歌曲 | Matthäus-Passion, BWV 244 - Nr. 28 |
歌手 | René Jacobs |
歌手 | Akademie für Alte Musik Berlin |
歌手 | RIAS Kammerchor |
专辑 | J.S. Bach: St Matthew Passion, BWV 244 (Matthäus-Passion) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 28 Recitativo |
[00:00.488] | /Evangelist: |
[00:01.220] | Und siehe, einer aus denen, die mit Jesu waren, |
[00:05.405] | reckete die Hand aus und schlug des Hohenpriesters Knecht |
[00:10.164] | und hieb ihm ein Ohr ab. |
[00:13.948] | Da sprach Jesus zu ihm: |
[00:17.450] | /Jesus: |
[00:17.550] | Stecke dein Schwert an seinen Ort; |
[00:22.607] | denn wer das Schwert nimmt, der soll durchs Schwert umkommen. |
[00:32.111] | Oder meinest du, dass ich nicht könnte meinen Vater bitten, |
[00:40.935] | dass er mir zuschickte mehr denn zwölf Legion Engel? |
[00:49.631] | Wie würde aber die Schrift erfüllet? Es muss also gehen. |
[00:59.580] | /Evangelist: |
[01:01.716] | Zu der Stund sprach Jesus zu den Scharen: |
[01:05.862] | /Jesus: |
[01:06.500] | Ihr seid ausgegangen als zu einem Mörder, |
[01:11.677] | mit Schwerten und mit Stangen, mich zu fahen; |
[01:17.499] | bin ich doch täglich bei euch gesessen und habe gelehret im Tempel, |
[01:25.579] | und ihr habt mich nicht gegriffen. |
[01:31.491] | Aber das ist alles geschehen, |
[01:36.803] | dass erfüllet würden die Schriften der Propheten. |
[01:47.711] | /Evangelist: |
[01:48.511] | Da verließen ihn alle Jünger und flohen. |
[00:00.000] | 28 Recitativo |
[00:00.488] | Evangelist: |
[00:01.220] | Und siehe, einer aus denen, die mit Jesu waren, |
[00:05.405] | reckete die Hand aus und schlug des Hohenpriesters Knecht |
[00:10.164] | und hieb ihm ein Ohr ab. |
[00:13.948] | Da sprach Jesus zu ihm: |
[00:17.450] | Jesus: |
[00:17.550] | Stecke dein Schwert an seinen Ort |
[00:22.607] | denn wer das Schwert nimmt, der soll durchs Schwert umkommen. |
[00:32.111] | Oder meinest du, dass ich nicht k nnte meinen Vater bitten, |
[00:40.935] | dass er mir zuschickte mehr denn zw lf Legion Engel? |
[00:49.631] | Wie wü rde aber die Schrift erfü llet? Es muss also gehen. |
[00:59.580] | Evangelist: |
[01:01.716] | Zu der Stund sprach Jesus zu den Scharen: |
[01:05.862] | Jesus: |
[01:06.500] | Ihr seid ausgegangen als zu einem M rder, |
[01:11.677] | mit Schwerten und mit Stangen, mich zu fahen |
[01:17.499] | bin ich doch t glich bei euch gesessen und habe gelehret im Tempel, |
[01:25.579] | und ihr habt mich nicht gegriffen. |
[01:31.491] | Aber das ist alles geschehen, |
[01:36.803] | dass erfü llet wü rden die Schriften der Propheten. |
[01:47.711] | Evangelist: |
[01:48.511] | Da verlie en ihn alle Jü nger und flohen. |
[00:00.000] | 28 Recitativo |
[00:00.488] | Evangelist: |
[00:01.220] | Und siehe, einer aus denen, die mit Jesu waren, |
[00:05.405] | reckete die Hand aus und schlug des Hohenpriesters Knecht |
[00:10.164] | und hieb ihm ein Ohr ab. |
[00:13.948] | Da sprach Jesus zu ihm: |
[00:17.450] | Jesus: |
[00:17.550] | Stecke dein Schwert an seinen Ort |
[00:22.607] | denn wer das Schwert nimmt, der soll durchs Schwert umkommen. |
[00:32.111] | Oder meinest du, dass ich nicht k nnte meinen Vater bitten, |
[00:40.935] | dass er mir zuschickte mehr denn zw lf Legion Engel? |
[00:49.631] | Wie wü rde aber die Schrift erfü llet? Es muss also gehen. |
[00:59.580] | Evangelist: |
[01:01.716] | Zu der Stund sprach Jesus zu den Scharen: |
[01:05.862] | Jesus: |
[01:06.500] | Ihr seid ausgegangen als zu einem M rder, |
[01:11.677] | mit Schwerten und mit Stangen, mich zu fahen |
[01:17.499] | bin ich doch t glich bei euch gesessen und habe gelehret im Tempel, |
[01:25.579] | und ihr habt mich nicht gegriffen. |
[01:31.491] | Aber das ist alles geschehen, |
[01:36.803] | dass erfü llet wü rden die Schriften der Propheten. |
[01:47.711] | Evangelist: |
[01:48.511] | Da verlie en ihn alle Jü nger und flohen. |
[00:00.000] | 宣叙调 |
[00:00.488] | 传道人/ |
[00:01.220] | 有跟随耶稣的一个人, |
[00:05.405] | 伸手拔出刀来,将大祭司的仆人砍了一刀, |
[00:10.164] | 削掉了他一个耳朵。 |
[00:13.948] | 耶稣对他说: |
[00:17.450] | 耶稣/ |
[00:17.550] | 收刀入鞘吧。 |
[00:22.607] | 凡动刀的,必死在刀下。 |
[00:32.111] | 你想我不能求我父, |
[00:40.935] | 现在为我差遣十二营多天使来吗? |
[00:49.631] | 若是这样,经上所说,事情必须如此的话,怎么应验呢? |
[00:59.580] | 传道人/ |
[01:01.716] | 当时,耶稣对众人说: |
[01:05.862] | 耶稣/ |
[01:06.500] | 你们如同拿强盗般, |
[01:11.677] | 带着刀棒,出来拿我. |
[01:17.499] | 我天天坐在殿里教训人, |
[01:25.579] | 你们并没有拿我。 |
[01:31.491] | 但这一切的事成就了, |
[01:36.803] | 为要应验先知书上的话。 |
[01:47.711] | 传道人/ |
[01:48.511] | 当下门徒都离开他逃走了。 |