M'AIDER遭難ガール

M'AIDER遭難ガール 歌词

歌曲 M'AIDER遭難ガール
歌手 out of service
专辑 地獄型人間動物園
下载 Image LRC TXT
[00:00.800] 声が无くたって、届かなくたって、今もずっと叫んでいる。
[00:06.250] 「闻こえますか?私は生きている。」
[00:19.600] (mayday, mayday, mayday, this is out of survice.)
[00:22.530] (mayday, out of survice.)
[00:24.600] (mayday, mayday, mayday, this is out of survice.)
[00:27.530] (mayday, out of survice.)
[00:29.710] 喉の渇きさえ 一周回って 趣がある
[00:32.090] 両手に携えた 手旗信号をさぁ振り回せ
[00:39.750] (赤上げて 白上げて 赤下げないで 白下げる)
[00:44.500] (赤下げて 白上げて 赤上げないで 白下げない)
[00:49.810] ボブヘアも靴も ずぶ濡れにこそ価値がある
[00:54.870] 吹き荒ぶ岚 方位磁针ぐるぐる回った
[00:59.180] 一体いつまで 少女でいるんだろう?
[01:04.740] 存命确认 地の果てまで电波通信 飞んでゆけ!
[01:09.900] 地図も无いまま 道も无い场所をずっとずっと彷徨っている
[01:14.800] 救いの手はどこで买えるんだろう?
[01:20.010] 「沈んでいく。」
[01:21.290] 足首を引き込むような深い闇へ
[01:25.230] 呼吸困难 途切れる息
[01:27.450] 生还せよ!死に物狂いで陆まで戻れ!
[01:32.090] (白上げて 赤上げて 白下げないで 赤下げる)
[01:37.360] (白下げて 赤上げて 白上げないで 赤下げない)
[01:42.630] 冻てついた素足 今流行りの遭难ガール
[01:47.490] 距离も分かんないまま 闇云にぐるぐる迷って
[01:52.080] 一体いつから 淑女(lady)になるんだろう?
[01:57.530] 匿名希望 紧急シグナル 全波送信 飞んでけ!
[02:02.750] 教科书には书いてない事ばかり
[02:05.670] ずっと 戸惑っている
[02:07.700] 何を选び、谁を爱せば良い?
[02:12.860] 「届くだろうか?」
[02:14.140] 瓶に诘めた想いは きっと波の中
[02:17.890] 腐り落ちてしまうから
[02:20.200] 抵抗せよ!解答(こたえ)は未だだ 最後まで足掻け!
[02:23.710]
[02:27.770] ・・・- - - ・・・(SOS)
[02:29.380] ・・・ - - - ・・・(SOS)
[02:29.840] ・・・ - - - ・・・(SOS)
[02:39.180] 十六そこらの おマセな少女は
[02:41.790] 世界に闭じ込められて血飞沫をあちらこちら
[02:44.240] パンもケーキも何一つ无い
[02:46.900] 地狱に取り残されて
[02:48.190] 迷子の子猫(kitty)
[02:49.310] 绝体绝命 此処は今何処?
[02:54.380] 一寸先の闇も光も
[02:56.870] 全部缠めて飞んでけ!
[02:59.310] 「・・・飞んでけ。」
[03:00.880] 地図が无くたって、道が无くたって、
[03:03.320] 进めばいい。
[03:04.300] どうせいつか 幼い梦は
[03:07.420] 壊れてしまうけど・・・
[03:10.880] 先が无くたって、届かなくたって、
[03:13.440] 今はまだ叫べばいい。
[03:15.860] 绝やさないわ 救难信号
[03:18.460] 「応答セヨ。
[03:19.420] 私ハ独リコノ身体ニ
[03:21.380] 生命アル限リハ
[03:22.640] 强ク强ク未ダ见ヌ未来ヲ
[03:24.980] 生キテヤルカラ。」
[03:26.100]
[00:00.800] sheng wu jie jin jiao.
[00:06.250] wen? si sheng.
[00:19.600] mayday, mayday, mayday, this is out of survice.
[00:22.530] mayday, out of survice.
[00:24.600] mayday, mayday, mayday, this is out of survice.
[00:27.530] mayday, out of survice.
[00:29.710] hou ke yi zhou hui qu
[00:32.090] liang shou xie shou qi xin hao zhen hui
[00:39.750] chi shang bai shang chi xia bai xia
[00:44.500] chi xia bai shang chi shang bai xia
[00:49.810] xue ru si zhi
[00:54.870] chui huang lan fang wei ci zhen hui
[00:59.180] yi ti shao nv?
[01:04.740] cun ming que ren di guo dian bo tong xin fei!
[01:09.900] di tu wu dao wu chang suo pang huang
[01:14.800] jiu shou mai?
[01:20.010] shen.
[01:21.290] zu shou yin ru shen an
[01:25.230] hu xi kun nan tu qie xi
[01:27.450] sheng huan! si wu kuang lu ti!
[01:32.090] bai shang chi shang bai xia chi xia
[01:37.360] bai xia chi shang bai shang chi xia
[01:42.630] dong su zu jin liu xing zao nan
[01:47.490] ju li fen an yun mi
[01:52.080] yi ti shu nv lady?
[01:57.530] ni ming xi wang jin ji quan bo song xin fei!
[02:02.750] jiao ke shu shu shi
[02:05.670] hu huo
[02:07.700] he xuan shui ai liang?
[02:12.860] jie?
[02:14.140] ping ji xiang bo zhong
[02:17.890] fu luo
[02:20.200] di kang! jie da wei zui hou zu sao!
[02:23.710]
[02:27.770] SOS
[02:29.380] SOS
[02:29.840] SOS
[02:39.180] shi liu shao nv
[02:41.790] shi jie bi ru xue fei mo
[02:44.240] he yi wu
[02:46.900] di yu qu can
[02:48.190] mi zi zi mao kitty
[02:49.310] jue ti jue ming ci chu jin he chu?
[02:54.380] yi cun xian an guang
[02:56.870] quan bu chan fei!
[02:59.310] fei.
[03:00.880] di tu wu dao wu
[03:03.320] jin.
[03:04.300] you meng
[03:07.420] huai
[03:10.880] xian wu jie
[03:13.440] jin jiao.
[03:15.860] jue jiu nan xin hao
[03:18.460] ying da.
[03:19.420] si du shen ti
[03:21.380] sheng ming xian
[03:22.640] qiang qiang wei jian wei lai
[03:24.980] sheng.
[03:26.100]
[00:00.800] shēng wú jiè jīn jiào.
[00:06.250] wén? sī shēng.
[00:19.600] mayday, mayday, mayday, this is out of survice.
[00:22.530] mayday, out of survice.
[00:24.600] mayday, mayday, mayday, this is out of survice.
[00:27.530] mayday, out of survice.
[00:29.710] hóu kě yī zhōu huí qù
[00:32.090] liǎng shǒu xié shǒu qí xìn hào zhèn huí
[00:39.750] chì shàng bái shàng chì xià bái xià
[00:44.500] chì xià bái shàng chì shàng bái xià
[00:49.810] xuē rú sì zhí
[00:54.870] chuī huāng lán fāng wèi cí zhēn huí
[00:59.180] yī tǐ shào nǚ?
[01:04.740] cún mìng què rèn dì guǒ diàn bō tōng xìn fēi!
[01:09.900] dì tú wú dào wú chǎng suǒ páng huáng
[01:14.800] jiù shǒu mǎi?
[01:20.010] shěn.
[01:21.290] zú shǒu yǐn ru shēn àn
[01:25.230] hū xī kùn nán tú qiè xī
[01:27.450] shēng huán! sǐ wù kuáng lù tì!
[01:32.090] bái shàng chì shàng bái xià chì xià
[01:37.360] bái xià chì shàng bái shàng chì xià
[01:42.630] dòng sù zú jīn liú xíng zāo nàn
[01:47.490] jù lí fēn àn yún mí
[01:52.080] yī tǐ shū nǚ lady?
[01:57.530] nì míng xī wàng jǐn jí quán bō sòng xìn fēi!
[02:02.750] jiào kē shū shū shì
[02:05.670] hù huò
[02:07.700] hé xuǎn shuí ài liáng?
[02:12.860] jiè?
[02:14.140] píng jí xiǎng bō zhōng
[02:17.890] fǔ luò
[02:20.200] dǐ kàng! jiě dá wèi zuì hòu zú sāo!
[02:23.710]
[02:27.770] SOS
[02:29.380] SOS
[02:29.840] SOS
[02:39.180] shí liù shào nǚ
[02:41.790] shì jiè bì ru xuè fēi mò
[02:44.240] hé yī wú
[02:46.900] dì yù qǔ cán
[02:48.190] mí zi zi māo kitty
[02:49.310] jué tǐ jué mìng cǐ chǔ jīn hé chǔ?
[02:54.380] yī cùn xiān àn guāng
[02:56.870] quán bù chán fēi!
[02:59.310] fēi.
[03:00.880] dì tú wú dào wú
[03:03.320] jìn.
[03:04.300] yòu mèng
[03:07.420] huài
[03:10.880] xiān wú jiè
[03:13.440] jīn jiào.
[03:15.860] jué jiù nán xìn hào
[03:18.460] yīng dá.
[03:19.420] sī dú shēn tǐ
[03:21.380] shēng mìng xiàn
[03:22.640] qiáng qiáng wèi jiàn wèi lái
[03:24.980] shēng.
[03:26.100]
[00:00.800] 即使没有声音 即便传达不到 我如今也一直呼喊着
[00:06.250] 「你听得到吗?我还活著。」
[00:19.600]
[00:22.530]
[00:24.600]
[00:27.530]
[00:29.710] 就算喉咙干渴 旋转一周后 也变得有趣起来
[00:32.090] 双手握着手旗
[00:39.750] (举起红旗 在举起白旗 只擎着红旗 放下白旗)
[00:44.500] (接著放下红旗 再举起白旗 不要擎起红旗 一直举著白旗)
[00:49.810] 无论是齐颈短发还是鞋子 都要湿透了才有价值
[00:54.870] 狂风暴雨下 指南针轱辘轱辘地转起来
[00:59.180] 究竟要做少女到何时?
[01:04.740] 确认有生命存在 与天边进行电波通讯 快飞过去!
[01:09.900] 在这没有地图 也没有路的地方我一直一直都在徘徊着
[01:14.800] 救援要在哪里才能买得到啊
[01:20.010] 「渐渐沉下去。」
[01:21.290] 沉入那拉住人脚踝般的深邃黑暗
[01:25.230] 呼吸困难 气息中断
[01:27.450] 还我生机!拼死拼活也要回到陆地上去!
[01:32.090] (举起白旗 再举起红旗 只擎著白旗 把红旗放下)
[01:37.360] (接著放下白旗 举起红旗 不要擎起白旗 一直举著红旗)
[01:42.630] 裸露的双脚冻得冰冷 我便是现今流行的遇难女孩
[01:47.490] 不知道距离有多远 结果軲辘軲辘鲁莽地迷了路
[01:52.080] 究竟要从何时起 我才能变成淑女呢?
[01:57.530] 希望匿名 将紧急信号 全波段发送 快飞过去!
[02:02.750] 尽遇上些课本上没写过的事
[02:05.670] 总是令人不知所措
[02:07.700] 该选择什麽、该爱谁才可以呢?
[02:12.860] 「能传达到吗。」
[02:14.140] 装进瓶子的思念 肯定会在海浪中
[02:17.890] 腐烂沉落下去
[02:20.200] 所以起来反抗吧!答案还未给出 挣扎到最后一刻吧!
[02:27.770]
[02:29.380]
[02:29.840]
[02:39.180] 十六岁左右的早熟少女
[02:41.790] 被世界困顿住 血滴溅的四处都是
[02:44.240] 没有任何面包或蛋糕
[02:46.900] 被丢弃在地狱里
[02:48.190] 迷路的小猫(kitty)
[02:49.310] 穷途末路 眼下这是 在哪里?
[02:54.380] 前途的黑暗与光明
[02:56.870] 全部飞走吧
[02:59.310] 「…飞出去吧。」
[03:00.880] 即便没有地图 即便没有路
[03:03.320] 只要前进就好
[03:04.300] 反正总有一天 幼时的美梦
[03:07.420] 要毁灭殆尽
[03:10.880] 即便没有前路 即便传达不到
[03:13.440] 现在只要呼喊出来就好
[03:15.860] 绝不会中断的 救险信号
[03:18.460] 「快做出应答。
[03:19.420] 只要生命尚在
[03:21.380] 我独身一人
[03:22.640] 也要顽强地活著
[03:24.980] 去迎接尚未谋面的未来!」
M'AIDER遭難ガール 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)