たとえば唄えなくなったら

たとえば唄えなくなったら 歌词

歌曲 たとえば唄えなくなったら
歌手 かりゆし58
专辑 恋の矢/たとえば唄えなくなったら
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : 前川真悟
[00:00.128] 作词 : 前川真悟
[00:00.385]
[00:01.157] いくつもの街を越えて
[00:05.198] いくつもの時を越えて
[00:10.488] 辿り着いた唄は 夕陽に
[00:15.236] 赤く染まって響く
[00:28.587] 消えていく「今」達が
[00:32.800] 全てを連れて消えていく
[00:37.381] 喜びも悲しみも
[00:42.449] 夜空の彼方
[00:43.761] 消え去っていく
[00:47.949] 誰かの空っぽがひとつ
[00:51.887] 乾いた風に吹かれながら
[00:56.949] 片隅で転がっている
[01:02.114] 気付かれることもなく
[01:09.516] また今日もこの街で
[01:13.329] ふるさとの唄を焚けば
[01:18.969] 寒がりな心達が黄昏
[01:23.759] 夜は静かに更けてく
[01:28.647] 帰れなくて泣いた
[01:33.713] 戻れなくて戸惑った
[01:38.583] 「いちばん大切な人は誰?」
[01:44.196] どうか思い出して
[01:57.228] 花が咲き 花が散り
[02:01.136] 誰もがいつか 星になり
[02:06.73] 何一つ そう何一つ
[02:11.75] 同じかたちを留めない
[02:15.950] 誰かの落とした涙が
[02:20.698] 乾いたアスファルトに消える
[02:25.578] 「さよなら」も言えないままで
[02:30.702] 行き場のない夢たち
[02:35.389] また明日もこの街は
[02:42.505] ゆっくりと生まれ変わる
[02:47.555] 数えきれないくらいの
[02:51.459] 孤独を静かに受け止めながら
[02:57.392] ガラクタも宝物も
[03:02.391] 真実もウソも全部
[03:07.179] 煌々と輝く光の中 答えは誰も知らない
[03:35.837] 昨日までの日々と
[03:40.748] 明日の狭間で
[03:44.936] いつだって そこだけさ
[03:49.872] 他にはどこにも行けない
[03:56.671] また今日もこの街で
[04:01.379] ふるさとの唄を焚けば
[04:06.531] 寒がりな心たちが黄昏
[04:10.507] 夜は静かに更けてく
[04:16.456] 帰れなくて泣いた
[04:20.948] 戻れなくて戸惑った
[04:26.135] 「いちばん大切な人は誰?」
[04:31.137] 「本当に欲しかったものは何?」
[04:36.67] 「最後に帰り着く場所はどこ?」
[04:41.388] どうか思い出して
[04:45.863] どうか思い出して
[00:00.00] zuo qu : qian chuan zhen wu
[00:00.128] zuo ci : qian chuan zhen wu
[00:00.385]
[00:01.157] jie yue
[00:05.198] shi yue
[00:10.488] chan zhe bei xi yang
[00:15.236] chi ran xiang
[00:28.587] xiao jin da
[00:32.800] quan lian xiao
[00:37.381] xi bei
[00:42.449] ye kong bi fang
[00:43.761] xiao qu
[00:47.949] shui kong
[00:51.887] gan feng chui
[00:56.949] pian yu zhuan
[01:02.114] qi fu
[01:09.516] jin ri jie
[01:13.329] bei fen
[01:18.969] han xin da huang hun
[01:23.759] ye jing geng
[01:28.647] gui qi
[01:33.713] ti hu huo
[01:38.583] da qie ren shui?
[01:44.196] si chu
[01:57.228] hua xiao hua san
[02:01.136] shui xing
[02:06.73] he yi he yi
[02:11.75] tong liu
[02:15.950] shui luo lei
[02:20.698] gan xiao
[02:25.578] yan
[02:30.702] xing chang meng
[02:35.389] ming ri jie
[02:42.505] sheng bian
[02:47.555] shu
[02:51.459] gu du jing shou zhi
[02:57.392] bao wu
[03:02.391] zhen shi quan bu
[03:07.179] huang hui guang zhong da shui zhi
[03:35.837] zuo ri ri
[03:40.748] ming ri xia jian
[03:44.936]
[03:49.872] ta xing
[03:56.671] jin ri jie
[04:01.379] bei fen
[04:06.531] han xin huang hun
[04:10.507] ye jing geng
[04:16.456] gui qi
[04:20.948] ti hu huo
[04:26.135] da qie ren shui?
[04:31.137] ben dang yu he?
[04:36.67] zui hou gui zhe chang suo?
[04:41.388] si chu
[04:45.863] si chu
[00:00.00] zuò qǔ : qián chuān zhēn wù
[00:00.128] zuò cí : qián chuān zhēn wù
[00:00.385]
[00:01.157] jiē yuè
[00:05.198] shí yuè
[00:10.488] chān zhe bei xī yáng
[00:15.236] chì rǎn xiǎng
[00:28.587] xiāo jīn dá
[00:32.800] quán lián xiāo
[00:37.381] xǐ bēi
[00:42.449] yè kōng bǐ fāng
[00:43.761] xiāo qù
[00:47.949] shuí kōng
[00:51.887] gān fēng chuī
[00:56.949] piàn yú zhuǎn
[01:02.114] qì fù
[01:09.516] jīn rì jiē
[01:13.329] bei fén
[01:18.969] hán xīn dá huáng hūn
[01:23.759] yè jìng gèng
[01:28.647] guī qì
[01:33.713] tì hù huò
[01:38.583] dà qiè rén shuí?
[01:44.196] sī chū
[01:57.228] huā xiào huā sàn
[02:01.136] shuí xīng
[02:06.73] hé yī hé yī
[02:11.75] tóng liú
[02:15.950] shuí luò lèi
[02:20.698] gān xiāo
[02:25.578] yán
[02:30.702] xíng chǎng mèng
[02:35.389] míng rì jiē
[02:42.505] shēng biàn
[02:47.555] shù
[02:51.459] gū dú jìng shòu zhǐ
[02:57.392] bǎo wù
[03:02.391] zhēn shí quán bù
[03:07.179] huáng huī guāng zhōng dá shuí zhī
[03:35.837] zuó rì rì
[03:40.748] míng rì xiá jiān
[03:44.936]
[03:49.872] tā xíng
[03:56.671] jīn rì jiē
[04:01.379] bei fén
[04:06.531] hán xīn huáng hūn
[04:10.507] yè jìng gèng
[04:16.456] guī qì
[04:20.948] tì hù huò
[04:26.135] dà qiè rén shuí?
[04:31.137] běn dāng yù hé?
[04:36.67] zuì hòu guī zhe chǎng suǒ?
[04:41.388] sī chū
[04:45.863] sī chū
[00:01.157] 穿梭过无数的街道
[00:05.198] 跨越了无数的时光
[00:10.488] 最终相遇的这首歌 在夕阳中
[00:15.236] 染上茜红 久久地回响
[00:28.587] 逐渐消逝的一个个「此刻」
[00:32.800] 带上了一切 一去不复返
[00:37.381] 不管是喜悦 抑或是悲伤
[00:42.449] 都逐渐隐没在
[00:43.761] 夜空的另一端
[00:47.949] 某个人遗弃的一个空壳
[00:51.887] 被干燥的风无情地吹拂
[00:56.949] 它静静地躺在角落里
[01:02.114] 甚至引不起任何人的注意
[01:09.516] 今天依旧在这个城市中
[01:13.329] 再次重温起故乡的歌谣
[01:18.969] 畏冷的心们已步入迟暮
[01:23.759] 只待夜色在静谧中晕开
[01:28.647] 因为无途可回而潸然落泪
[01:33.713] 因为无处可归而困惑彷徨
[01:38.583] 「最为珍视的那个人究竟是谁?」
[01:44.196] 希望你能够回忆起来
[01:57.228] 看惯了花开与花落
[02:01.136] 这世上的每个人 最终都会化作星辰
[02:06.73] 任何事物 是的 无一例外
[02:11.75] 都无法永驻不变
[02:15.950] 某个人洒落的泪水
[02:20.698] 消散在干燥的柏油路面上
[02:25.578] 就连告别的话语都没能说出口
[02:30.702] 那些无处可去的梦想们
[02:35.389] 等到明天这个城市
[02:42.505] 又将会慢慢地悄然发生改变
[02:47.555] 将那些难以计数的万千孤独
[02:51.459] 全都静静地接纳在怀中
[02:57.392] 无论残块 还是宝物
[03:02.391] 还有真实 谎言 所有的一切
[03:07.179] 全都沐浴在闪闪发亮的光辉中 至于答案任何人都不会知晓
[03:35.837] 夹在昨日之前的过往
[03:40.748] 与明日的缝隙间
[03:44.936] 不论何时 都只有那一个地方
[03:49.872] 除此之外 不可能再有其它的归宿
[03:56.671] 今天依旧在这个城市中
[04:01.379] 再次重温起故乡的歌谣
[04:06.531] 畏冷的心们已步入迟暮
[04:10.507] 只待夜色在静谧中晕开
[04:16.456] 因为无途可回而潸然落泪
[04:20.948] 因为无处可归而困惑彷徨
[04:26.135] 「最为珍视的那个人究竟是谁?」
[04:31.137] 「真正渴望的东西究竟是什么?」
[04:36.67] 「最终回去的地方究竟在哪里?」
[04:41.388] 希望你能够回忆起来
[04:45.863] 希望你能够回忆起来
たとえば唄えなくなったら 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)