的外衣暗笑, |
[06:10.29] | 一句话,我有点害怕。 |
[06:15.93] | 而且,归根到底,是不是值得 |
[06:18.98] | 当小吃、果子酱和红茶已用过, |
[06:21.64] | 在杯盘中间,当人们谈着你和我, |
[06:25.43] | 是不是值得以一个微笑 |
[06:27.87] | 把这件事情一口啃掉, |
[06:30.58] | 把整个宇宙压缩成一个球, |
[06:33.00] | 使它滚向某个重大的问题, |
[06:35.88] | 说道:“我是拉撒路,从冥界 |
[06:38.42] | 来报一个信,我要告诉你们一切。”—— |
[06:43.15] | 万一她把枕垫放在头下一倚, |
[06:45.66] | 说道:“唉,我意思不是要谈这些; |
[06:51.17] | 不,我不是要谈这些。” |
[06:54.97] | 那么,归根到底,是不是值得, |
[06:58.24] | 是否值得在那许多次夕阳以后, |
[07:00.29] | 在庭院的散步和水淋过街道以后, |
[07:03.95] | 在读小说以后,在饮茶以后,在长裙拖过地板以后,—— |
[07:10.23] | 说这些,和许多许多事情?—— |
[07:14.50] | 要说出我想说的话绝不可能! |
[07:20.06] | 仿佛有幻灯把神经的图样投到幕上: |
[07:25.02] | 是否还值得如此难为情, |
[07:27.33] | 假如她放一个枕垫或掷下披肩, |
[07:31.68] | 把脸转向窗户,甩出一句: |
[07:35.05] | “那可不是我的本意, |
[07:38.48] | 那可绝不是我的本意。” |
[07:42.99] | 不!我并非哈姆雷特王子,当也当不成; |
[07:47.68] | 我只是个侍从爵士,为王家出行, |
[07:51.47] | 铺排显赫的场面,或为王子出主意, |
[07:54.80] | 就够好的了;无非是顺手的工具, |
[08:05.39] | 服服帖帖,巴不得有点用途, |
[08:09.17] | 细致,周详,处处小心翼翼; |
[08:12.98] | 满口高谈阔论,但有点愚鲁; |
[08:16.76] | 有时候,老实说,显得近乎可笑, |
[08:20.92] | 有时候,几乎是个丑角。 |
[08:27.42] | 呵,我变老了……我变老了…… |
[08:34.77] | 我将要卷起我的长裤的裤脚。 |
[08:39.41] | 我将把头发往后分吗?我可敢吃桃子? |
[08:46.00] | 我将穿上白法兰绒裤在海滩上散步。 |
[08:51.61] | 我听见了女水妖彼此对唱着歌。 |
[08:58.65] | 我不认为她们会为我而唱歌。 |
[09:04.49] | 我看过她们凌驾波浪驶向大海, |
[09:09.09] | 梳着打回来的波浪的白发, |
[09:13.68] | 当狂风把海水吹得又黑又白。 |
[09:21.16] | 我们留连于大海的宫室, |
[09:24.33] | 被海妖以红的和棕的海草装饰, |
[09:30.44] | 一旦被人声唤醒,我们就淹死。 |