歌曲 | Matthäus-Passion, BWV 244 - Nr. 61 |
歌手 | René Jacobs |
歌手 | Akademie für Alte Musik Berlin |
歌手 | RIAS Kammerchor |
专辑 | J.S. Bach: St Matthew Passion, BWV 244 (Matthäus-Passion) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 61a Recitativo |
[00:01.130] | /Evangelist: |
[00:04.510] | Und von der sechsten Stunde an war eine Finsternis |
[00:12.100] | über das ganze Land bis zu der neunten Stunde. |
[00:23.900] | Und um die neunte Stunde schriee Jesus laut und sprach: |
[00:32.642] | /Jesus: |
[00:32.828] | Eli, Eli, lama asabthani? |
[00:48.872] | /Evangelist: |
[00:50.400] | Das ist: Mein Gott, mein Gott, |
[01:00.256] | warum hast du mich verlassen? |
[01:09.247] | Etliche aber, die da stunden, |
[01:11.800] | da sie das höreten, sprachen sie: |
[01:13.652] | 61b Coro |
[01:14.252] | Der rufet dem Elias! |
[01:16.700] | 61c Recitativo |
[01:16.836] | /Evangelist: |
[01:16.946] | Und bald lief einer unter ihnen, |
[01:19.139] | nahm einen Schwamm und füllete ihn mit Essig |
[01:24.031] | und steckete ihn auf ein Rohr und tränkete ihn. |
[01:29.707] | Die andern aber sprachen: |
[01:31.396] | 61d Cori |
[01:32.106] | Halt! lass sehen, ob Elias komme und ihm helfe? |
[01:38.701] | 58e Recitativo |
[01:39.151] | /Evangelist: |
[01:39.401] | Aber Jesus schriee abermal laut und verschied. |
[00:00.000] | 61a Recitativo |
[00:01.130] | Evangelist: |
[00:04.510] | Und von der sechsten Stunde an war eine Finsternis |
[00:12.100] | ü ber das ganze Land bis zu der neunten Stunde. |
[00:23.900] | Und um die neunte Stunde schriee Jesus laut und sprach: |
[00:32.642] | Jesus: |
[00:32.828] | Eli, Eli, lama asabthani? |
[00:48.872] | Evangelist: |
[00:50.400] | Das ist: Mein Gott, mein Gott, |
[01:00.256] | warum hast du mich verlassen? |
[01:09.247] | Etliche aber, die da stunden, |
[01:11.800] | da sie das h reten, sprachen sie: |
[01:13.652] | 61b Coro |
[01:14.252] | Der rufet dem Elias! |
[01:16.700] | 61c Recitativo |
[01:16.836] | Evangelist: |
[01:16.946] | Und bald lief einer unter ihnen, |
[01:19.139] | nahm einen Schwamm und fü llete ihn mit Essig |
[01:24.031] | und steckete ihn auf ein Rohr und tr nkete ihn. |
[01:29.707] | Die andern aber sprachen: |
[01:31.396] | 61d Cori |
[01:32.106] | Halt! lass sehen, ob Elias komme und ihm helfe? |
[01:38.701] | 58e Recitativo |
[01:39.151] | Evangelist: |
[01:39.401] | Aber Jesus schriee abermal laut und verschied. |
[00:00.000] | 61a Recitativo |
[00:01.130] | Evangelist: |
[00:04.510] | Und von der sechsten Stunde an war eine Finsternis |
[00:12.100] | ü ber das ganze Land bis zu der neunten Stunde. |
[00:23.900] | Und um die neunte Stunde schriee Jesus laut und sprach: |
[00:32.642] | Jesus: |
[00:32.828] | Eli, Eli, lama asabthani? |
[00:48.872] | Evangelist: |
[00:50.400] | Das ist: Mein Gott, mein Gott, |
[01:00.256] | warum hast du mich verlassen? |
[01:09.247] | Etliche aber, die da stunden, |
[01:11.800] | da sie das h reten, sprachen sie: |
[01:13.652] | 61b Coro |
[01:14.252] | Der rufet dem Elias! |
[01:16.700] | 61c Recitativo |
[01:16.836] | Evangelist: |
[01:16.946] | Und bald lief einer unter ihnen, |
[01:19.139] | nahm einen Schwamm und fü llete ihn mit Essig |
[01:24.031] | und steckete ihn auf ein Rohr und tr nkete ihn. |
[01:29.707] | Die andern aber sprachen: |
[01:31.396] | 61d Cori |
[01:32.106] | Halt! lass sehen, ob Elias komme und ihm helfe? |
[01:38.701] | 58e Recitativo |
[01:39.151] | Evangelist: |
[01:39.401] | Aber Jesus schriee abermal laut und verschied. |
[00:00.000] | 宣叙调 |
[00:01.130] | 传道人/ |
[00:04.510] | 从午正到申初, |
[00:12.100] | 遍地都黑暗了。 |
[00:23.900] | 约在申初,耶稣大声喊着说: |
[00:32.642] | 耶稣/ |
[00:32.828] | 以利!以利!拉马撒巴各大尼? |
[00:48.872] | 传道人/ |
[00:50.400] | 就是说:我的神!我的神! |
[01:00.256] | 为什么离弃我? |
[01:09.247] | 站在那里的人, |
[01:11.800] | 有的听见就说: |
[01:13.652] | 合唱 |
[01:14.252] | 这个人呼叫以利亚呢! |
[01:16.700] | 宣叙调 |
[01:16.836] | 传道人/ |
[01:16.946] | 内中有一个人, |
[01:19.139] | 赶紧跑去,拿海绒蘸满了醋, |
[01:24.031] | 绑在苇子上,送给他喝。 |
[01:29.707] | 其余的人说: |
[01:31.396] | 合唱 |
[01:32.106] | 且等着,看以利亚来救他不来。 |
[01:38.701] | 宣叙调 |
[01:39.151] | 传道人/ |
[01:39.401] | 耶稣又大声喊叫,气就断了。 |