歌曲 | SAVIOR OF SONG |
歌手 | ナノ |
歌手 | MY FIRST STORY |
专辑 | SAVIOR OF SONG (MY FIRST STORY Ver.) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.84] | I look across a raging war |
[00:02.85] | and feel the steady beating of my heart |
[00:05.42] | 嵐の前の静けさに |
[00:07.98] | 刃を振り下ろしていくんだ |
[00:22.77] | 繰り返し a memory fading 今も |
[00:28.45] | 時代を超えて I tell a story 響く |
[00:33.42] | 宣戦布告の詩 残酷に染まる この誓いを |
[00:40.20] | We'll fight until the bitter end |
[00:43.89] | |
[00:45.56] | 途切れた息の根を |
[00:48.27] | 汚れた世界を繋ぎ止めて |
[00:51.52] | 僕らの歯車を it's time to Stop & Rewind |
[00:56.46] | 失った冀望を |
[00:58.20] | 壊れた時間の破片(ピース)を集めて |
[01:01.43] | 取り戻す為に you need to Fall & Unwind |
[01:05.79] | |
[01:06.33] | 走り出す鼓動さえも |
[01:08.56] | 限りない慈しみを |
[01:11.17] | 導き出すアルぺジオ |
[01:13.41] | Savior of Song |
[01:14.63] | A Savior of Song |
[01:16.64] | |
[01:28.31] | 行き止まり is this our ending あの日 |
[01:33.95] | 全心を突き刺した their words of glory 巡り |
[01:38.68] | |
[01:39.15] | 自業自得の道 変わり果てた日々 蒼く照らして |
[01:45.95] | A destined future we'll defend |
[01:49.48] | |
[01:51.29] | 崩れた現実と |
[01:53.87] | 絶望に駆られ迷い続けて |
[01:57.05] | いつか望んだ未来 it's time to Stop & Rewind |
[02:01.97] | 忘れた心 |
[02:03.92] | 閉じ込めた闇を切り開いて |
[02:07.07] | 守り抜く為に you need to Fall & Unwind |
[02:11.55] | |
[02:12.01] | 溢れ出す衝動さえも |
[02:14.22] | 叶うはずもない夢を |
[02:16.67] | 導き出すアルぺジオ |
[02:19.02] | Savior of Song〖 |
[02:20.21] | A Savior of Song〖 |
[02:23.53] | |
[02:32.05] | Did you ever take the time to stop and think, |
[02:34.46] | or imagine all the damage your words could cause? |
[02:37.09] | It's now you're standing in front of a battle-scene, |
[02:39.46] | and one by one you're watching as hope is lost. |
[02:41.91] | Even though you can't undo all that you have done, |
[02:44.35] | it not too late to right all that you've done wrong. |
[02:46.83] | You only need to acknowledge the abysmal mind, |
[02:49.46] | and then you'll find the answers inside of you. |
[02:51.81] | |
[02:52.25] | 僕らが望んだ答えは |
[02:54.11] | 憎しみで狂ってしまうんだろ |
[02:56.73] | 争いの先に残した |
[02:59.10] | 爪痕は誰が消すんだ |
[03:01.84] | |
[03:02.12] | 今まで届かなくて |
[03:04.14] | 救いの手をずっと拒んでいた |
[03:06.63] | 鋼のような苦しみに |
[03:09.15] | 刃を振り下ろしてくんだ |
[03:11.62] | |
[03:12.53] | 途切れた息の根を |
[03:15.07] | 汚れた世界を繋ぎ止めて |
[03:18.22] | 僕らの歯車を it's time to Stop & Rewind |
[03:23.15] | 失った冀望を |
[03:25.09] | 壊れた時間の破片(ピース)を集めて |
[03:28.36] | 取り戻す為に you need to Fall & Unwind |
[03:32.78] | |
[03:33.26] | 走り出す鼓動さえも |
[03:35.52] | 限りない慈しみを |
[03:37.99] | 導き出すアルぺジオ |
[03:40.24] | Savior of Song |
[03:41.55] | A Savior of Song |
[00:00.84] | I look across a raging war |
[00:02.85] | and feel the steady beating of my heart |
[00:05.42] | lan qian jing |
[00:07.98] | ren zhen xia |
[00:22.77] | zao fan a memory fading jin |
[00:28.45] | shi dai chao I tell a story xiang |
[00:33.42] | xuan zhan bu gao shi can ku ran shi |
[00:40.20] | We' ll fight until the bitter end |
[00:43.89] | |
[00:45.56] | tu qie xi gen |
[00:48.27] | wu shi jie ji zhi |
[00:51.52] | pu chi che it' s time to Stop Rewind |
[00:56.46] | shi ji wang |
[00:58.20] | huai shi jian po pian ji |
[01:01.43] | qu ti wei you need to Fall Unwind |
[01:05.79] | |
[01:06.33] | zou chu gu dong |
[01:08.56] | xian ci |
[01:11.17] | dao chu |
[01:13.41] | Savior of Song |
[01:14.63] | A Savior of Song |
[01:16.64] | |
[01:28.31] | xing zhi is this our ending ri |
[01:33.95] | quan xin tu ci their words of glory xun |
[01:38.68] | |
[01:39.15] | zi ye zi de dao bian guo ri cang zhao |
[01:45.95] | A destined future we' ll defend |
[01:49.48] | |
[01:51.29] | beng xian shi |
[01:53.87] | jue wang qu mi xu |
[01:57.05] | wang wei lai it' s time to Stop Rewind |
[02:01.97] | wang xin |
[02:03.92] | bi ru an qie kai |
[02:07.07] | shou ba wei you need to Fall Unwind |
[02:11.55] | |
[02:12.01] | yi chu chong dong |
[02:14.22] | ye meng |
[02:16.67] | dao chu |
[02:19.02] | Savior of Song |
[02:20.21] | A Savior of Song |
[02:23.53] | |
[02:32.05] | Did you ever take the time to stop and think, |
[02:34.46] | or imagine all the damage your words could cause? |
[02:37.09] | It' s now you' re standing in front of a battlescene, |
[02:39.46] | and one by one you' re watching as hope is lost. |
[02:41.91] | Even though you can' t undo all that you have done, |
[02:44.35] | it not too late to right all that you' ve done wrong. |
[02:46.83] | You only need to acknowledge the abysmal mind, |
[02:49.46] | and then you' ll find the answers inside of you. |
[02:51.81] | |
[02:52.25] | pu wang da |
[02:54.11] | zeng kuang |
[02:56.73] | zheng xian can |
[02:59.10] | zhao hen shui xiao |
[03:01.84] | |
[03:02.12] | jin jie |
[03:04.14] | jiu shou ju |
[03:06.63] | gang ku |
[03:09.15] | ren zhen xia |
[03:11.62] | |
[03:12.53] | tu qie xi gen |
[03:15.07] | wu shi jie ji zhi |
[03:18.22] | pu chi che it' s time to Stop Rewind |
[03:23.15] | shi ji wang |
[03:25.09] | huai shi jian po pian ji |
[03:28.36] | qu ti wei you need to Fall Unwind |
[03:32.78] | |
[03:33.26] | zou chu gu dong |
[03:35.52] | xian ci |
[03:37.99] | dao chu |
[03:40.24] | Savior of Song |
[03:41.55] | A Savior of Song |
[00:00.84] | I look across a raging war |
[00:02.85] | and feel the steady beating of my heart |
[00:05.42] | lán qián jìng |
[00:07.98] | rèn zhèn xià |
[00:22.77] | zǎo fǎn a memory fading jīn |
[00:28.45] | shí dài chāo I tell a story xiǎng |
[00:33.42] | xuān zhàn bù gào shī cán kù rǎn shì |
[00:40.20] | We' ll fight until the bitter end |
[00:43.89] | |
[00:45.56] | tú qiè xī gēn |
[00:48.27] | wū shì jiè jì zhǐ |
[00:51.52] | pú chǐ chē it' s time to Stop Rewind |
[00:56.46] | shī jì wàng |
[00:58.20] | huài shí jiān pò piàn jí |
[01:01.43] | qǔ tì wèi you need to Fall Unwind |
[01:05.79] | |
[01:06.33] | zǒu chū gǔ dòng |
[01:08.56] | xiàn cí |
[01:11.17] | dǎo chū |
[01:13.41] | Savior of Song |
[01:14.63] | A Savior of Song |
[01:16.64] | |
[01:28.31] | xíng zhǐ is this our ending rì |
[01:33.95] | quán xīn tū cì their words of glory xún |
[01:38.68] | |
[01:39.15] | zì yè zì dé dào biàn guǒ rì cāng zhào |
[01:45.95] | A destined future we' ll defend |
[01:49.48] | |
[01:51.29] | bēng xiàn shí |
[01:53.87] | jué wàng qū mí xu |
[01:57.05] | wàng wèi lái it' s time to Stop Rewind |
[02:01.97] | wàng xīn |
[02:03.92] | bì ru àn qiè kāi |
[02:07.07] | shǒu bá wèi you need to Fall Unwind |
[02:11.55] | |
[02:12.01] | yì chū chōng dòng |
[02:14.22] | yè mèng |
[02:16.67] | dǎo chū |
[02:19.02] | Savior of Song |
[02:20.21] | A Savior of Song |
[02:23.53] | |
[02:32.05] | Did you ever take the time to stop and think, |
[02:34.46] | or imagine all the damage your words could cause? |
[02:37.09] | It' s now you' re standing in front of a battlescene, |
[02:39.46] | and one by one you' re watching as hope is lost. |
[02:41.91] | Even though you can' t undo all that you have done, |
[02:44.35] | it not too late to right all that you' ve done wrong. |
[02:46.83] | You only need to acknowledge the abysmal mind, |
[02:49.46] | and then you' ll find the answers inside of you. |
[02:51.81] | |
[02:52.25] | pú wàng dá |
[02:54.11] | zēng kuáng |
[02:56.73] | zhēng xiān cán |
[02:59.10] | zhǎo hén shuí xiāo |
[03:01.84] | |
[03:02.12] | jīn jiè |
[03:04.14] | jiù shǒu jù |
[03:06.63] | gāng kǔ |
[03:09.15] | rèn zhèn xià |
[03:11.62] | |
[03:12.53] | tú qiè xī gēn |
[03:15.07] | wū shì jiè jì zhǐ |
[03:18.22] | pú chǐ chē it' s time to Stop Rewind |
[03:23.15] | shī jì wàng |
[03:25.09] | huài shí jiān pò piàn jí |
[03:28.36] | qǔ tì wèi you need to Fall Unwind |
[03:32.78] | |
[03:33.26] | zǒu chū gǔ dòng |
[03:35.52] | xiàn cí |
[03:37.99] | dǎo chū |
[03:40.24] | Savior of Song |
[03:41.55] | A Savior of Song |
[00:00.84] | 〖我环视着瞬息万变的战场〗 |
[00:02.85] | 〖感受着心脏持续的鼓动〗 |
[00:05.42] | 〖面对暴风雨前的平静〗 |
[00:07.98] | 〖手起刀落将其斩裂〗 |
[00:22.77] | 〖如今那反复的回忆正逐渐褪色〗 |
[00:28.45] | 〖讲述的故事超越时代地传播开〗 |
[00:33.42] | 〖为宣战之歌染上残酷 我在此起誓〗 |
[00:40.20] | 〖我们会血战到底〗 |
[00:43.89] | |
[00:45.56] | 〖将戛然而止的生命、〗 |
[00:48.27] | 〖和污秽不堪的世界相维系〗 |
[00:51.52] | 〖我们的齿轮 是时候该停转倒回〗 |
[00:56.46] | 〖将那失去了的希望〗 |
[00:58.20] | 〖和那崩坏了的时间碎片聚起〗 |
[01:01.43] | 〖为了将其取回 你要放下包袱轻装上阵〗 |
[01:05.79] | |
[01:06.33] | 〖这开始加剧的心跳〗 |
[01:08.56] | 〖与无限的慈爱〗 |
[01:11.17] | 〖共同奏出的琶音〗 |
[01:13.41] | 〖是救赎之歌〗 |
[01:14.63] | 〖就是这救赎之歌〗 |
[01:16.64] | |
[01:28.31] | 〖那一日 行至尽头便是我们的终结〗 |
[01:33.95] | 〖整颗心被他们的荣耀之语一遍遍刺透〗 |
[01:38.68] | |
[01:39.15] | 〖自作自受的道路 面目全非的日子 都有沧澜的光芒照耀着〗 |
[01:45.95] | 〖那命中注定的未来就由我们来守护〗 |
[01:49.48] | |
[01:51.29] | 〖被崩坏的现实、〗 |
[01:53.87] | 〖及绝望所追逐的迷惑仍在持续〗 |
[01:57.05] | 〖何时能迎来期望的未来 是时候该停转倒回〗 |
[02:01.97] | 〖忘却了的心〗 |
[02:03.92] | 〖将封闭的黑暗斩开〗 |
[02:07.07] | 〖为了坚守这一切 你要放下包袱轻装上阵〗 |
[02:11.55] | |
[02:12.01] | 〖不断溢出的冲动〗 |
[02:14.22] | 〖与无法实现的梦想〗 |
[02:16.67] | 〖共同奏出的琶音〗 |
[02:19.02] | 〖是救赎之歌〗 |
[02:20.21] | 〖就是这救赎之歌〗 |
[02:23.53] | |
[02:32.05] | 〖你是否曾花时间停下思考〗 |
[02:34.46] | 〖或者想象你的话语所造成的一切伤害〗 |
[02:37.09] | 〖如今你就站在战场的最前线〗 |
[02:39.46] | 〖而你视作的希望正在逐一消逝〗 |
[02:41.91] | 〖即使你不能撤销你所做过的事〗 |
[02:44.35] | 〖补救你所犯下的错误仍不晚〗 |
[02:46.83] | 〖你只要接受这深不可思的头脑〗 |
[02:49.46] | 〖接着就会在心中找到答案〗 |
[02:51.81] | |
[02:52.25] | 〖我们所期望的回答〗 |
[02:54.11] | 〖已经沉溺于憎恨之中了吧〗 |
[02:56.73] | 〖这场纷争留下的〗 |
[02:59.10] | 〖创伤又该谁来抹平〗 |
[03:01.84] | |
[03:02.12] | 〖迄今都不曾被触及〗 |
[03:04.14] | 〖只因一直拒绝着救赎之手〗 |
[03:06.63] | 〖钢铁般坚硬的苦痛〗 |
[03:09.15] | 〖手起刀落将其斩裂〗 |
[03:11.62] | |
[03:12.53] | 〖将戛然而止的生命、〗 |
[03:15.07] | 〖和污秽不堪的世界相维系〗 |
[03:18.22] | 〖我们的齿轮 是时候该停转倒回〗 |
[03:23.15] | 〖将那失去了的希望〗 |
[03:25.09] | 〖和那崩坏了的时间碎片聚起〗 |
[03:28.36] | 〖为了将其取回 你要放下包袱轻装上阵〗 |
[03:32.78] | |
[03:33.26] | 〖这开始加剧的心跳〗 |
[03:35.52] | 〖与无限的慈爱〗 |
[03:37.99] | 〖共同奏出的琶音〗 |
[03:40.24] | 〖是救赎之歌〗 |
[03:41.55] | 〖就是这救赎之歌〗 |