歌曲 | SAVIOR OF SONG(feat. MY FIRST STORY) |
歌手 | ナノ |
歌手 | MY FIRST STORY |
专辑 | SAVIOR OF SONG (蒼き鋼のアルペジオVer.) |
[ti:SAVIOR OF SONG (feat.MY FIRST STORY)] | |
[ar:ナノ] | |
[al:SAVIOR OF SONG] | |
[00:00.00] | 作曲 : MY FIRST STORY |
[00:00.106] | 作词 : ナノ |
[00:00.320] | I look across a raging war |
[00:02.460] | and feel the steady beating of my heart |
[00:05.390] | 嵐の前の静けさに |
[00:07.760] | 刃を振り下ろしていくんだ |
[00:20.530] | |
[00:21.530] | |
[00:22.530] | 繰り返し a memory fading 今も |
[00:28.170] | 時代を超えて I tell a story 響く |
[00:33.110] | 宣戦布告の詩 残酷に染まる この誓いを |
[00:40.040] | We'll fight until the bitter end |
[00:43.940] | |
[00:45.400] | 途切れた息の根を |
[00:48.130] | 汚れた世界を繋ぎ止めて |
[00:51.360] | 僕らの歯車を |
[00:56.240] | 失った冀望を |
[00:58.110] | 壊れた時間の破片(ピース)を集めて |
[01:01.240] | 取り戻す為に you need to Fall & Unwind |
[01:05.430] | |
[01:06.140] | 走り出す鼓動さえも |
[01:08.430] | 限りない慈しみを 導き出すアルぺジオ |
[01:13.340] | |
[01:13.360] | Savior of Song |
[01:14.460] | |
[01:14.470] | A Savior of Song |
[01:16.700] | |
[01:16.700] | |
[01:28.220] | 行き止まり is this our ending あの日 |
[01:33.710] | 全心を突き刺した their words of glory 巡り |
[01:38.690] | 自業自得の道 変わり果てた日々 蒼く照らして |
[01:45.670] | A destined future we'll defend |
[01:49.920] | |
[01:51.100] | 崩れた現実とit's time to Stop & Rewind |
[01:53.670] | 絶望に駆られ迷い続けて |
[01:56.900] | いつか望んだ未来 it's time to Stop & Rewind忘れた心 |
[02:03.750] | 閉じ込めた闇を切り開いて |
[02:06.870] | 守り抜く為に |
[02:10.910] | |
[02:11.550] | 溢れ出す衝動さえも 叶うはずもない夢を 導き出すアルぺジオ |
[02:18.990] | Savior of Song |
[02:20.220] | A Savior of Song |
[02:31.530] | Did you ever take the time to stop and think, |
[02:34.300] | or imagine all the damage your words could cause? |
[02:36.860] | It's now you're standing in front of a battle-scene, |
[02:39.320] | and one by one you're watching as hope is lost. |
[02:41.790] | Even though you can't undo all that you have done, |
[02:44.270] | it not too late to right all that you've done wrong |
[02:46.730] | You only need to acknowledge the abysmal mind |
[02:49.250] | and then you'll find the answers inside of you. |
[02:51.320] | |
[02:51.930] | 僕らが望んだ答えは |
[02:54.080] | 憎しみで狂ってしまうんだろ 争いの先に残した 爪痕は誰が消すんだ |
[03:01.160] | |
[03:01.770] | 今まで届かなくて 救いの手をずっと拒んでいた |
[03:06.430] | 鋼のような苦しみに 刃を振り下ろしてくんだ |
[03:11.580] | |
[03:12.290] | 途切れた息の根を、汚れた世界を繋ぎ止めて |
[03:18.120] | 僕らの歯車を it's time to Stop & Rewind |
[03:23.070] | 失った冀望を、壊れた時間の破片(ピース)を集めて |
[03:28.130] | 取り戻す為に you need to Fall & Unwind |
[03:32.150] | |
[03:32.760] | 走り出す鼓動さえも 限りない慈しみを |
[03:37.770] | 導き出すアルぺジオ |
[03:40.150] | Savior of Song |
[03:41.490] | |
[03:41.500] | A Savior of Song |
[03:44.380] | |
[03:55.380] | 終わり |
[04:06.380] |
ti: SAVIOR OF SONG feat. MY FIRST STORY | |
ar: | |
al: SAVIOR OF SONG | |
[00:00.00] | zuò qǔ : MY FIRST STORY |
[00:00.106] | zuò cí : |
[00:00.320] | I look across a raging war |
[00:02.460] | and feel the steady beating of my heart |
[00:05.390] | lán qián jìng |
[00:07.760] | rèn zhèn xià |
[00:20.530] | |
[00:21.530] | |
[00:22.530] | zǎo fǎn a memory fading jīn |
[00:28.170] | shí dài chāo I tell a story xiǎng |
[00:33.110] | xuān zhàn bù gào shī cán kù rǎn shì |
[00:40.040] | We' ll fight until the bitter end |
[00:43.940] | |
[00:45.400] | tú qiè xī gēn |
[00:48.130] | wū shì jiè jì zhǐ |
[00:51.360] | pú chǐ chē |
[00:56.240] | shī jì wàng |
[00:58.110] | huài shí jiān pò piàn jí |
[01:01.240] | qǔ tì wèi you need to Fall Unwind |
[01:05.430] | |
[01:06.140] | zǒu chū gǔ dòng |
[01:08.430] | xiàn cí dǎo chū |
[01:13.340] | |
[01:13.360] | Savior of Song |
[01:14.460] | |
[01:14.470] | A Savior of Song |
[01:16.700] | |
[01:16.700] | |
[01:28.220] | xíng zhǐ is this our ending rì |
[01:33.710] | quán xīn tū cì their words of glory xún |
[01:38.690] | zì yè zì dé dào biàn guǒ rì cāng zhào |
[01:45.670] | A destined future we' ll defend |
[01:49.920] | |
[01:51.100] | bēng xiàn shí it' s time to Stop Rewind |
[01:53.670] | jué wàng qū mí xu |
[01:56.900] | wàng wèi lái it' s time to Stop Rewind wàng xīn |
[02:03.750] | bì ru àn qiè kāi |
[02:06.870] | shǒu bá wèi |
[02:10.910] | |
[02:11.550] | yì chū chōng dòng yè mèng dǎo chū |
[02:18.990] | Savior of Song |
[02:20.220] | A Savior of Song |
[02:31.530] | Did you ever take the time to stop and think, |
[02:34.300] | or imagine all the damage your words could cause? |
[02:36.860] | It' s now you' re standing in front of a battlescene, |
[02:39.320] | and one by one you' re watching as hope is lost. |
[02:41.790] | Even though you can' t undo all that you have done, |
[02:44.270] | it not too late to right all that you' ve done wrong |
[02:46.730] | You only need to acknowledge the abysmal mind |
[02:49.250] | and then you' ll find the answers inside of you. |
[02:51.320] | |
[02:51.930] | pú wàng dá |
[02:54.080] | zēng kuáng zhēng xiān cán zhǎo hén shuí xiāo |
[03:01.160] | |
[03:01.770] | jīn jiè jiù shǒu jù |
[03:06.430] | gāng kǔ rèn zhèn xià |
[03:11.580] | |
[03:12.290] | tú qiè xī gēn wū shì jiè jì zhǐ |
[03:18.120] | pú chǐ chē it' s time to Stop Rewind |
[03:23.070] | shī jì wàng huài shí jiān pò piàn jí |
[03:28.130] | qǔ tì wèi you need to Fall Unwind |
[03:32.150] | |
[03:32.760] | zǒu chū gǔ dòng xiàn cí |
[03:37.770] | dǎo chū |
[03:40.150] | Savior of Song |
[03:41.490] | |
[03:41.500] | A Savior of Song |
[03:44.380] | |
[03:55.380] | zhōng |
[04:06.380] |
[00:00.320] | wǒ tiào wàng zhe kuáng luàn de zhàn chǎng |
[00:02.460] | gǎn shòu zhe xīn zàng chí xù de gǔ dòng |
[00:05.390] | miàn duì bào fēng yǔ qián de píng jìng |
[00:07.760] | shǒu qǐ dāo luò jiāng qí zhǎn liè |
[00:22.530] | rú jīn nà fǎn fù de huí yì zhèng zhú jiàn tuì shǎi |
[00:28.170] | jiǎng shù de gù shì chāo yuè shí dài dì chuán bō kāi |
[00:33.110] | wèi xuān zhàn zhī gē rǎn shàng cán kù, wǒ zài cǐ qǐ shì |
[00:40.040] | wǒ men huì xuè zhàn dào dǐ |
[00:45.400] | jiāng jiá rán ér zhǐ de shēng mìng |
[00:48.130] | yǔ wū huì bù kān de shì jiè xiāng wéi xì |
[00:51.360] | wǒ men de chǐ lún, shì shí hòu gāi tíng zhuǎn dǎo huí bù céng tíng zhǐ wǎng fù |
[00:56.240] | jiāng nà shī qù le de xī wàng |
[00:58.110] | hé nà bēng huài le de shí jiān suì piàn jù qǐ |
[01:01.240] | wèi le qǔ huí zhè yī qiè, jiù bì xū zhī shēn zhuī qiú bù máng cóng rèn hé rén |
[01:06.140] | zhè kāi shǐ jiā jù de xīn tiào |
[01:08.430] | yǔ yuán zì yì zhì de wú xiàn cí ài, gòng tóng zòu chū de pá yīn |
[01:13.360] | nà biàn shì shǔ yú wǒ men de jiù shú |
[01:14.470] | shì wǒ men de jiù shú |
[01:28.220] | nà yī rì, xíng zhì jìn tóu yíng lái wǒ men de zhōng yān |
[01:33.710] | chuān chā quán shēn de, shì nǐ suǒ xiāng xìn de nèi xiē róng yào |
[01:38.690] | zài zhè zì zuò zì shòu de dào lù lǐ, nèi xiē miàn mù quán fēi de měi yì tiān, dōu yǒu cāng lán de guāng máng zhào yào zhe |
[01:45.670] | nà mìng zhòng zhù dìng de wèi lái jiù yóu wǒ men lái shǒu hù |
[01:51.100] | bèi bēng huài de xiàn shí zài shēn biān huī zhī bù qù |
[01:53.670] | chí xù mí shī yú jué wàng de shì jiè zhī zhōng |
[01:56.900] | céng jǐ hé shí wǒ men suǒ pàn wàng de wèi lái, shì shí hòu gāi tíng zhuǎn dǎo huí |
[02:03.750] | yòng nà fèn yǐ jīng wàng què le de xīn, zhǎn pò hēi àn de láo lóng |
[02:06.870] | wèi le jiān shǒu zhè yī qiè, bì xū zì xíng zhuī xún |
[02:11.550] | bù duàn yì chū de chōng dòng, yǔ wú fǎ shí xiàn de mèng xiǎng, dǎo yǐn chū bù kě néng de mèng de pá yīn |
[02:18.990] | biàn shì shǔ yú wǒ men de jiù shú |
[02:20.220] | shì wǒ men de jiù shú |
[02:31.530] | nǐ shì fǒu céng huā shí jiān tíng xià sī kǎo |
[02:34.300] | huò zhě xiǎng xiàng nǐ de huà yǔ suǒ zào chéng de yī qiè shāng hài |
[02:36.860] | rú jīn nǐ jiù zhàn zài zhàn chǎng de zuì qián xiàn |
[02:39.320] | ér nǐ shì zuò de xī wàng zhèng zài zhú yī xiāo shì |
[02:41.790] | jí shǐ nǐ wú fǎ mǒ miè nǐ yǐ jīng fàn xià de guò cuò |
[02:44.270] | mí bǔ nǐ suǒ fàn xià de cuò wù réng bù wǎn |
[02:46.730] | nǐ zhǐ xū yào què rèn nèi xīn de shēn chù |
[02:49.250] | zài zhè zhī hòu nǐ jiù huì zài xīn zhōng zhǎo dào dá àn |
[02:51.930] | wǒ xiǎng zhī dào wǒ men suǒ pàn wàng de dào dǐ shì shén me |
[02:54.080] | yǐ jīng chén nì yú zēng hèn zhī zhōng le de zhè duàn fēn zhēng suǒ liú xià de shāng hén, yòu gāi yóu shuí lái mǒ miè |
[03:01.770] | qì jīn yǐ lái dōu bù céng bèi chù jí, zhǐ yīn yī zhí yǐ lái dōu kàng jù zhe jiù shú zhī shǒu |
[03:06.430] | ér zhè fèn rú gāng tiě bān jiān yì de tòng kǔ, xiàn zài jiù jiāng huì yǒu suǒ liǎo jié |
[03:12.290] | chóng xīn kāi shǐ hū xī, chóng xīn wéi xì zhè wū huì bù kān de shì jiè |
[03:18.120] | tíng xià chuán jiàn de qíng yīn, shēng yīn xiāo shì yòu huí dàng |
[03:23.070] | jiāng nà shī qù le de xī wàng yǔ yǐ jīng wú fǎ chóng xiàn de huí yì jù qǐ |
[03:28.130] | wèi le duó huí yī qiè, jiù bì xū zhī shēn zhuī qiú bù yī kào rèn hé rén |
[03:32.760] | zhè kāi shǐ jiā jù de xīn tiào, yǔ yuán zì yì zhì de wú xiàn cí ài |
[03:37.770] | gòng tóng zòu chū de pá yīn |
[03:40.150] | biàn shì shǔ yú wǒ men de jiù shú |
[03:41.500] | shì wǒ men de jiù shú |
[03:55.380] | qū zhōng |