[ti:明日へと…] | |
[ar:山口リサ] | |
[00:19.665] | 土砂降りの雨に濡れた人ゴミ |
[00:24.495] | 汚れた街に飲み込まれて |
[00:28.799] | 何に憧れて |
[00:31.473] | 何を夢見て生きればいいかも忘れそうで... |
[00:38.461] | 見上げれば |
[00:39.734] | 微かに見えるあの日の夢 |
[00:45.765] | 信じてるこの道で |
[00:50.468] | もがきながら探す奇跡 |
[00:55.134] | 泣きたくて逃げたくても |
[00:59.875] | 歩き出すまた来る明日へ |
[01:04.364] | この足で… |
[01:10.09] | この先へ… |
[01:15.601] | 眩しい服着てすかした顔で |
[01:19.703] | 笑ってみても虚しすぎて |
[01:24.988] | 誰かと比べて |
[01:27.413] | 誰かに必要とされたくて彷徨い続けてる... |
[01:34.498] | 気づいたら |
[01:36.398] | 忘れかけてた愛することさえも |
[01:41.993] | |
[01:42.196] | 今というこの時代に |
[01:46.317] | 巡り会えたことが奇跡 |
[01:49.839] | 見えなくて逃げたくても |
[01:55.595] | 歩き出す手を取り合って |
[02:00.229] | この先へ... |
[02:03.635] | “永遠続いてく暗闇なんてないよ |
[02:12.427] | だから今日もこの足で歩こう…” |
[02:21.394] | 信じてるこの道で |
[02:26.85] | もがきながら探す奇跡 |
[02:30.592] | 泣きたくて逃げたくても |
[02:35.280] | 歩き出すまた来る明日へ |
[02:40.44] | 今というこの時代(とき)に |
[02:44.648] | 巡り会えたことが奇跡 |
[02:49.298] | 見えなくて逃げたくても |
[02:53.978] | 歩き出す手を取り合って |
[02:58.541] | ... |
[02:58.744] | この足で... |
[03:03.334] | その足で... |
[03:13.199] | そう明日へと |
ti: ming ri | |
ar: shan kou | |
[00:19.665] | tu sha jiang yu ru ren |
[00:24.495] | wu jie yin ru |
[00:28.799] | he chong |
[00:31.473] | he meng jian sheng wang... |
[00:38.461] | jian shang |
[00:39.734] | wei jian ri meng |
[00:45.765] | xin dao |
[00:50.468] | tan qi ji |
[00:55.134] | qi tao |
[00:59.875] | bu chu lai ming ri |
[01:04.364] | zu |
[01:10.09] | xian |
[01:15.601] | xuan fu zhe yan |
[01:19.703] | xiao xu |
[01:24.988] | shui bi |
[01:27.413] | shui bi yao pang huang xu... |
[01:34.498] | qi |
[01:36.398] | wang ai |
[01:41.993] | |
[01:42.196] | jin shi dai |
[01:46.317] | xun hui qi ji |
[01:49.839] | jian tao |
[01:55.595] | bu chu shou qu he |
[02:00.229] | xian... |
[02:03.635] | " yong yuan xu an an |
[02:12.427] | jin ri zu bu" |
[02:21.394] | xin dao |
[02:26.85] | tan qi ji |
[02:30.592] | qi tao |
[02:35.280] | bu chu lai ming ri |
[02:40.44] | jin shi dai |
[02:44.648] | xun hui qi ji |
[02:49.298] | jian tao |
[02:53.978] | bu chu shou qu he |
[02:58.541] | ... |
[02:58.744] | zu... |
[03:03.334] | zu... |
[03:13.199] | ming ri |
ti: míng rì | |
ar: shān kǒu | |
[00:19.665] | tǔ shā jiàng yǔ rú rén |
[00:24.495] | wū jiē yǐn ru |
[00:28.799] | hé chōng |
[00:31.473] | hé mèng jiàn shēng wàng... |
[00:38.461] | jiàn shàng |
[00:39.734] | wēi jiàn rì mèng |
[00:45.765] | xìn dào |
[00:50.468] | tàn qí jī |
[00:55.134] | qì táo |
[00:59.875] | bù chū lái míng rì |
[01:04.364] | zú |
[01:10.09] | xiān |
[01:15.601] | xuàn fú zhe yán |
[01:19.703] | xiào xū |
[01:24.988] | shuí bǐ |
[01:27.413] | shuí bì yào páng huáng xu... |
[01:34.498] | qì |
[01:36.398] | wàng ài |
[01:41.993] | |
[01:42.196] | jīn shí dài |
[01:46.317] | xún huì qí jī |
[01:49.839] | jiàn táo |
[01:55.595] | bù chū shǒu qǔ hé |
[02:00.229] | xiān... |
[02:03.635] | " yǒng yuǎn xu àn àn |
[02:12.427] | jīn rì zú bù" |
[02:21.394] | xìn dào |
[02:26.85] | tàn qí jī |
[02:30.592] | qì táo |
[02:35.280] | bù chū lái míng rì |
[02:40.44] | jīn shí dài |
[02:44.648] | xún huì qí jī |
[02:49.298] | jiàn táo |
[02:53.978] | bù chū shǒu qǔ hé |
[02:58.541] | ... |
[02:58.744] | zú... |
[03:03.334] | zú... |
[03:13.199] | míng rì |
[00:19.665] | 被倾盆大雨淋湿的人群 |
[00:24.495] | 被污浊的街道所吞噬 |
[00:28.799] | 在憧憬着什么呢 |
[00:31.473] | 连梦想着如何活下去是好都似乎忘记了.. |
[00:38.461] | 抬头仰视的话 |
[00:39.734] | 能看到那日些许的梦想 |
[00:45.765] | 相信吧 在这条道路上 |
[00:50.468] | 挣扎着探寻着奇迹 |
[00:55.134] | 哪怕想着哭泣 想着逃跑 |
[00:59.875] | 也要再向着明天大步向前 |
[01:04.364] | 用这双脚.. |
[01:10.09] | 向着这前方.. |
[01:15.601] | 穿着炫目的衣服 用装模作样的嘴脸 |
[01:19.703] | 即使笑起来也过于虚伪 |
[01:24.988] | 找人去攀比 |
[01:27.413] | 想要被谁依靠 不断彷徨下去.. |
[01:34.498] | 假如能察觉到 |
[01:36.398] | 就连快要忘记的爱情也 |
[01:42.196] | 在如今的时代中 |
[01:46.317] | 邂逅都是奇迹 |
[01:49.839] | 哪怕无法看到 想着逃跑 |
[01:55.595] | 也要牵起双手大步向前 |
[02:00.229] | 向着这前方 |
[02:03.635] | “没有永不消逝的黑暗 |
[02:12.427] | 所以今天也用这双脚前行吧..” |
[02:21.394] | 在这相信着的道路上 |
[02:26.85] | 挣扎着探寻着奇迹 |
[02:30.592] | 哪怕想着哭泣 想着逃跑 |
[02:35.280] | 也要再向着明天大步向前 |
[02:40.44] | 在如今的时代中 |
[02:44.648] | 邂逅都是奇迹 |
[02:49.298] | 哪怕无法看到 想着逃跑 |
[02:53.978] | 也要牵起双手大步向前 |
[02:58.541] | |
[02:58.744] | 用这双脚.. |
[03:03.334] | 用这双脚.. |
[03:13.199] | 是的 向着明天 |