[00:00.00] | 作曲 : 吉田拓郎 |
[00:01.00] | 作词 : 冈本尾佐野 |
[00:10.44] | 北の街ではもう |
[00:13.97] | 悲しみを暖炉で |
[00:19.82] | 燃やしはじめてるらしい |
[00:24.43] | 理由のわからないことで |
[00:29.24] | 悩んでいるうち |
[00:34.52] | 老いぼれてしまうから |
[00:39.49] | 黙りとおした 歳月を |
[00:46.03] | ひろい集めて 暖めあおう |
[00:52.97] | 襟裳の春は 何もない春です |
[01:02.84] | |
[01:05.94] | 君は二杯めだよね |
[01:10.44] | コーヒーカップに |
[01:16.09] | 角砂糖をひとつだったね |
[01:21.16] | 捨てて来てしまった |
[01:25.21] | わずらわしさだけを |
[01:31.24] | くるくるかきまわして |
[01:35.48] | 通りすぎた 夏の匂い |
[01:41.43] | 想い出して 懐かしいね |
[01:48.27] | 襟裳の春は 何もない春です |
[01:58.96] | |
[02:14.51] | 日々の暮らしはいやでも |
[02:18.91] | やってくるけど |
[02:24.70] | 静かに笑ってしまおう |
[02:29.00] | いじけることだけが |
[02:33.61] | 生きることだと |
[02:39.40] | 飼い馴らしすぎたので |
[02:44.07] | 身構えながら 話すなんて |
[02:50.03] | ああ おくびょう なんだよね |
[02:56.92] | 襟裳の春は 何もない春です |
[03:07.52] | 寒い友だちが 訪ねてきたよ |
[03:17.00] | 遠慮はいらないから 暖まってゆきなよ |
[03:28.23] |
[00:00.00] | zuo qu : ji tian ta lang |
[00:01.00] | zuo ci : gang ben wei zuo ye |
[00:10.44] | bei jie |
[00:13.97] | bei nuan lu |
[00:19.82] | ran |
[00:24.43] | li you |
[00:29.24] | nao |
[00:34.52] | lao |
[00:39.49] | mo sui yue |
[00:46.03] | ji nuan |
[00:52.97] | jin shang chun he chun |
[01:02.84] | |
[01:05.94] | jun er bei |
[01:10.44] | |
[01:16.09] | jiao sha tang |
[01:21.16] | she lai |
[01:25.21] | |
[01:31.24] | |
[01:35.48] | tong xia bi |
[01:41.43] | xiang chu huai |
[01:48.27] | jin shang chun he chun |
[01:58.96] | |
[02:14.51] | ri mu |
[02:18.91] | |
[02:24.70] | jing xiao |
[02:29.00] | |
[02:33.61] | sheng |
[02:39.40] | si xun |
[02:44.07] | shen gou hua |
[02:50.03] | |
[02:56.92] | jin shang chun he chun |
[03:07.52] | han you fang |
[03:17.00] | yuan lv nuan |
[03:28.23] |
[00:00.00] | zuò qǔ : jí tián tà láng |
[00:01.00] | zuò cí : gāng běn wěi zuǒ yě |
[00:10.44] | běi jiē |
[00:13.97] | bēi nuǎn lú |
[00:19.82] | rán |
[00:24.43] | lǐ yóu |
[00:29.24] | nǎo |
[00:34.52] | lǎo |
[00:39.49] | mò suì yuè |
[00:46.03] | jí nuǎn |
[00:52.97] | jīn shang chūn hé chūn |
[01:02.84] | |
[01:05.94] | jūn èr bēi |
[01:10.44] | |
[01:16.09] | jiǎo shā táng |
[01:21.16] | shě lái |
[01:25.21] | |
[01:31.24] | |
[01:35.48] | tōng xià bi |
[01:41.43] | xiǎng chū huái |
[01:48.27] | jīn shang chūn hé chūn |
[01:58.96] | |
[02:14.51] | rì mù |
[02:18.91] | |
[02:24.70] | jìng xiào |
[02:29.00] | |
[02:33.61] | shēng |
[02:39.40] | sì xún |
[02:44.07] | shēn gòu huà |
[02:50.03] | |
[02:56.92] | jīn shang chūn hé chūn |
[03:07.52] | hán yǒu fǎng |
[03:17.00] | yuǎn lǜ nuǎn |
[03:28.23] |
[00:10.44] | 在北方的城镇啊 |
[00:13.97] | 忧伤在暖炉里 |
[00:19.82] | 仿佛开始燃烧 |
[00:24.43] | 为一些不明白的事情 |
[00:29.24] | 而苦恼着 |
[00:34.52] | 老糊涂了 |
[00:39.49] | 沉默了的岁月 |
[00:46.03] | 收集起来,也能温暖心房 |
[00:52.97] | 襟裳的春天,是什么也没有的春天 |
[01:02.84] | |
[01:05.94] | 这是你的第二杯 |
[01:10.44] | 第二杯咖啡了 |
[01:16.09] | 只有一块方糖了 |
[01:21.16] | 扔掉了 |
[01:25.21] | 人间的烦恼(注:把方糖比作烦恼丢进咖啡里) |
[01:31.24] | 咕噜咕噜地搅和着 |
[01:35.48] | 夏天的气息已经过去 |
[01:41.43] | 回想起来,很是怀念 |
[01:48.27] | 襟裳的春天,是什么也没有的春天 |
[01:58.96] | |
[02:14.51] | 每天的生活即使厌烦 |
[02:18.91] | 也一样会来临 |
[02:24.70] | 静静地笑吧 |
[02:29.00] | 只有倔强 |
[02:33.61] | 才能生存下去 |
[02:39.40] | 娇生惯养惯了 |
[02:44.07] | 所以才摆架子这样说 |
[02:50.03] | 哈哈,是不是很懦弱呢 |
[02:56.92] | 襟裳的春天,是什么也没有的春天 |
[03:07.52] | 有寒冷的朋友到访了 |
[03:17.00] | 不要客气,一起来取暖吧 |
[03:28.23] |