[00:00.000] |
作曲 : 都倉俊一 |
[00:01.000] |
作词 : 千家和也 |
[00:17.09] |
傘をさすことも |
[00:19.17] |
はばかるくらいに |
[00:22.26] |
やけに美しい |
[00:25.28] |
葡萄色の雨 |
[00:30.12] |
いつも出逢う店 |
[00:32.16] |
坂道の途中 |
[00:35.52] |
どんなお話を |
[00:38.50] |
今日は聞けるやら |
[00:43.49] |
たとえば ふたり |
[00:45.55] |
アパート借りて |
[00:49.02] |
暮してみたら |
[00:52.36] |
どうなるかしら |
[00:55.59] |
いたずらっぽく 相談すれば |
[01:02.18] |
考えること あなたと同じ |
[01:08.83] |
あなたと同じ |
[01:15.02] |
これが昨日まで |
[01:17.12] |
泣いてばかりいた |
[01:20.37] |
私だってこと |
[01:23.24] |
信じられないわ |
[01:41.63] |
真似をしたいほど |
[01:43.69] |
仲の良い二人 |
[01:46.97] |
濡れて前を行く |
[01:50.27] |
葡萄色の雨 |
[01:54.73] |
送られる道は |
[01:56.95] |
遠まわりが好き |
[02:00.37] |
いつも わがままは |
[02:03.18] |
帰りたくないの |
[02:08.19] |
たとえば ふたり |
[02:10.27] |
一緒の部屋で |
[02:13.56] |
ひと晩ぐらい |
[02:16.83] |
過してみたい |
[02:20.14] |
いたずらっぽく くちづけすれば |
[02:26.77] |
口紅の色 あなたにうつる |
[02:33.18] |
あなたにうつる |
[02:39.34] |
これが昨日まで |
[02:41.57] |
泣いてばかりいた |
[02:45.16] |
私だってこと |
[02:48.21] |
信じられないわ |
[00:00.000] |
zuo qu : dou cang jun yi |
[00:01.000] |
zuo ci : qian jia he ye |
[00:17.09] |
san |
[00:19.17] |
|
[00:22.26] |
mei |
[00:25.28] |
pu tao se yu |
[00:30.12] |
chu feng dian |
[00:32.16] |
ban dao tu zhong |
[00:35.52] |
hua |
[00:38.50] |
jin ri wen |
[00:43.49] |
|
[00:45.55] |
jie |
[00:49.02] |
mu |
[00:52.36] |
|
[00:55.59] |
xiang tan |
[01:02.18] |
kao tong |
[01:08.83] |
tong |
[01:15.02] |
zuo ri |
[01:17.12] |
qi |
[01:20.37] |
si |
[01:23.24] |
xin |
[01:41.63] |
zhen si |
[01:43.69] |
zhong liang er ren |
[01:46.97] |
ru qian xing |
[01:50.27] |
pu tao se yu |
[01:54.73] |
song dao |
[01:56.95] |
yuan hao |
[02:00.37] |
|
[02:03.18] |
gui |
[02:08.19] |
|
[02:10.27] |
yi xu bu wu |
[02:13.56] |
wan |
[02:16.83] |
guo |
[02:20.14] |
|
[02:26.77] |
kou hong se |
[02:33.18] |
|
[02:39.34] |
zuo ri |
[02:41.57] |
qi |
[02:45.16] |
si |
[02:48.21] |
xin |
[00:00.000] |
zuò qǔ : dōu cāng jùn yī |
[00:01.000] |
zuò cí : qiān jiā hé yě |
[00:17.09] |
sǎn |
[00:19.17] |
|
[00:22.26] |
měi |
[00:25.28] |
pú táo sè yǔ |
[00:30.12] |
chū féng diàn |
[00:32.16] |
bǎn dào tú zhōng |
[00:35.52] |
huà |
[00:38.50] |
jīn rì wén |
[00:43.49] |
|
[00:45.55] |
jiè |
[00:49.02] |
mù |
[00:52.36] |
|
[00:55.59] |
xiāng tán |
[01:02.18] |
kǎo tóng |
[01:08.83] |
tóng |
[01:15.02] |
zuó rì |
[01:17.12] |
qì |
[01:20.37] |
sī |
[01:23.24] |
xìn |
[01:41.63] |
zhēn sì |
[01:43.69] |
zhòng liáng èr rén |
[01:46.97] |
rú qián xíng |
[01:50.27] |
pú táo sè yǔ |
[01:54.73] |
sòng dào |
[01:56.95] |
yuǎn hǎo |
[02:00.37] |
|
[02:03.18] |
guī |
[02:08.19] |
|
[02:10.27] |
yī xù bù wū |
[02:13.56] |
wǎn |
[02:16.83] |
guò |
[02:20.14] |
|
[02:26.77] |
kǒu hóng sè |
[02:33.18] |
|
[02:39.34] |
zuó rì |
[02:41.57] |
qì |
[02:45.16] |
sī |
[02:48.21] |
xìn |
[00:17.09] |
即便是撑着伞 |
[00:19.17] |
也会稍有忌惮呢 |
[00:22.26] |
这景色何其曼妙 |
[00:25.28] |
葡萄色的雨 |
[00:30.12] |
在如常碰面的小店的 |
[00:32.16] |
斜坡的小路中 |
[00:35.52] |
今天能够听到 |
[00:38.50] |
怎样的话语呢 |
[00:43.49] |
例如 两个人 |
[00:45.55] |
租了一间房 |
[00:49.02] |
试着共同去生活 |
[00:52.36] |
那是何其旖旎呢 |
[00:55.59] |
任性的我们 肆意交谈 |
[01:02.18] |
彼此心有灵犀 |
[01:08.83] |
与你心有灵犀呢 |
[01:15.02] |
这就是 到昨天为止 |
[01:17.12] |
都是一直在哭的 |
[01:20.37] |
我这种人呐 |
[01:23.24] |
真是难以置信呢 |
[01:41.63] |
模子般的两个人 |
[01:43.69] |
如胶如漆的两个人 |
[01:46.97] |
任雨淋湿 以及前行 |
[01:50.27] |
葡萄色的雨 |
[01:54.73] |
在送行的道路中 |
[01:56.95] |
我喜欢这兜兜转转 |
[02:00.37] |
在不知觉间 任着性子 |
[02:03.18] |
不愿回起家来 |
[02:08.19] |
假如说 彼此二人 |
[02:10.27] |
一同在房间中 |
[02:13.56] |
就那么一个晚上 |
[02:16.83] |
试着 去享受 |
[02:20.14] |
任性的彼此 互相亲吻 |
[02:26.77] |
将口红的颜色 印在你身上 |
[02:33.18] |
印在你身上 |
[02:39.34] |
这就是 到昨天为止 |
[02:41.57] |
都是一直在哭的 |
[02:45.16] |
我这种人呐 |
[02:48.21] |
真是难以置信呢 |