歌曲 | Matthäus-Passion, BWV 244 - Nr. 58 |
歌手 | René Jacobs |
歌手 | Akademie für Alte Musik Berlin |
歌手 | RIAS Kammerchor |
专辑 | J.S. Bach: St Matthew Passion, BWV 244 (Matthäus-Passion) |
[00:00.000] | 58a Recitativo |
[00:01.130] | /Evangelist: |
[00:02.720] | Und da sie an die Stätte kamen mit Namen Golgatha, |
[00:09.101] | das ist verdeutschet Schädelstätt, |
[00:12.632] | gaben sie ihm Essig zu trinken mit Gallen vermischet; |
[00:18.247] | und da er's schmeckete, wollte er's nicht trinken. |
[00:25.211] | Da sie ihn aber gekreuziget hatten, |
[00:28.739] | teilten sie seine Kleider und wurfen das Los darum, |
[00:34.835] | auf dass erfüllet würde, das gesagt ist durch den Propheten: |
[00:42.293] | Sie haben meine Kleider unter sich geteilet, |
[00:47.351] | und über mein Gewand haben sie das Los geworfen. |
[00:54.302] | Und sie saßen allda und hüteten sein. |
[01:01.006] | Und oben zu seinen Häupten hefteten sie |
[01:04.090] | die Ursach seines Todes beschrieben, nämlich: |
[01:10.361] | Dies ist Jesus, der Jüden König. |
[01:15.437] | Und da wurden zween Mörder mit ihm gekreuziget, |
[01:19.093] | einer zur Rechten und einer zur Linken. |
[01:24.209] | Die aber vorübergingen, lästerten ihn |
[01:27.865] | und schüttelten ihre Köpfe und sprachen: |
[01:30.943] | 58b Cori |
[01:31.115] | Der du den Tempel Gottes zerbrichst |
[01:33.865] | und bauest ihn in dreien Tagen, hilf dir selber! |
[01:42.415] | Bist du Gottes Sohn, so steig herab vom Kreuz! |
[01:59.090] | 58c Recitativo |
[01:59.095] | /Evangelist: |
[01:59.100] | Desgleichen auch die Hohenpriester spotteten sein |
[02:03.108] | samt den Schriftgelehrten und Ältesten und sprachen: |
[02:06.703] | 58d Cori |
[02:07.200] | Andern hat er geholfen und kann sich selber nicht helfen. |
[02:13.387] | Ist er der König Israel, so steige er nun vom Kreuz, |
[02:31.411] | so wollen wir ihm glauben. |
[02:34.513] | Er hat Gott vertrauet, der erlöse ihn nun, lüstet's ihn; |
[02:49.219] | denn er hat gesagt: Ich bin Gottes Sohn. |
[03:00.350] | 58e Recitativo |
[03:00.600] | /Evangelist: |
[03:00.700] | Desgleichen schmäheten ihn auch die Mörder, |
[03:05.288] | die mit ihm gekreuziget waren. |
[00:00.000] | 58a Recitativo |
[00:01.130] | Evangelist: |
[00:02.720] | Und da sie an die St tte kamen mit Namen Golgatha, |
[00:09.101] | das ist verdeutschet Sch delst tt, |
[00:12.632] | gaben sie ihm Essig zu trinken mit Gallen vermischet |
[00:18.247] | und da er' s schmeckete, wollte er' s nicht trinken. |
[00:25.211] | Da sie ihn aber gekreuziget hatten, |
[00:28.739] | teilten sie seine Kleider und wurfen das Los darum, |
[00:34.835] | auf dass erfü llet wü rde, das gesagt ist durch den Propheten: |
[00:42.293] | Sie haben meine Kleider unter sich geteilet, |
[00:47.351] | und ü ber mein Gewand haben sie das Los geworfen. |
[00:54.302] | Und sie sa en allda und hü teten sein. |
[01:01.006] | Und oben zu seinen H upten hefteten sie |
[01:04.090] | die Ursach seines Todes beschrieben, n mlich: |
[01:10.361] | Dies ist Jesus, der Jü den K nig. |
[01:15.437] | Und da wurden zween M rder mit ihm gekreuziget, |
[01:19.093] | einer zur Rechten und einer zur Linken. |
[01:24.209] | Die aber vorü bergingen, l sterten ihn |
[01:27.865] | und schü ttelten ihre K pfe und sprachen: |
[01:30.943] | 58b Cori |
[01:31.115] | Der du den Tempel Gottes zerbrichst |
[01:33.865] | und bauest ihn in dreien Tagen, hilf dir selber! |
[01:42.415] | Bist du Gottes Sohn, so steig herab vom Kreuz! |
[01:59.090] | 58c Recitativo |
[01:59.095] | Evangelist: |
[01:59.100] | Desgleichen auch die Hohenpriester spotteten sein |
[02:03.108] | samt den Schriftgelehrten und ltesten und sprachen: |
[02:06.703] | 58d Cori |
[02:07.200] | Andern hat er geholfen und kann sich selber nicht helfen. |
[02:13.387] | Ist er der K nig Israel, so steige er nun vom Kreuz, |
[02:31.411] | so wollen wir ihm glauben. |
[02:34.513] | Er hat Gott vertrauet, der erl se ihn nun, lü stet' s ihn |
[02:49.219] | denn er hat gesagt: Ich bin Gottes Sohn. |
[03:00.350] | 58e Recitativo |
[03:00.600] | Evangelist: |
[03:00.700] | Desgleichen schm heten ihn auch die M rder, |
[03:05.288] | die mit ihm gekreuziget waren. |
[00:00.000] | xuān xù diào |
[00:01.130] | chuán dào rén |
[00:02.720] | dào le yí gè dì fāng, míng jiào gè gè tā, |
[00:09.101] | yì sī jiù shì dú lóu dì. |
[00:12.632] | bīng dīng ná kǔ dǎn tiáo hé de jiǔ gěi yē sū hē. |
[00:18.247] | tā cháng le, jiù bù kěn hē. |
[00:25.211] | tā men jì jiāng tā dīng zài shí zì jià shàng, |
[00:28.739] | jiù niān jiū fēn tā de yī fú. |
[00:34.835] | zhè jiù yìng yàn le jīng shàng de huà shuō: |
[00:42.293] | tā men fēn wǒ de lǐ yī |
[00:47.351] | wèi wǒ de wài yī niān jiū. |
[00:54.302] | yòu zuò zài nà li kān shǒu tā. |
[01:01.006] | zài tā tóu yǐ shàng, ān yí gè pái zi, |
[01:04.090] | xiě zhe tā de zuì zhuàng shuō: |
[01:10.361] | zhè shì yóu tài rén de wáng yē sū. |
[01:15.437] | dāng shí, yǒu liǎng gè qiáng dào, hé tā tóng dīng shí zì jià, |
[01:19.093] | yí gè zài yòu biān, yí gè zài zuǒ biān. |
[01:24.209] | cóng nà lǐ jīng guò de rén, |
[01:27.865] | jī qiào tā, yáo zhe tóu shuō: |
[01:30.943] | hé chàng |
[01:31.115] | nǐ zhè chāi huǐ shèng diàn, |
[01:33.865] | sān rì yòu jiàn zào qǐ lái de, kě yǐ jiù zì jǐ ba! |
[01:42.415] | nǐ rú guǒ shì shén de ér zi, jiù cóng shí zì jià shàng xià lái ba! |
[01:59.090] | xuān xù diào |
[01:59.095] | chuán dào rén |
[01:59.100] | jì sī cháng hé wén shì bìng zhǎng lǎo, |
[02:03.108] | yě shì zhè yàng xì nòng tā, shuō: |
[02:06.703] | hé chàng |
[02:07.200] | tā jiù le bié rén, bù néng jiù zì jǐ. |
[02:13.387] | tā shì yǐ sè liè de wáng, xiàn zài kě yǐ cóng shí zì jià shàng xià lái, |
[02:31.411] | wǒ men jiù xìn tā. |
[02:34.513] | tā yǐ kào shén, shén ruò xǐ yuè tā, xiàn zài kě yǐ jiù tā. |
[02:49.219] | yīn wèi tā céng shuō: wǒ shì shén de ér zi. |
[03:00.350] | xuān xù diào |
[03:00.600] | chuán dào rén |
[03:00.700] | |
[03:05.288] |