| [00:28.51] | 何度も夜は言った |
| [00:31.35] | 「柔らかな光へ向かう途中 君は居るか?」 |
| [00:42.28] | 答えない僕に言った |
| [00:45.59] | 「わかっているつもりで、歩く先 朝は来る」と |
| [00:53.82] | |
| [00:55.75] | まだ消えない |
| [00:58.68] | 日々の憂いも |
| [01:02.72] | いっそのこと |
| [01:05.76] | 連れてゆく |
| [01:09.47] | |
| [01:10.37] | もう言えない |
| [01:12.88] | 明日への願いは |
| [01:17.38] | ここに置いてゆくよ |
| [01:23.48] | |
| [01:23.73] | 想いの果て 僕らの国 |
| [01:31.01] | ゆれる願いだけ残したら |
| [01:38.14] | 雲雀の羽根 |
| [01:41.63] | 夜を超えるだけ |
| [01:47.66] | |
| [01:48.66] | きえる。 |
| [01:50.12] | |
| [02:17.47] | それでも夜は言った |
| [02:20.93] | 「穏やかな昨日で 止まりたいと願ってみるか?」 |
| [02:31.63] | 答えない僕に言った |
| [02:35.02] | 「わからないままで 歩くうちに道になる」と |
| [02:44.29] | |
| [03:12.86] | 想いの果て 僕らの国 |
| [03:20.46] | 言える言葉だけ伝えたら |
| [03:27.56] | 雲雀の羽根 |
| [03:31.02] | 今日も 眠るだけ |
| [03:37.26] | |
| [03:41.16] | さよならの果て 僕らの国 |
| [03:48.64] | 癒える傷だけ 抱えたら |
| [03:55.82] | 雲雀の羽根 |
| [03:59.16] | 今日を超えるだけ |
| [04:05.62] | |
| [04:06.41] | 消える |
| [04:10.96] | |
| [04:11.22] | |
| [04:49.55] | |
| [04:49.90] | END |
| [00:28.51] | he du ye yan |
| [00:31.35] | rou guang xiang tu zhong jun ju? |
| [00:42.28] | da pu yan |
| [00:45.59] | bu xian chao lai |
| [00:53.82] | |
| [00:55.75] | xiao |
| [00:58.68] | ri you |
| [01:02.72] | |
| [01:05.76] | lian |
| [01:09.47] | |
| [01:10.37] | yan |
| [01:12.88] | ming ri yuan |
| [01:17.38] | zhi |
| [01:23.48] | |
| [01:23.73] | xiang guo pu guo |
| [01:31.01] | yuan can |
| [01:38.14] | yun que yu gen |
| [01:41.63] | ye chao |
| [01:47.66] | |
| [01:48.66] | . |
| [01:50.12] | |
| [02:17.47] | ye yan |
| [02:20.93] | wen zuo ri zhi yuan? |
| [02:31.63] | da pu yan |
| [02:35.02] | bu dao |
| [02:44.29] | |
| [03:12.86] | xiang guo pu guo |
| [03:20.46] | yan yan ye chuan |
| [03:27.56] | yun que yu gen |
| [03:31.02] | jin ri mian |
| [03:37.26] | |
| [03:41.16] | guo pu guo |
| [03:48.64] | yu shang bao |
| [03:55.82] | yun que yu gen |
| [03:59.16] | jin ri chao |
| [04:05.62] | |
| [04:06.41] | xiao |
| [04:10.96] | |
| [04:11.22] | |
| [04:49.55] | |
| [04:49.90] | END |
| [00:28.51] | hé dù yè yán |
| [00:31.35] | róu guāng xiàng tú zhōng jūn jū? |
| [00:42.28] | dá pú yán |
| [00:45.59] | bù xiān cháo lái |
| [00:53.82] | |
| [00:55.75] | xiāo |
| [00:58.68] | rì yōu |
| [01:02.72] | |
| [01:05.76] | lián |
| [01:09.47] | |
| [01:10.37] | yán |
| [01:12.88] | míng rì yuàn |
| [01:17.38] | zhì |
| [01:23.48] | |
| [01:23.73] | xiǎng guǒ pú guó |
| [01:31.01] | yuàn cán |
| [01:38.14] | yún què yǔ gēn |
| [01:41.63] | yè chāo |
| [01:47.66] | |
| [01:48.66] | . |
| [01:50.12] | |
| [02:17.47] | yè yán |
| [02:20.93] | wěn zuó rì zhǐ yuàn? |
| [02:31.63] | dá pú yán |
| [02:35.02] | bù dào |
| [02:44.29] | |
| [03:12.86] | xiǎng guǒ pú guó |
| [03:20.46] | yán yán yè chuán |
| [03:27.56] | yún què yǔ gēn |
| [03:31.02] | jīn rì mián |
| [03:37.26] | |
| [03:41.16] | guǒ pú guó |
| [03:48.64] | yù shāng bào |
| [03:55.82] | yún què yǔ gēn |
| [03:59.16] | jīn rì chāo |
| [04:05.62] | |
| [04:06.41] | xiāo |
| [04:10.96] | |
| [04:11.22] | |
| [04:49.55] | |
| [04:49.90] | END |
| [00:28.51] | 夜晚无数次问道 |
| [00:31.35] | “柔软的光芒的指向 有你在吗?” |
| [00:42.28] | 对无法回答的我 它这样说了 |
| [00:45.59] | “我曾想明白而不竭奔走,朝晨却悄然来临” |
| [00:55.75] | 仍未消失 |
| [00:58.68] | 时日累积的忧愁 |
| [01:02.72] | 还不如干脆就 |
| [01:05.76] | 把我也带走 |
| [01:10.37] | 已经无法言明 |
| [01:12.88] | 向着明天的心愿 |
| [01:17.38] | 就这样弃之于此不顾 |
| [01:23.73] | 思念的尽头是我们的国度 |
| [01:31.01] | 仅残留下飘摇的愿望 |
| [01:38.14] | 云雀仅是扑动羽毛 |
| [01:41.63] | 跨越黑夜 |
| [01:48.66] | 消失不见。 |
| [02:17.47] | 即使如此夜晚还是问道 |
| [02:20.93] | “要试试在安稳的昨日 许下时间就此停止的愿望吗?” |
| [02:31.63] | 对无法作答的我 它这样说了 |
| [02:35.02] | 我带着迷茫和疑惑前进 摸出了一条道路” |
| [03:12.86] | 思念的尽头是我们的国度 |
| [03:20.46] | 若是只道明可以说出的话语 |
| [03:27.56] | 云雀仅是收拢翅膀 |
| [03:31.02] | 安然睡去 |
| [03:41.16] | 道别的尽头是我们的国度 |
| [03:48.64] | 若是仍执着紧抱完愈的伤痛 |
| [03:55.82] | 云雀仅是扑动翅膀 |
| [03:59.16] | 越过今天 |
| [04:06.41] | 消失不见 |
| [04:49.90] |