あなたを・もっと・知りたくて
歌词
|
|
|
ベルが鸣る あなたの部屋で |
|
8つまで数えて切った |
|
淋しさはこわくないけど |
|
逢えないと忘れそうなの |
|
“もしもし 私 |
|
谁だかわかる?” |
|
小猫をひざに长电话した |
|
ささやきに戻りたい |
|
もっともっと あなたを |
|
もっともっと 知りたい |
|
いま何してるの? いま何处にいるの? |
|
そして爱してる人は谁ですか? |
|
离れても心は君の |
|
そばにある そう言ったでしょ |
|
星空に逢いに来てって |
|
赖んでも风の音だけ |
|
“もしもし うん |
|
まだ切らないで” |
|
受话器を耳に眠りこんでた |
|
少女へと戻りたい |
|
もっともっと 私を |
|
もっともっと 知ってね |
|
いま发を洗い いま本を闭じて |
|
そしてあなたの写真にキスをした |
|
もっともっと あなたを |
|
もっともっと 知りたい |
|
いま何してるの? いま何处にいるの? |
|
そして爱してる人は 谁ですか? |
拼音
|
|
|
míng bù wū |
|
8 shù qiè |
|
lín |
|
féng wàng |
|
" sī |
|
shuí?" |
|
xiǎo māo zhǎng diàn huà |
|
tì |
|
|
|
zhī |
|
hé? hé chǔ? |
|
ài rén shuí? |
|
lí xīn jūn |
|
yán |
|
xīng kōng féng lái |
|
lài fēng yīn |
|
" |
|
qiè" |
|
shòu huà qì ěr mián |
|
shào nǚ tì |
|
sī |
|
zhī |
|
fā xǐ běn bì |
|
xiě zhēn |
|
|
|
zhī |
|
hé? hé chǔ? |
|
ài rén shuí? |