歌曲 | Matthäus-Passion, BWV 244 - Nr. 4 |
歌手 | René Jacobs |
歌手 | Akademie für Alte Musik Berlin |
歌手 | RIAS Kammerchor |
专辑 | J.S. Bach: St Matthew Passion, BWV 244 (Matthäus-Passion) |
[00:00.000] | 4a Recitativo |
[00:00.560] | /Evangelist: |
[00:01.160] | Da versammleten sich die Hohenpriester und Schriftgelehrten, |
[00:06.020] | und die Ältesten im Volk, |
[00:09.000] | in dem Palast des Hohenpriesters, der da hieß Kaiphas, |
[00:14.360] | und hielten Rat, wie sie Jesum mit Listen griffen und töteten. |
[00:21.320] | Sie sprachen aber: |
[00:23.410] | 4b Cori |
[00:24.554] | Ja nicht auf das Fest, auf dass nicht ein Aufruhr werde im Volk. |
[00:40.274] | 4c Recitativo |
[00:41.239] | /Evangelist: |
[00:42.068] | Da nun Jesus war zu Bethanien, im Hause Simonis des Aussätzigen, |
[00:50.071] | trat zu ihm ein Weib, die hatte ein Glas mit köstlichem Wasser, |
[00:58.421] | und goss es auf sein Haupt, da er zu Tische saß. |
[01:06.405] | Da das seine Jünger sahen, wurden sie unwillig und sprachen: |
[01:10.629] | 4d Coro |
[01:10.972] | Wozu dienet dieser Unrat? |
[01:17.576] | Dieses Wasser hie mögen teuer verkauft und den Armen gegeben werden. |
[01:37.000] | 4e Recitativo |
[01:37.500] | /Evangelist: |
[01:38.000] | Da das Jesus merkete, |
[01:41.541] | sprach er zu ihnen: |
[01:45.261] | /Jesus: |
[01:46.841] | Was bekümmert ihr das Weib? |
[01:51.215] | Sie hat ein gut Werk an mir getan. |
[01:56.749] | Ihr habet allezeit Arme bei euch, |
[02:03.855] | mich aber habt ihr nicht allezeit. |
[02:10.879] | Dass sie dies Wasser hat auf meinen Leib gegossen, |
[02:18.134] | hat sie getan, dass man mich begraben wird. |
[02:29.806] | Wahrlich, ich sage euch: |
[02:33.475] | Wo dies Evangelium geprediget wird in der ganzen Welt, |
[02:42.761] | da wird man auch sagen zu ihrem Gedächtnis, was sie getan hat. |
[00:00.000] | 4a Recitativo |
[00:00.560] | Evangelist: |
[00:01.160] | Da versammleten sich die Hohenpriester und Schriftgelehrten, |
[00:06.020] | und die ltesten im Volk, |
[00:09.000] | in dem Palast des Hohenpriesters, der da hie Kaiphas, |
[00:14.360] | und hielten Rat, wie sie Jesum mit Listen griffen und t teten. |
[00:21.320] | Sie sprachen aber: |
[00:23.410] | 4b Cori |
[00:24.554] | Ja nicht auf das Fest, auf dass nicht ein Aufruhr werde im Volk. |
[00:40.274] | 4c Recitativo |
[00:41.239] | Evangelist: |
[00:42.068] | Da nun Jesus war zu Bethanien, im Hause Simonis des Auss tzigen, |
[00:50.071] | trat zu ihm ein Weib, die hatte ein Glas mit k stlichem Wasser, |
[00:58.421] | und goss es auf sein Haupt, da er zu Tische sa. |
[01:06.405] | Da das seine Jü nger sahen, wurden sie unwillig und sprachen: |
[01:10.629] | 4d Coro |
[01:10.972] | Wozu dienet dieser Unrat? |
[01:17.576] | Dieses Wasser hie m gen teuer verkauft und den Armen gegeben werden. |
[01:37.000] | 4e Recitativo |
[01:37.500] | Evangelist: |
[01:38.000] | Da das Jesus merkete, |
[01:41.541] | sprach er zu ihnen: |
[01:45.261] | Jesus: |
[01:46.841] | Was bekü mmert ihr das Weib? |
[01:51.215] | Sie hat ein gut Werk an mir getan. |
[01:56.749] | Ihr habet allezeit Arme bei euch, |
[02:03.855] | mich aber habt ihr nicht allezeit. |
[02:10.879] | Dass sie dies Wasser hat auf meinen Leib gegossen, |
[02:18.134] | hat sie getan, dass man mich begraben wird. |
[02:29.806] | Wahrlich, ich sage euch: |
[02:33.475] | Wo dies Evangelium geprediget wird in der ganzen Welt, |
[02:42.761] | da wird man auch sagen zu ihrem Ged chtnis, was sie getan hat. |
[00:00.000] | xuān xù diào |
[00:00.560] | chuán dào rén |
[00:01.160] | nà shí, jì sī cháng |
[00:06.020] | hé mín jiān de zhǎng lǎo, |
[00:09.000] | jù jí zài dà jì sī chēng wéi gāi yà fǎ de yuàn lǐ. |
[00:14.360] | dà jiā shāng yì, yào yòng guǐ jì ná zhù yē sū, shā le tā. |
[00:21.320] | zhǐ shì shuō: |
[00:23.410] | hé chàng |
[00:24.554] | dāng jié de rì zi bù kě, kǒng pà mín jiān shēng luàn. |
[00:40.274] | xuān xù diào |
[00:41.239] | chuán dào rén |
[00:42.068] | yē sū zài bó dà ní zhǎng dà má fēng de xī mén jiā lǐ, |
[00:50.071] | yǒu yí gè nǚ rén, ná zhe yī yù píng jí guì de xiāng gāo lái, |
[00:58.421] | chèn yē sū zuò xí de shí hòu, jiāo zài tā de tóu shàng. |
[01:06.405] | mén tú kàn jiàn, jiù hěn bù xǐ yuè. shuō: |
[01:10.629] | hé chàng |
[01:10.972] | wèi hé zhè yàng de wǎng fèi ne? |
[01:17.576] | zhè xiāng gāo kě yǐ mài xǔ duō qián, zhōu jì qióng rén. |
[01:37.000] | xuān xù diào |
[01:37.500] | chuán dào rén |
[01:38.000] | yē sū kàn chū tā men de yì sī, |
[01:41.541] | jiù shuō: |
[01:45.261] | yē sū |
[01:46.841] | wèi shí me nán wéi zhè nǚ rén ne? |
[01:51.215] | tā zài wǒ shēn shàng zuò de, shì yī jiàn měi shì. |
[01:56.749] | yīn wèi cháng yǒu qióng rén hé nǐ men tóng zài, |
[02:03.855] | zhǐ shì nǐ men bù cháng yǒu wǒ. |
[02:10.879] | tā jiāng zhè xiāng gāo jiāo zài wǒ shēn shàng, |
[02:18.134] | shì wèi wǒ ān zàng yòng de. |
[02:29.806] | wǒ shí zài gào sù nǐ men, |
[02:33.475] | pǔ tiān zhī xià, wú lùn zài shén me dì fang chuán zhè fú yīn, |
[02:42.761] | yě yào shù shuō zhè nǚ rén suǒ xíng de, zuò gè jì niàn. |