歌曲 | まだ見ぬ明日を |
歌手 | Silent Siren |
专辑 | I×U(通常盤) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : クボナオキ |
[00:01.00] | 作词 : すぅ |
[00:15.47] | ピリオドが打たれた最終章の |
[00:19.16] | |
[00:19.85] | 続き知りたくて探しに行こうとした |
[00:26.04] | けど踏み出す勇気無くて |
[00:28.66] | まだスタートラインについたままで |
[00:32.29] | 走り出すきっかけを探していたんだ |
[00:37.04] | 目隠しされた僕はただ立ち尽くして |
[00:43.06] | 身動きさえもとれないでいたんだ |
[00:48.99] | あの日かわした約束を |
[00:51.68] | あの時誓ったまだ見ぬ明日を |
[00:54.87] | 手探りでもがきながらも掴もうとしてた |
[01:00.06] | 何の保証も無い明日を信じ人々は走り続ける |
[01:06.24] | 頬を濡らす雫 あの景色胸に抱いて |
[01:11.50] | |
[01:22.68] | まっ黒に塗られていた問題の |
[01:27.62] | 答え知りたくて探しに行こうとした |
[01:32.37] | けど少しの勇気無くて |
[01:36.24] | 薄目になってフラつきながらも |
[01:40.07] | 走り続ける理由探していたんだ |
[01:44.76] | 両手塞がった僕はただ立ち尽くして |
[01:50.89] | 身動きさえもとれないでいたんだ |
[01:56.57] | あの日かわした約束を |
[01:59.39] | あの時誓ったまだ見ぬ明日を |
[02:02.57] | 手探りでもがきながらも掴もうとしてた |
[02:07.89] | 何のヒントも無い明日を探し人々は迷い続ける |
[02:13.76] | 頬を濡らす雫 あの景色胸に抱いて |
[02:19.39] | もういっそ もういっそ |
[02:22.20] | もういっそ全部捨てて |
[02:25.01] | 精一杯 精一杯やったら変わるの |
[02:30.33] | |
[02:44.95] | 続く続く続く明日を |
[02:47.45] | |
[02:50.44] | 照らす照らす照らす明日を |
[02:53.44] | |
[02:55.88] | 光る光る光る明日を |
[02:58.94] | |
[03:01.50] | 違う違う違う明日を |
[03:04.57] | |
[03:06.07] | まだ見ぬ明日を |
[03:07.38] | 無理に終わらせようとした |
[03:09.95] | 答え合わせのような日々を |
[03:12.82] | 答え見つかるまで |
[03:15.38] | どんな遠回りをしたって |
[03:18.45] | あの日かわした約束を |
[03:21.20] | あの時誓ったまだ見ぬ明日を |
[03:24.63] | 手探りでもがきながらも掴もうとしてた |
[03:29.70] | 何の保証も無い明日を信じ人々は走り続ける |
[03:35.50] | 頬を濡らす雫 あの景色胸に抱いて |
[03:41.01] | |
[03:45.57] | 超えてく今日を まだ見ぬ明日を |
[03:52.32] |
[00:00.00] | zuo qu : |
[00:01.00] | zuo ci : |
[00:15.47] | da zui zhong zhang |
[00:19.16] | |
[00:19.85] | xu zhi tan xing |
[00:26.04] | ta chu yong qi wu |
[00:28.66] | |
[00:32.29] | zou chu tan |
[00:37.04] | mu yin pu li jin |
[00:43.06] | shen dong |
[00:48.99] | ri yue shu |
[00:51.68] | shi shi jian ming ri |
[00:54.87] | shou tan guai |
[01:00.06] | he bao zheng wu ming ri xin ren zou xu |
[01:06.24] | jia ru na jing se xiong bao |
[01:11.50] | |
[01:22.68] | hei tu wen ti |
[01:27.62] | da zhi tan xing |
[01:32.37] | shao yong qi wu |
[01:36.24] | bao mu |
[01:40.07] | zou xu li you tan |
[01:44.76] | liang shou sai pu li jin |
[01:50.89] | shen dong |
[01:56.57] | ri yue shu |
[01:59.39] | shi shi jian ming ri |
[02:02.57] | shou tan guai |
[02:07.89] | he wu ming ri tan ren mi xu |
[02:13.76] | jia ru na jing se xiong bao |
[02:19.39] | |
[02:22.20] | quan bu she |
[02:25.01] | jing yi bei jing yi bei bian |
[02:30.33] | |
[02:44.95] | xu xu xu ming ri |
[02:47.45] | |
[02:50.44] | zhao zhao zhao ming ri |
[02:53.44] | |
[02:55.88] | guang guang guang ming ri |
[02:58.94] | |
[03:01.50] | wei wei wei ming ri |
[03:04.57] | |
[03:06.07] | jian ming ri |
[03:07.38] | wu li zhong |
[03:09.95] | da he ri |
[03:12.82] | da jian |
[03:15.38] | yuan hui |
[03:18.45] | ri yue shu |
[03:21.20] | shi shi jian ming ri |
[03:24.63] | shou tan guai |
[03:29.70] | he bao zheng wu ming ri xin ren zou xu |
[03:35.50] | jia ru na jing se xiong bao |
[03:41.01] | |
[03:45.57] | chao jin ri jian ming ri |
[03:52.32] |
[00:00.00] | zuò qǔ : |
[00:01.00] | zuò cí : |
[00:15.47] | dǎ zuì zhōng zhāng |
[00:19.16] | |
[00:19.85] | xu zhī tàn xíng |
[00:26.04] | tà chū yǒng qì wú |
[00:28.66] | |
[00:32.29] | zǒu chū tàn |
[00:37.04] | mù yǐn pú lì jǐn |
[00:43.06] | shēn dòng |
[00:48.99] | rì yuē shù |
[00:51.68] | shí shì jiàn míng rì |
[00:54.87] | shǒu tàn guāi |
[01:00.06] | hé bǎo zhèng wú míng rì xìn rén zǒu xu |
[01:06.24] | jiá rú nǎ jǐng sè xiōng bào |
[01:11.50] | |
[01:22.68] | hēi tú wèn tí |
[01:27.62] | dá zhī tàn xíng |
[01:32.37] | shǎo yǒng qì wú |
[01:36.24] | báo mù |
[01:40.07] | zǒu xu lǐ yóu tàn |
[01:44.76] | liǎng shǒu sāi pú lì jǐn |
[01:50.89] | shēn dòng |
[01:56.57] | rì yuē shù |
[01:59.39] | shí shì jiàn míng rì |
[02:02.57] | shǒu tàn guāi |
[02:07.89] | hé wú míng rì tàn rén mí xu |
[02:13.76] | jiá rú nǎ jǐng sè xiōng bào |
[02:19.39] | |
[02:22.20] | quán bù shě |
[02:25.01] | jīng yī bēi jīng yī bēi biàn |
[02:30.33] | |
[02:44.95] | xu xu xu míng rì |
[02:47.45] | |
[02:50.44] | zhào zhào zhào míng rì |
[02:53.44] | |
[02:55.88] | guāng guāng guāng míng rì |
[02:58.94] | |
[03:01.50] | wéi wéi wéi míng rì |
[03:04.57] | |
[03:06.07] | jiàn míng rì |
[03:07.38] | wú lǐ zhōng |
[03:09.95] | dá hé rì |
[03:12.82] | dá jiàn |
[03:15.38] | yuǎn huí |
[03:18.45] | rì yuē shù |
[03:21.20] | shí shì jiàn míng rì |
[03:24.63] | shǒu tàn guāi |
[03:29.70] | hé bǎo zhèng wú míng rì xìn rén zǒu xu |
[03:35.50] | jiá rú nǎ jǐng sè xiōng bào |
[03:41.01] | |
[03:45.57] | chāo jīn rì jiàn míng rì |
[03:52.32] |
[00:15.47] | 注明了最终章的句号 |
[00:19.85] | 却在意后续的故事 试着去搜寻 |
[00:26.04] | 但是没有勇气提起脚步 |
[00:28.66] | 仍然站在起跑线前 |
[00:32.29] | 找寻着迈出脚步的机会 |
[00:37.04] | 紧闭双眼 我始终站在原地 |
[00:43.06] | 一步也挪动不了 |
[00:48.99] | 那一天互相承诺好的约定 |
[00:51.68] | 那一刻对未来许下的誓言 |
[00:54.87] | 伸出手去寻找 以为就要将它握入掌心 |
[01:00.06] | 人们坚信着没有保证的明天 努力向前奔跑 |
[01:06.24] | 泪水湿润了脸颊 却将那时的景色拥入怀中 |
[01:22.68] | 试着去寻找 |
[01:27.62] | 被抹得黑黢黢的问题的答案 |
[01:32.37] | 但是没有一丝勇气 |
[01:36.24] | 眯起眼睛 就算无法站稳 |
[01:40.07] | 也在寻找奔跑前进的理由 |
[01:44.76] | 双手合十 我始终站在原地 |
[01:50.89] | 一步也挪动不了 |
[01:56.57] | 那一天互相承诺好的约定 |
[01:59.39] | 那一刻对未来许下的誓言 |
[02:02.57] | 伸出手去寻找 以为就要将它握入掌心 |
[02:07.89] | 坚信着无法预知的明天 人们継续陷入疑惑 |
[02:13.76] | 泪水湿润了脸颊 却将那时的景色拥入怀中 |
[02:19.39] | 索性 干脆 |
[02:22.20] | 抛下一切 |
[02:25.01] | 全心全意 竭尽全力去做 这样就会有改变 |
[02:44.95] | 永远延续下去的明天 |
[02:50.44] | 照耀在阳光下的明天 |
[02:55.88] | 发出灿烂光芒的明天 |
[03:01.50] | 不同于往日的明天 |
[03:06.07] | 未曾谋面的明天 |
[03:07.38] | 不讲理地要去结束的一切 |
[03:09.95] | 找寻着答案的那一天天 |
[03:12.82] | 直到找到为止 |
[03:15.38] | 不论要绕多远的路 |
[03:18.45] | 那一天互相承诺好的约定 |
[03:21.20] | 那一刻对未来许下的誓言 |
[03:24.63] | 伸出手去寻找 以为就要将它握入掌心 |
[03:29.70] | 坚信着无法预知的明天 人们陷入疑惑 |
[03:35.50] | 泪水湿润了脸颊 却将那时的景色拥入怀中 |
[03:45.57] | 超越了今天 拥抱未知的明日 |